Condiciones del repositorio de Snap

Publicado: 18 de junio de 2021

Las presentes Condiciones de repositorio de Snap (“Condiciones”) constituyen un acuerdo legalmente vinculante entre usted y (i) Snap Inc. si usted es entidad que tiene su sede principal en Estados Unidos o (ii) Snap Group Limited si usted es una entidad que tiene su sede principal de negocios fuera de Estados Unidos (“Snap”). Estas Condiciones rigen su acceso y uso del repositorio de Snap (el “Repositorio”) y del software, API, documentación, datos, código, información (incluida la Información confidencial de Snap) u otros materiales de Snap que se pongan a su disposición a través del Repositorio (junto con el Repositorio, “Propiedad de Snap”). Como se utiliza en estas Condiciones, "usted” o "su" hacen referencia a la parte que hace clic en el botón “Aceptar" o “Enviar” o que accede de otro modo a la Propiedad de Snap o la utiliza y a cualquier empresa, entidad u organización en cuyo nombre dicha parte actúa. Al hacer clic en “Aceptar” o “Enviar” o al acceder de otro modo a la Propiedad de Snap o usarla, acepta cumplir estas Condiciones. Snap puede actualizar estas Condiciones en cualquier momento. Snap puede notificarle sobre estas actualizaciones; su acceso o uso continuados de la Propiedad de Snap constituirá la aceptación de dichas actualizaciones.

1. Repositorio

a. Toda la Propiedad de Snap está disponible para usted, a exclusivo criterio de Snap, para el siguiente fin (“Finalidad”): permitirle colobarar con Snap en la optimización y/o desarrollo de nuevas funciones dentro de la aplicación de celular Snapchat mediante el uso de capacidades de su dispositivo, incluido su firmware y software relacionados con la cámara nativa del dispositivo (referidos a cada uno como “Implementación de dispositivos”). Dicha asistencia puede incluir, a título enunciativo y no limitativo, proporcionar comentarios o sugerencias y mejorar, probar, depurar o modificar la Propiedad de Snap, incluido el código fuente (en forma colectiva, los “Servicios”).

b. No debe acceder ni usar Snap si tiene prohibido hacerlo en virtud de las leyes de Estados Unidos o de cualquier otra jurisdicción aplicable, por ejemplo, si aparece en la lista de partes restringidas o si se encuentra ante cualquier otra prohibición similar en cualquier jurisdicción.

c. Los Servicios solo serán prestados por aquellos empleados autorizados expresamente por Snap por escrito, un correo electrónico es suficiente, (“Empleados autorizados”). Deberá exigirles a los Empleados autorizados que acuerden por escrito cumplir obligaciones como mínimo tan restrictivas como las de estas Condiciones. Se asegurará de que los Empleados autorizados cumplan todas las reglas, reglamentaciones, políticas e instrucciones aplicables de Snap. Snap puede eliminar a cualquier individuo de la lista de Empleados autorizados en cualquier momento y usted debe cooperar con dicha eliminación.

d. Debe proteger, mantener la confidencialidad y no compartir ninguna clave, credenciales, contraseñas o tokens de acceso que Snap le proporcione para el acceso y uso de la Propiedad de Snap (“Credenciales”) ni proporcionar de otro modo acceso a la Propiedad de Snap a cualquier persona que no pertenezca a Empleados autorizados. Será responsable de aplicar y mantener salvaguardias técnicas, físicas y administrativas de conformidad con las normas de la industria en vigor para proteger la seguridad y la confidencialidad de toda la Propiedad de Snap. Además, debe dar aviso a Snap por escrito y de inmediato (i) sobre todos los incidentes que den lugar a uso no autorizado, reproducción, divulgación, modificación, almacenamiento, destrucción, corrupción o pérdida de cualquier Propiedad de Snap o de las Credenciales; y (ii) si un Empleado autorizado deja de ser empleado o de estar comprometido con usted y debe tomar de inmediato las acciones necesarias y/o requeridas por Snap para proteger, desactivar o actualizar sus Credenciales y, así, evitar cualquier futuro acceso a la Propiedad de Snap por dicho Empleado autorizado. Asume toda responsabilidad sobre las actividades que se lleven a cabo con sus Credenciales.

2. Materiales de depósito

a. Usted depositará el SDK, documentación, información, datos, tecnología y otros materiales relacionados en el Repositorio, incluidas todas las modificaciones y actualizaciones de ellos, según sea necesario o solicitado razonablemente por Snap para permitir pruebas, desarrollo, integración, implementación, depuración, mantenimiento y soporte de todas las Implementaciones de dispositivos acordadas mutuamente en el presente (“Materiales de depósito”). Obtendrá la aprobación por escrito de Snap (correo electrónico aceptable) antes de depositar cualquier Material de depósito en el Repositorio.

b. Usted utilizará todos los esfuerzos comerciales razonables para modificar o actualizar de inmediato los Materiales de depósito necesarios para apoyar las Implementaciones de dispositivos y de conformidad con las recomendaciones de Snap. Las actualizaciones del código fuente de cualquier Material de depósito las realizará usted fuera del Repositorio y, una vez actualizadas, se depositarán en el Repositorio en sustitución de la versión anterior.

c. Le otorga a Snap y sus subsidiarias una licencia no exclusiva, permanente, mundial, libre de regalías para usar los Materiales de depósito en relación con la Finalidad, incluso para probar, desarrollar, integrar, implementar, depurar, mantener y apoyar todas las Implementaciones de dispositivos.

d. Snap acuerda que no modificará, realizará ingeniería inversa ni descompilará los Materiales de depósito sin su previa aprobación por escrito.

3. Propiedad de Snap: restricciones

a. Sujeto a estas Condiciones, Snap le otorga una licencia limitada, no exclusiva, intransferible, no sublicenciable y revocable a través de sus Empleados autorizados para, de manera interna, (i) usar la Propiedad de Snap y acceder a ella para cumplir la Finalidad; y (ii) acceder, usar y modificar la Propiedad de Snap únicamente en la medida en que sea necesario para probar, desarrollar, integrar, implementar, depurar, mantener y asistir una Implementación de dispositivo en nombre de Snap y exclusivamente en su beneficio y de conformidad con la documentación y especificaciones incluidas o proporcionadas con la Propiedad de Snap o proporcionadas por Snap cuando lo considere conveniente.

b. Acepta que no deberá:

i. realizar trabajos en la Propiedad de Snap, acceder a ella, transferirla o copiar la fuera del Repositorio;

ii. vender, alquilar, arrendar, sublicenciar, ceder, sindicar, modificar, realizar ingeniería inversa, descompilar, copiar, reproducir, prestar, divulgar, distribuir, transferir la Propiedad de Snap, ni crear obras derivadas de ella o cualquier otro tipo, salvo que se permita expresamente en estas Condiciones;

iii. transmitir a Snap ninguna “puerta trasera”, “bomba de tiempo”, “troyanos”, “gusanos”, “programas informáticos de desactivación del sistema operativo”, “virus”, “programas espías” (spyware) o “programas maliciosos” (malware) o códigos informáticos o rutinas de software que permita el acceso no autorizado a cualquier Propiedad de Snap, o que deshabiliten, dañen, borren, interrumpan o perjudiquen el funcionamiento normal o el uso de la Propiedad de Snap o la aplicación móvil Snapchat (en adelante, “Código malicioso”);

iv. incorporar o combinar la Propiedad de Snap o, de cualquier otro modo, hacer que esta se distribuya con cualquier software de código abierto de modo en que la Propiedad de Snap, o cualquier derivación de ella, esté sujeta a todas las obligaciones de licencia u otras condiciones relacionadas con la propiedad intelectual, o parte de ellas, en relación con dicho software de código abierto, incluidas las obligaciones de que la Propiedad de Snap o cualquier derivación de ella se divulgue o distribuya como código fuente, se autorice para hacer derivados de dicho software o se distribuya de forma gratuita;

v. incorporar ningún material o propiedad intelectual en los Entregables u otro tipo de modo que proporcionen a Snap Materiales de depósito que infrinjan o violen los derechos de propiedad intelectual de un tercero;

vi. usar la Propiedad de Snap con el propósito de identificar o proporcionar pruebas para apoyar cualquier reclamo por infracción potencial de patente contra Snap o sus subsidiarias.

vii. modificar o eliminar ningún aviso de derecho de autor u otros avisos de derechos de propiedad que puedan aparecer en cualquier parte de la Propiedad de Snap; o

viii. usar, o permitir que cualquier tercero use, la Propiedad de Snap para competir con cualquier aplicación, productos o servicios de Snap o replicarlos.

4. Propiedad

a. Toda Propiedad de Snap es y seguirá siendo propiedad exclusiva de Snap o de los terceros licenciantes relevantes y usted solo podrá utilizarla para la Finalidad de conformidad con estas Condiciones. Todos los Materiales de depósito son y seguirán siendo propiedad exclusiva de usted o de los terceros licenciantes relevantes y solo serán utilizados por Snap para la Finalidad de conformidad con estas Condiciones. Salvo lo estipulado en estas Condiciones, no deberá interpretarse la concesión de derechos de propiedad, o la licencia a estos, de cualquier Propiedad de Snap a usted ni de los Materiales de depósito a Snap. TODOS LOS DERECHOS DE CADA PARTE QUE NO SE CONCEDEN EXPRESAMENTE EN ESTAS CONDICIONES SE RESERVADOS EXPRESAMENTE POR ESTA PARTE.

b. (i) Todas las mejoras, modificaciones o actualizaciones a la Propiedad de Snap u obras derivadad creadas de estas, que usted realice o se realicen en su nombre; y (ii) cualquier otro resultado de los Servicios (“Entregables”) representan “obras realizadas para alquiler” (según se define en la Ley de derechos de autor de Estados Unidos) y se considerarán Propiedad de Snap. En la medida en que cualquier Entregable no pueda considerarse una “obra realizada para alquiler” en virtud de la legislación aplicable, le asignará a Snap todos los derechos, títulos e intereses sobre el Entregable y todos los derechos de propiedad intelectual dentro de este. Deberá ejecutar cualquier documento y tomar otras medidas que Snap solicite de manera razonable, a costa de Snap, para proteger Snap y hacer cumplir los derechos de propiedad intelectual de Snap en esta Sección.

c. En ningún caso usted debe incluir un código, software o materiales de terceros en los Entregables sin el previo consentimineto expreso y por escrito de Snap en cada caso. En caso de que incorpore a los Entregables cualquier propiedad intelectual preexistente o de terceros que no se pueda ceder o considerarse una “obra realizada para alquiler” de conformidad con la Sección 4.b anteriormente, le otorga a Snap y sus subsidiarias una licencia no exclusiva, permanente, libre de regalías, no revocable, mundial, transferible, sublicenciable y pagada a su totalidad para usar, archivar, copiar, guardar, cifrar, almacenar, reproducir, distribuir, transmitir, sincronizar, mostrar y representar públicamente dicha propiedad intelectual en los Entregables para explotar los Entregables como si fueran una “obra realizado para alquiler”.

d. Si cualquiera de las partes elige proporcionar a la otra algún comentario, sugerencias, idea, mejoras o crítica sobre sus respectivos productos o servicios (en conjunto, “Comentarios”), dichos Comentarios se proporcionan de la manera en que fueron enviados y la parte que los reciba puede usar dichos Comentarios por su propio riesgo sin obligación de confidencialidad, atribución, compensación u otros derechos para con la parte que proporcionó el Comentario.

5. Confidencialidad

a. La parte que reciba Información confidencial, directamente o de un tercero que actúe en nombre de dicha parte (“Destinatario”), deberá: (i) usar la Información confidencial exclusivamente para la Finalidad, a menos de que la parte que divulga la Información confidencial, ya sea directamente o por un tercero que actúe en nombre de dicha parte (“Divulgador”), acuerde lo contrario por escrito; (ii) no divulgar, distribuir ni difundir de otro modo la Información confidencial a nadie que no sea sus propios directores, empleados, contratistas, agentes y asesores profesionales o de sus subsidiarias (Representantes) que tengan la necesidad de conocer la información y que estén bajo obligaciones de confidencialidad como mínimo tan restrictivas comolas de estas Condiciones; (iii) proteger la Información confidencial con al menos el mismo grado de atención que usa para proteger su propia información confidencial de carácter similar, salvo que el Destinatario deba usar al menos un cuidado razonable; (iv) notificar de inmediato al Divulgador cuando descubra que la Información confidencial se ha perdido, se ha utilizado o divulgado sin autorización; y (v) asumir responsabilidad si alguno de sus Representantes infringe esta Sección 5. Por “Información confidencial” se entiende (A) cualquier información confidencial y de propiedad que el Divulgador o sus subsidiarias divulguen al Destinatario o subsidiariasen relación con la Finalidad; (B) estas Condiciones; (C) la existencia de una relación entre las partes; (D) la Propiedad de Snap y las Credenciales; o (E) cualquier otra información relacionada con el Divulgador o divulgada, recibida, almacenada o recopilada (en cada caso, por el Divulgador o en nombre de él) que sea confidencial para el Divulgador, o deba entenderse como tal.

b. Con excepcióno de la Propiedad de Snap, las obligaciones del Destinatario en virtud de la Sección 5.a no se extenderán a la información que el Destinatario pueda demostrar por medio de pruebas legales suficientes que: (i) es generalmente pública o se hace pública sin que ello implique incumplimiento del Destinatario; (ii) le fue proporcionada sin ninguna obligación de confidencialidad cuando se divulgó al Destinatario; (iii) se le comunicó posteriormente al Destinatario sin ninguna obligación de confidencialidad; o (iv) la desarrolla el Destinatario de forma independiente sin usar Información confidencial o hacer referencia a ella.

c. El Destinatario puede divulgar la Información confidencial en la medida en que lo exija la legislación relevante. Sin embargo, el Destinatario debe inmediatamente notificar por escrito al Divulgador la divulgación en cuestión y ayudar al Divulgador a obtener, a costa de este, una orden de protección que impida la divulgación o la limite.

d. Cada parte reconoce y acepta que la otra parte puede crear de forma independiente aplicaciones, contenido, características, funcionalidad y otros productos y servicios que puedan ser similares a sus propios productos y servicios. En estas Condiciones, nada debe interpretarse como restricción o impedimento para que las partes creen y aprovechen plenamente sus productos y servicios desarrollados de forma independiente.

e. Tras la recisión de estas Condiciones, o en cualquier momento previa solicitud por escrito de cualquier de las partes, el Destinatario le devolverá al Divulgador todos los originales y copias de la Información confidencial del Divulgador, o los eliminará o destruirá si este lo solicita.

6. Declaraciones y garantías

a. Declaraciones generales y garantías. Cada parte declara y garantiza a la otra parte que (i) tiene la facultad plena para suscribir estas Condiciones y el derecho, la autoridad y la facultad plenos para cumplir obligaciones contraídas en virtud de estas Condiciones; (ii) es una entidad de validez existente y que opera de conformidad con las leyes de jurisdicción de constitución u organización en las que la parte se ha formado u organizado; (iii) cumplirá la legislación vigente y las normas de privacidad aplicables al cumplir las obligaciones contraídas en virtud de estas Condiciones; Y (iv) que su entrada en vigor y cumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud de estas Condiciones no entrarán en conflicto con cualquier otro incumplimiento o infracción de cualquier otra obligación o deber que le corresponda a un tercero, ni los originarán. Además, declara y garantiza que cumple y cumplirá los requisitos detallados en la Sección 3.

b. Anticorrupción. Cada parte representa, garantiza y pacta que (i) cumplirá y exigirá que cualquier persona que actúe en su nombre cumpla todas las leyes, reglas y reglamentos aplicables a la lucha contra la corrupción y (ii) no dará, ofrecerá, acordará ofrecer ni autorizará la entrega directa o indirecta de cualquier valor para influir de manera inadecuada en acciones o inacciones. No obstante cualquier disposición adicional de estas Condiciones, la parte que no incurre en incumplimiento puede rescindir estas Condiciones sin proporcionar ningún plazo de subsanación si la otra parte infringe esta disposición.

c. Control de comercio. Cada parte representa, garantiza y pacta que (i) su cumplimiento en virtud de estas Condiciones cumplirá todas las sanciones económicas, los controles de exportación y las leyes antiboicot aplicables; (ii) ninguna empresa matriz, filial o asociada que participe en el cumplimiento de estas Condiciones está incluida en la lista de partes restringidas mantenida por cualquier autoridad gubernamental correspondiente, incluida la Lista de Nacionales Especialmente Designados de los EE. UU. y la Lista de Evasores de Sanciones en el Extranjero ("Listas de partes restringidas"); (iii) no es propiedad de ninguna persona que se encuentre en la Lista de partes restringidas, ni está controlada por ella; y (iv) en cumplimiento de estas Condiciones, no hará negocios ni proveerá bienes o servicios, directa o indirectamente, a cualquier persona que se encuentre en las Listas de partes restringidas o a cualquier país en el que el comercio esté prohibido por cualquier sanción relevante. No obstante cualquier disposición adicional de estas Condiciones, la parte que no incurre en incumplimiento puede rescindir estas Condiciones sin proporcionar ningún plazo de subsanación si la otra parte infringe esta disposición. Además, acepta que no importará, exportará, reexportará ni transferirá los Bienes de Snap de modo que suponga una infracción a cualquiera ley de los Estados Unidos o la legislación vigente de cualquier jurisdicción, o a cualquier persona o entidad denegada o prohibida o a un país bajo embargo de modo que suponga una infracción a dichas leyes, incluido Huawei Technologies Co., Ltd.

d. Descargo de responsabilidad. SALVO PARA LAS GARANTÍAS ESTABLECIDAS ANTERIORMENTE, CADA PARTE RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS DE CUALQUIER TIPO (EXPRESAS, IMPLÍCITAS, LEGALES U DE OTRO TIPO, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, TÍTULO O NO INFRACCIÓN) EN RELACIÓN CON EL CUMPLIMIENTO QUE REALIZA EN ESTAS CONDICIONES. SIN PERJUCUI DE LO ANTERIORMENTE MENCIONADO, LA PROPIEDAD DE SNAP SE PROPORCIONA “TAL Y COMO ESTÁ” Y SNAP NO REPRESENTA NI GARANTIZA QUE EL ACCESO A LOS BIENES DE SNAP O EL USO DE ESTOS NO SE VERÁ INTERRUMPIDO O SIN ERRORES.

7. Rescisión

a. Snap y usted pueden rescindir estas Condiciones de inmediato: (i) si la otra parte no corrige cualquier incumplimieto de disposiciones esenciales de estas Condiciones dentro de los 15 días después de la recepción del aviso por escrito sobre tal incumplimiento de la otra parte; o (ii) ante el aviso por escrito a la otra parte en el que se hace referencia a lo siguiente: (x) la institución de la otra parte de procedimientos de insolvencia, administración judicial o quiebra o de cualquier otro procedimiento para la liquidación de las deudas de la otra parte; (y) la otra parte realiza una cesión en beneficio de los acreedores; o (z) la disolución de la otra parte.

b. Snap puede, a criterio exclusivo de Snap, rescindir estas Condiciones y/o suspender o limitar su acceso a la Propiedad de Snap o su uso, o a cualquier parte de ella, en cualquier momento y sin aviso. Tras la rescisión de estas Condiciones y/o de su acceso a la Propiedad de Snap o ante la solicitud por escrito de Snap en cualquier momento, debe dejar de usar de inmediato la Propiedad de Snap y de acceder a ella; asimimo, debe quitar los Materiales de depósito del Repositorio.

c. Para evitar cualquier duda, toda rescisión de estas Condiciones se hará sin perjuicio del derecho en curso de Snap de usar sus Materiales de depósito implementados en la aplicación Snapchat.

8. Indemnización

a. Cada parte compensará, defenderá y eximirá de toda responsabilidad a la otra parte y sus respectivos directores, oficiales, empleados y representantes de toda responsabilidad, daños y perjuicios, costos y todos los gastos asociados (incluidas honorarios razonables de los abogados) de cualquier reclamo, demanda, pleito, proceso judicial o cualquier otra acción de terceros (cada uno de ellos representa un “Reclamo”) que se deriven de cualquier incumplimiento de una parte de las representaciones o garantías en virtud de las presentes Condiciones.

b. La parte que desee ser indemnizada notificará de inmediato por escrito a la parte indemnizadora sobre cualquier Reclamo. De cualquier modo, la ausencia de notificación a la parte indemnizadora no la eximirá de ninguna responsabilidad u obligación que pueda asumir en esta Sección, salvo en la medida en que se haga un perjuicio sustancial por tal ausencia. La parte indemnizada cooperará razonablemente con la parte indemnizadora, a costa de esta parte, en relación con la defensa, compromiso o liquidación de cualquier Reclamo. La parte indemnizadora no conciliará ni resolverá ningún Reclamo de ninguna manera sin el previo consentimiento por escrito de la parte indemnizada, el cual no será denegado injustificadamente. La parte indeminificada puede participar (a su costo) en la defensa, conciliación y acuerdo del Reclamo con un abogado de su propia elección.

9. Limitación de responsabilidad

EXCEPTO CON RESPECTO A LA NEGLIGENCIA GRAVE O LA CONDUCTA DOLOSA, LA INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL U OBLIGACIONES DERIVADAS DE LAS SECCIONES 5, 6 Y 8, EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NINGUNA PARTE NI SUS AFILIADAS SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS Y PERJUCIOS INDIRECTOS, INCIDENTALES, EMERGENTES, PUNITIVOS O MÚLTIPLES, O CUALQUIER PÉRDIDA DE GANANCIAS, INGRESOS O NEGOCIOS, YA SEA QUE SE INCURRIERA DIRECTA O INDIRECTAMENTE, O CUALQUIER PÉRDIDA DE DATOS, USO, DE FONDO DE COMERCIO U OTRAS PÉRDIDAS INTANGIBLES, EN VIRTUD DE ESTAS CONDICIONES, INCLUSO HABIENDO ADVERTIDO SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

10. General

a. Avisos. Snap puede enviarle avisos por correo electrónico. Debe asegurarse de que su información de contacto y de cuenta esté actualizada y sea correcta. Asimismo, debe notificar a Snap por escrito sobre cualquier cambio que se realice en dicha información. Los avisos que envíe a Snap deben realizarse por escrito y enviarse a la siguiente dirección o a cualquier otra dirección que Snap especifique por escrito: (i) si desea dirigirse a Snap Inc., 3000 31st Suite C, Santa Monica, CA 90405, Attn: Asesor general, con copia a legalnotices@snap.com; y (ii) si desea dirigirse a Snap Group Limited, 7-11, Lexington Street, London, Reino Unido, W1F 9AF, Attn: General Counsel, con copia a: legalnotices@snap.com. Todos los avisos se considerarán entregados tras la entrega en persona, en el momento de la entrega si se utilizó un servicio de correo reconocido internacionalmente (por ejemplo: Federal Express), mensajería rápida, o correo certificado o registrado, franqueo previamente pagado, o entrega con acuse de recibo o tras un envío válido mediante correo electrónico.

b. Vigencia. Las siguientes cláusulas seguirán vigentes tras extinción de estas Condiciones: cláusulas 1 (d), 3 (b), 4 a 6, 7 (c) y 8 a 10 y cualquier disposición de estas Condiciones que contemplen una obligación continuada. El resto de las obligaciones se extinguirán a partir de la fecha de entrada en vigor de la extinción de estas Condiciones.

c. Relación de partes. En estas Condiciones no se establece ninguna agencia, sociedad o empresa conjunta entre las partes.

d. Cesión. No puede ceder ni transferir ninguna parte de estas Condiciones, ya sea mediante fusión, aplicación de ley, consolidación, reorganización, venta de todos los activos o una parte sustancial de ellos u otro tipo, sin el consentimiento previo por escrito de Snap.

e. Cláusula de salvaguardia y renuncia. Si cualquier disposición de estas Condiciones se considera no aplicable o no válida, dicho fallo no afectará ninguna otra disposición de estas Condiciones. El hecho de que en una ocasión se renuncie o no se cumpla alguna de las disposiciones de estas Condiciones no impedirá a la parte que cumpla posteriormente dicha disposición o cualquier otra.

f. Legislación vigente; jurisdicción exclusiva; consentimiento a la jurisdicción; renuncia a juicio de jurado. Estas Condiciones y cualquier acción relacionada con ellas, incluidos, a título enunciativo y no limitativo, cualquier reclamo por incumplimiento contractual, se regirán por las leyes del Estado de California, sin dar vigencia a los principios de conflicto de leyes. Cualquier disputa relacionada con estas Condiciones o que se deriven de ella debe presentarse exclusivamente ante el Tribunal Federal de Distrito de Estados Unidos para el Distrito Central de California. Si dicho Tribunal no tuviera jurisdicción original sobre el litigio, el Tribunal Superior de California, condado de Los Ángeles, será el foro exclusivo para resolver tal litigio. Las partes aceptan la jurisdicción personal en ambos tribunales. CADA PARTE RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALQUIER DERECHO A UN JUICIO POR JURADO EN CUALQUIER ACCIÓN O PROCEDIMIENTO QUE HAYA PRESENTADO CUALQUIERA DE LAS PARTES O CONTRA ELLAS.

g. Insterpretación. Las referencias que se hagan a una sección incluyen todas sus subsecciones. Los títulos de las secciones se incluyen solo para facilitar la lectura y no afectan la interpretación de estas Condiciones. A menos que estas Condiciones se refieran específicamente a “días hábiles”, todas las menciones de “días” hacen referencia a días calendario. Estas Condiciones deben interpretarse como redactadas por ambas partes de forma conjunta, por lo que ninguna disposición debe interpretarse en contra de alguna parte por haber sido redactada por dicha parte. Los términos “incluyen”, “incluye” o "incluido" significan que “se incluye a título enunciativo y no limitativo”.

h. Honorarios de los abogados. En cualquier acción legal que surja de estas Condiciones o Servicios o que se relacione con ellos, la parte vencedora tendrá derecho a recuperar sus tarifas y costos legales razonables.

i. No hay beneficiarios de terceros. Estas Condiciones no otorgan beneficios a terceros a menos de que se establezca expresamente lo contrario.

j. Publicidad y marcas. Salvo con la previa aprobación por escrito de Snap en cada caso, el Proveedor de servicios no hará declaraciones públicas (i) sobre el contenido de estas Condiciones, ni la existencia de relación comercial alguna con Snap en relación con estas Condiciones; o (ii) mediante el uso de las Marcas de Snap. En caso de que Snap autorizara dicho uso en virtud de estas Condiciones, dicho uso se servirá exclusivamente para beneficio de Snap y Snap podrá revocarlo a su exclusivo criterio en cualquier momento. Snap puede usar el nombre del Proveedor de servicios, el/los logotipo/s u otros datos de identificación o imagen para cualquier fin. Cada parte respetará las pautas de uso de los logotipos y marca registrada de la otra parte que se le faciliten por escrito al usar el nombre, el/los logotipo/s u otros datos de identificación o imagen en la medida en que aquí se permita.

k. Integridad del acuerdo; conflictos. En estas Condiciones se establece la integridad del acuerdo de las partes sobre el objeto de estas Condiciones y se sustituye todas las discusiones previas y contemporáneas entre las partes. Salvo lo aquí estipulado, estas Condiciones no pueden modificarse a menos de que las partes firmen por escrito lo contrario.