Ketentuan Repositori Snap
Dirilis: 18 Juni 2021
Ketentuan Repositori Snap ini ("Ketentuan") membentuk perjanjian yang mengikat secara hukum antara Anda dan baik (i) Snap Inc. jika Anda adalah entitas yang memiliki lokasi bisnis utama di Amerika Serikat; atau (ii) Snap Group Limited jika Anda adalah entitas yang memiliki lokasi bisnis utama di luar Amerika Serikat ("Snap"). Ketentuan ini mengatur akses dan penggunaan Anda atas repositori Snap ("Repositori") dan segala perangkat lunak, API, dokumentasi, data, kode, dan informasi (termasuk Informasi Rahasia Snap), atau materi lain yang tersedia untuk Anda melalui Repositori (bersama dengan Repositori, "Properti Snap"). Sebagaimana digunakan dalam Ketentuan ini, "Anda" berarti pihak yang mengeklik tombol "Terima" atau "Kirim"atau mengakses atau menggunakan Properti Snap dan segala perusahaan, entitas, atau organisasi yang bertindak atas nama pihak tersebut. Dengan mengeklik "Terima" atau "Kirim" atau mengakses atau menggunakan Properti Snap, Anda setuju untuk terikat oleh Ketentuan ini. Snap dapat memperbarui Ketentuan ini kapan saja. Snap dapat memberi tahu Anda tentang segala pembaruan, lalu akses dan penggunaan Anda atas Properti Snap akan mengikuti pembaruan tersebut.
a. Seluruh Properti Snap tersedia untuk Anda atas kebijakan Snap semata untuk tujuan berikut ("Tujuan"): Untuk memungkinkan Anda membantu Snap dalam optimasi dan/atau pengembangan fitur baru dalam aplikasi seluler Snapchat menggunakan kemampuan perangkat Anda, termasuk perangkat tegar dan perangkat lunak terkait kamera asli perangkat tersebut (masing-masing, "Implementasi Perangkat"). Bantuan tersebut dapat mencakup, namun tidak terbatas pada, memberikan umpan balik atau saran, dan meningkatkan, menguji, men-debug, atau memodifikasi Properti Snap, termasuk kode sumber (secara kolektif, "Layanan").
b. Anda tidak boleh mengakses atau menggunakan segala Properti Snap jika Anda dilarang melakukannya berdasarkan hukum di Amerika Serikat atau yurisdiksi lain yang berlaku termasuk, misalnya, jika Anda muncul di Daftar Pihak yang Dibatasi atau berhadapan dengan pembatasan serupa di yurisdiksi mana pun.
c. Layanan hanya akan dilakukan oleh karyawan Anda yang diotorisasi oleh Snap secara tertulis (email cukup) ("Karyawan yang Diotorisasi"). Anda akan meminta Karyawan yang Diotorisasi untuk menyetujui secara tertulis untuk mematuhi kewajiban dengan batasan sebagaimana dijelaskan dalam Ketentuan ini. Anda akan memastikan bahwa Karyawan yang Diotorisasi mematuhi semua aturan, peraturan, kebijakan, dan instruksi yang berlaku dari Snap. Snap dapat menghapus segala individu dari daftar Karyawan yang Diotorisasi kapan pun dan Anda akan menyetujui penghapusan tersebut.
d. Anda harus melindungi, menjaga kerahasiaan, dan tidak membagikan segala bentuk kunci, kredensial, kata sandi, atau token akses yang disediakan untuk Anda oleh Snap untuk akses dan penggunaan Properti Snap ("Kredensial") atau memberikan akses ke Properti Snap kepada siapa pun selain Karyawan yang Diotorisasi. Anda akan mengimplementasikan dan menjaga keamanan teknis, fisik, dan administratif sesuai dengan standar industri saat ini untuk melindungi keamanan dan kerahasiaan semua Properti Snap. Selain itu, Anda harus memberi Snap pemberitahuan tertulis segera (i) tentang semua insiden yang mengakibatkan atau dapat mengakibatkan penggunaan, reproduksi, pengungkapan, modifikasi, penyimpanan, perusakan, kecurangan, atau kehilangan yang tidak diotorisasi atas segala Properti Snap atau Kredensialnya; dan (ii) jika Karyawan yang Diotorisasi tidak lagi dipekerjakan atau dilibatkan oleh Anda dan akan segera mengambil tindakan yang diperlukan dan/atau diharuskan oleh Snap untuk mengamankan, menonaktifkan dan/atau memperbarui Kredensial Anda untuk mencegah akses lebih lanjut ke Properti Snap oleh Karyawan yang Diotorisasi tersebut. Anda bertanggung jawab atas segala aktivitas yang menggunakan Kredensial Anda.
a. Anda akan melakukan deposit SDK(s), dokumentasi, informasi, data, teknologi, dan materi terkait lainnya di Repositori, termasuk semua modifikasi dan pembaruan tambahan, sebagaimana diharuskan atau diminta oleh Snap untuk memungkinkan pengujian, pengembangan, integrasi, implementasi, debug, pengelolaan, dan dukungan atas semua hal yang telah disepakati bersama dalam Implementasi Perangkat ("Materi Deposit"). Anda akan mendapatkan persetujuan tertulis Snap (email dapat diterima) sebelum melakukan deposit segala Materi Deposit ke Repositori.
b. Anda akan menggunakan upaya yang wajar secara komersial untuk dengan cepat memodifikasi atau memperbarui Materi Deposit sebagaimana diperlukan untuk mendukung Implementasi Perangkat dan sesuai dengan rekomendasi Snap. Pembaruan atas kode sumber untuk segala Materi Deposit akan dibuat oleh Anda di luar Repositori dan setelah diperbarui, pembaruan tersebut akan didepositkan ke Repositori sebagai pengganti versi sebelumnya.
c. Anda memberi Snap dan afiliasinya lisensi non-eksklusif, berlaku selamanya, berlaku di seluruh dunia, dan bebas royalti untuk menggunakan Materi Deposit terkait Tujuan, termasuk untuk menguji, mengembangkan, mengintegrasikan, mengimplementasikan, men-debug, mengelola, dan mendukung seluruh Implementasi Perangkat.
d. Snap setuju untuk tidak memodifikasi, melakukan reverse engineer, atau menguraikan Materi Deposit tanpa persetujuan tertulis dari Anda sebelumnya.
a. Tunduk pada Ketentuan ini, Snap memberi Anda lisensi terbatas, non-eksklusif, tidak dapat dipindahkan, tidak dapat disublisensikan, dan tidak dapat dicabut untuk secara internal melalui Karyawan Terotorisasi Anda: (i) menggunakan dan mengakses Properti Snap untuk melaksanakan Tujuan; dan (ii) mengakses, menggunakan, dan memodifikasi Properti Snap semata-mata sejauh yang diperlukan untuk menguji, mengembangkan, mengintegrasikan, mengimplementasikan, men-debug, mengelola, dan mendukung Implementasi Perangkat atas nama dan semata-mata untuk kepentingan Snap dan sesuai dengan dokumentasi dan spesifikasi yang disertakan atau disediakan oleh Snap dari waktu ke waktu.
b. Anda setuju bahwa Anda tidak akan:
i. mengakses, melakukan pekerjaan di, mentransfer, atau menyalin Properti Snap di luar Repositori;
ii. menjual, menyewakan, mensublisensikan, menetapkan, menyindikasikan, memodifikasi, melakukan reverse engineer, menguraikan, menyalin, mereproduksi, meminjamkan, mengungkapkan, mendistribusikan, mentransfer, membuat karya derivatif, atau menggunakan Properti Snap kecuali secara jelas diizinkan dalam Ketentuan ini;
iii. mentransmisikan ke Properti Snap segala bentuk "back door", "time bomb", "Trojan Horse", "worm", "drop dead service", "virus", "spyware", atau "malware;" atau segala kode komputer atau rutinitas perangkat lunak, yang mengizinkan akses tidak resmi ke, menonaktifkan, merusak, menghapus, mengganggu, atau melemahkan operasi normal dari atau penggunaan atas segala Properti Snap atau aplikasi seluler Snapchat ("Kode Berbahaya");
iv. menyertakan, menggabungkan, atau menyebabkan Properti Snap terdistribusikan dengan segala perangkat lunak sumber terbuka yang dapat menyebabkan Properti Snap, atau segala bentuk turunannya, harus tunduk pada seluruh atau sebagian kewajiban lisensi atau ketentuan terkait kekayaan intelektual lain yang berhubungan dengan perangkat lunak sumber terbuka tersebut, termasuk kewajiban bahwa Properti Snap, atau segala turunannya, harus diungkapkan atau didistribusikan sebagai kode sumber, dilisensikan untuk tujuan membuat turunan perangkat lunak tersebut, atau didistribusikan ulang tanpa biaya;
v. menggabungkan segala hak kekayaan intelektual atau materi ke dalam Hasil atau memberi Snap Materi Deposit yang melanggar hak kekayaan intelektual pihak ketiga;
vi. menggunakan Properti Snap untuk tujuan mengidentifikasi atau memberikan bukti untuk mendukung segala klaim pelanggaran paten potensial terhadap Snap atau afiliasi Snap mana pun;
vii. mengubah atau menghapus segala pemberitahuan hak cipta atau pemberitahuan hak milik lain yang mungkin muncul di bagian mana pun dari Properti Snap; atau
viii. menggunakan, atau mengizinkan pihak ketiga mana pun untuk menggunakan, Properti Snap untuk bersaing dengan atau mereplikasi aplikasi, produk, atau layanan Snap mana pun.
a. Seluruh Properti Snap adalah dan akan tetap menjadi properti Snap atau pemberi lisensi pihak ketiganya semata dan hanya akan digunakan oleh Anda untuk Tujuan sesuai dengan Ketentuan ini. Semua Materi Deposit adalah dan akan tetap menjadi properti Anda atau pemberi lisensi pihak ketiga Anda semata dan hanya akan digunakan Snap untuk Tujuan sesuai dengan Ketentuan ini. Kecuali sebagaimana dijelaskan dalam Ketentuan ini, tidak akan ada yang dapat memberikan hak milik, atau izin atas, segala Properti Snap kepada Anda atau segala Materi Deposit kepada Snap. SEMUA HAK DARI MASING-MASING PIHAK YANG TIDAK SECARA TERSURAT DIJELASKAN DALAM KETENTUAN INI BERARTI MERUPAKAN HAK MASING-MASING PIHAK SEMATA.
b. Segala (i) peningkatan, modifikasi, atau pembaruan pada, atau karya derivatif yang dibuat dari, Properti Snap oleh Anda atau atas nama Anda; dan (ii) hasil lain dari Layanan, ("Hasil") adalah "karya untuk disewakan" (sebagaimana dijelaskan dalam Undang-Undang Hak Cipta AS) dan akan menjadi Properti Snap. Sejauh Hasil tidak dapat dianggap sebagai "karya untuk disewakan" berdasarkan hukum yang berlaku, Anda memberi Snap semua hak, judul, dan ketertarikan dalam dan pada Hasil beserta seluruh hak kekayaan intelektual dalam Hasil tersebut. Anda akan menyiapkan segala dokumen dan mengambil langkah-langkah lain yang secara wajar diminta oleh Snap, dengan biaya yang ditanggung oleh Snap, untuk Snap agar dapat melindungi dan menegakkan hak kekayaan intelektual Snap sebagaimana diatur dalam Bagian ini.
c. Dalam situasi apa pun Anda tidak boleh menyertakan kode, perangkat lunak, atau materi pihak ketiga apa pun di Hasil tanpa persetujuan tertulis Snap sebelumnya. Jika Anda menyertakan hak kekayaan intelektual milik Anda atau pihak ketiga di dalam Hasil yang tidak dapat dialihkan atau dianggap sebagai "karya untuk disewakan" sesuai Bagian 4.b di atas, Anda memberi Snap dan afiliasinya lisensi non-eksklusif, berlaku selamanya, bebas royalti, tidak dapat dicabut, berlaku di seluruh dunia, dapat dipindahkan, dapat disublisensikan, telah dibayar sepenuhnya untuk menggunakan, mengarsip, menyalin, memberi cache, meng-encode, menyimpan, mereproduksi, mendistribusikan, mentransmisikan, menyinkronkan, menunjukkan secara publik, dan menampilkan secara publik kekayaan intelektual dalam Hasil untuk mengeksploitasi Hasil seolah hasil tersebut adalah sebuah "karya untuk disewakan."
d. Jika salah satu pihak memilih untuk memberi pihak lain komentar, saran, ide, peningkatan, atau umpan balik tentang produk atau layanannya (secara kolektif, "Umpan Balik"), maka Umpan Balik tersebut diberikan sebagaimana adanya dan pihak yang menerima Umpan Balik dapat menggunakan Umpan Balik tersebut dengan segala resikonya tanpa kewajiban kerahasiaan, atribusi, kompensasi, atau tugas lain dalam bentuk apa pun terhadap pihak yang memberikan Umpan Balik.
a. Pihak yang menerima Informasi Rahasia, baik secara langsung maupun dari pihak ketiga yang bertindak atas nama pihak tersebut ("Penerima") akan: (i) menggunakan Informasi Rahasia semata-mata untuk Tujuan, kecuali disetujui oleh pihak yang mengungkapkan Informasi Rahasia tersebut, baik secara langsung maupun oleh pihak ketiga yang bertindak atas nama pihak tersebut ("Pengungkap") secara tertulis; (ii) tidak mengungkapkan, mendistribusikan, atau menyebarkan Informasi Rahasia kepada siapa pun selain direktur, karyawan, kontraktor, agen, dan penasihat profesional pihak tersebut maupun afiliasinya ("Representatif") yang berkepentingan untuk mengetahui dan terikat kewajiban kerahasiaan yang terbatas sesuai yang tercantum dalam Ketentuan ini; (iii) melindungi Informasi Rahasia sebaik mungkin seperti halnya pihak tersebut melindungi informasi rahasianya sendiri, kecuali jika Penerima harus menggunakan informasi tersebut; (iv) segera memberi tahu Pengungkap jika ditemukan bahwa Informasi Rahasia telah hilang, digunakan tanpa izin, atau diungkapkan tanpa izin; dan (v) bertanggung jawab jika salah satu Representatifnya melanggar Bagian 5 ini. "Informasi Rahasia" berarti (A) segala informasi rahasia dan hak milik yang diungkapkan oleh Pengungkap atau afiliasinya kepada Penerima atau afiliasinya terkait Tujuan; (B) Ketentuan ini; (C) keberadaan hubungan antarpihak; (D) Properti Snap dan Kredensialnya; atau (E) segala informasi lain berkaitan dengan, yang diungkapkan, diakses, diterima, disimpan, atau dikumpulkan (masing-masing oleh atau atas nama Pengungkap) yang harus dipahami sebagai hal yang bersifat Rahasia bagi Pengungkap.
b. Kecuali untuk Properti Snap, kewajiban Penerima yang diatur dalam Bagian 5.a tidak mencakup informasi yang dapat didemonstrasikan oleh Penerima dengan bukti yang cukup: (i) bersifat atau menjadi tersedia untuk umum yang bukan disebabkan oleh Penerima; (ii) diketahui oleh Penerima tanpa kewajiban kerahasiaan apa pun saat informasi tersebut diungkapkan ke Penerima; (iii) yang kemudian dikomunikasikan kepada Penerima tanpa kewajiban kerahasiaan apa pun; atau (iv) secara independen dikembangkan oleh Penerima tanpa menggunakan atau mengacu pada Informasi Rahasia.
c. Penerima dapat mengungkapkan Informasi Rahasia sejauh yang diperlukan oleh hukum yang berlaku. Namun Penerima harus segera memberi tahu Pengungkap secara tertulis tentang pengungkapan yang diperlukan dan membantu Pengungkap dalam mendapatkan, dengan biaya yang ditanggung Pengungkap, perintah perlindungan yang mencegah atau membatasi pengungkapan tersebut.
d. Setiap pihak mengakui dan menyetujui bahwa pihak lain dapat secara independen membuat aplikasi, konten, fitur, fungsionalitas, serta produk dan layanan lain yang mungkin mirip dengan produk dan layanannya sendiri, dan tidak ada hal dalam Ketentuan ini yang akan membatasi atau mencegah kedua belah pihak untuk membuat dan sepenuhnya mengeksploitasi produk dan layanannya yang dikembangkan secara independen.
e. Saat Ketentuan ini berakhir, atau kapan pun atas permintaan tertulis kedua pihak, Penetima akan mengembalikan kepada Pengungkap, atau jika diminta oleh Pengungkap, menghapus atau menghancurkan, segala bentuk asli dan salinan dari Informasi Rahasia Pengungkap.
a. Representasi dan Jaminan Umum. Setiap pihak merepresentasikan dan menjamin pada pihak lain bahwa: (i) pihak tersebut memiliki kekuasaan penuh untuk menjalankan Ketentuan ini serta hak, kekuasaan, dan wewenang penuh untuk menjalankan kewajibannya berdasarkan Ketentuan ini; (ii) pihak tersebut adalah entias yang sah dan mematuhi hukum di yurisdiksi tempat perusahaan atau organisasi tersebut berada di mana pihak tersebut dibentuk atau diorganisir; (iii) pihak tersebut akan mematuhi hukum yang berlaku dan standar privasi yang berlaku dalam menjalankan kewajibannya berdasarkan Ketentuan ini; dan (iv) keterlibatan dan kinerjanya dalam menjalankan kewajibannya berdasarkan Ketentuan ini tidak akan bertentangan dengan atau mengakibatkan pelanggaran atas kewajiban atau tanggung jawab lainnya terkait pihak ketiga. Selain itu, Anda merepresentasikan dan menjamin bahwa Anda mematuhi dan akan selalu mematuhi persyaratan yang dijelaskan di dalam Bagian 3.
b. Anti-Korupsi. Setiap pihak merepresentasikan, menjamin, dan menyetujui bahwa: (i) pihak tersebut akan mematuhi, dan akan meminta siapa pun yang bertindak atas namanya untuk mematuhi semua hukum, aturan, dan peraturan anti-korupsi yang berlaku; dan (ii) pihak tersebut tidak akan memberikan, menawarkan, setuju untuk memberikan, atau mengizinkan pemberian langsung atau tidak langsung, segala hal yang dapat mempengaruhi tindakan atau ketiadaan tindakan secara tidak layak. Terlepas dari ketentuan lain dalam Ketentuan ini, pihak yang tidak melakukan pelanggaran dapat mengakhiri Ketentuan ini tanpa memberikan masa penangguhan jika pihak lain melanggar ketentuan ini.
c. Kontrol Dagang. Setiap pihak merepresentasikan, menjamin, dan menyetujui bahwa: (i) kinerjanya di bawah Ketentuan ini akan mematuhi semua sanksi ekonomi, kontrol ekspor, dan hukum anti-boikot yang berlaku; (ii) baik pihak tersebut maupun perusahaan induk, anak perusahaan, maupun afiliasinya yang terlibat dalam kinerja yang diatur dalam Ketentuan ini tidak ada dalam daftar pihak terbatas mana pun yang dikelola oleh pihak pemerintahan yang berwenang mana pun, termasuk U.S. Specially Designated Nationals List and Foreign Sanctions Evaders List ("Daftar Pihak yang Dibatasi"); (iii) pihak tersebut tidak dimiliki atau dikendalikan oleh siapa pun di dalam Daftar Pihak yang Dibatasi; dan (iv) dalam menjalankan Ketentuan ini, pihak terebut tidak akan menjalankan bisnis dengan atau menyediakan barang atau jasa, secara langsung atau tidak langsung, kepada siapa pun dalam Daftar Pihak yang Dibatasi atau kepada negara mana pun di mana perdagangan tidak diizinkan oleh sanksi yang berlaku. Terlepas dari ketentuan lain dalam Ketentuan ini, pihak yang tidak melakukan pelanggaran dapat mengakhiri Ketentuan ini tanpa memberikan masa penangguhan jika pihak lain melanggar ketentuan ini. Selain itu, Anda setuju bahwa Anda tidak akan mengimpor, mengekspor, mengekspor ulang, atatu mentransfer Properti Snap yang melanggar hukum Amerika Serikat yang berlaku atau hukhm yurisdiksi mana pun yang berlaku, atau kepada individu, entitas, atau negara yang diembargo yang tidak diizinkan atau dilarang yang melanggar hukum tersebut, termasuk Huawei Technologies Co., Ltd.
d. Sanggahan. KECUALI UNTUK JAMINAN YANG DIJELASKAN DI ATAS, SETIAP PIHAK MENYANGGAH SELURUH JAMINAN DALAM SEGALA BENTUK (TERSURAT, TERSIRAT, BERDASARKAN HUKUM, ATAU YANG MENCAKUP JAMINAN KEMAMPUAN UNTUK DIPERDAGANGKAN, KELAYAKAN UNTUK TUJUAN, TITEL, ATAU NON-PELANGGARAN TERTENTU) SESUAI DENGAN KINERJANYA YANG DIATUR DALAM KETENTUAN INI. TANPA MEMBATASI KETENTUAN YANG SUDAH ADA, PROPERTI SNAP TERSEDIA "SEBAGAIMANA ADANYA" DAN SNAP TIDAK MEMBUAT REPRESENTASI ATAU JAMINAN APA PUN BAHWA AKSES TERHADAP ATAU PENGGUNAAN ATAS PROPERTI SNAP AKAN BERLANGSUNG TANPA GANGGUAN ATAU KESALAHAN.
a. Anda dan Snap masing-masing dapat mengakhiri Ketentuan ini segera: (i) jika salah satu pihak gagal memperbaiki pelanggaran materi dari Ketentuan ini dalam waktu 15 hari sejak menerima pemberitahuan tertulis tentang pelanggaran materi dari pihak lainnya; atau (ii) atas pemberitahuan tertulis kepada pihak lainnya setelah: (x) institusi oleh atau terhadap pihak lainnya atas tuntutan ketidakmampuan, penerimaan, atau kepailitan atau segala tuntutan lain untuk penyelesaian hutang pihak lainnya; (y) pihak lainnya membuat penugasan untuk kepentingan kreditur; atau (z) pembubaran pihak lainnya.
b. Snap dapat, atas kebijakan Snap semata, sewaktu-waktu dan tanpa pemberitahuan, mengakhiri Ketentuan ini dan/atau menangguhkan, atau membatasi akses ke atau penggunaan Properti Snap Anda, atau bagian mana pun darinya. Saat pengakhiran Ketentuan ini dan/atau akses Anda ke Properti Snap, atau kapan pun atas permintaan tertulis Snap, Anda harus segera berhenti menggunakan dan mengakses Properti Snap dan Anda harus menghapus Materi Deposit dari Repositori.
c. Untuk menghindari keraguan, segala pengakhiran dari Ketentuan ini tidak akan mengabaikan hak Snap untuk menggunakan Materi Deposit Anda sebagaimana diterapkan dalam aplikasi Snapchat.
a. Setiap pihak akan mengganti rugi, membela, dan tidak menyalahkan pihak lain beserta direktur, staf, karyawan, dan agen terkait dari dan terhadap segala dan seluruh kewajiban, kerugian, biaya, dan seluruh pengeluaran terkait (termasuk biaya pengacara yang wajar) dari segala klaim, keluhan, tuntutan, gugatan, catatan resmi, atau tindakan pihak lain (masing-masing, "Klaim") yang timbul dari atau pada pelanggaran oleh satu pihak atas representasi atau jaminan yang diatur dalam Ketentuan ini.
b. Pihak yang ingin mendapatkan ganti rugi harus segera menyampaikan pemberitahuan tertulis mengenai segala Klaim kepada pihak yang harus mengganti rugi, namun segala kegagalan dalam menyampaikan pemberitahuan kepada pihak yang harus mengganti rugi tidak akan membebaskan Anda dari segala tanggung jawab atau kewajiban yang mungkin Anda miliki sebagaimana dijelaskan dalam Bagian ini, kecuali jika Anda mengalami kerugian material yang disebabkan kegagalan tersebut. Pihak yang mendapatkan ganti rugi harus bekerja sama dengan pihak yang mengganti rugi, dengan biaya yang ditanggung oleh pihak yang mengganti rugi, terkait pembelaan, kompromi, atau penyelesaian Klaim mana pun. Pihak yang mengganti rugi tidak akan berkompromi atau menyelesaikan segala Klaim dengan cara apa pun tanpa izin tertulis sebelumnya dari pihak yang mendapatkan ganti rugi, tidak ditahan secara tidak wajar. Pihak yang mendapatkan ganti rugi dapat berpartisipasi (dengan biaya sendiri) dalam pembelaan, kompromi, dan penyelesaian Klaim dengan nasihat hukum yang dipilih sendiri.
KECUALI TERKAIT KELALAIAN ATAU KESALAHAN YANG DISENGAJA, PELANGGARAN HAK KEKAYAAN INTELEKTUAL, ATAU KEWAJIBAN YANG DIJELASKAN PADA BAGIAN 5, 6, ATAU 8, HINGGA BATAS MAKSIMUM YANG DIIZINKAN OLEH HUKUM YANG BERLAKU, KEDUA PIHAK MAUPUN AFILIASINYA TIDAK AKAN BERTANGGUNG JAWAB ATAS SEGALA KERUGIAN TIDAK LANGSUNG, INSIDENTAL, KHUSUS, KONSEKUENSIAL, BERSIFAT MENGHUKUM, ATAU BERGANDA, ATAU SEGALA KEHILANGAN LABA, PENDAPATAN, ATAU BISNIS, BAIK YANG DITANGGUNG SECARA LANGSUNG MAUPUN TIDAK LANGSUNG, ATAU SEGALA KEHILANGAN DATA, PENGGUNAAN, MUHIBAH, ATAU KERUGIAN TIDAK BERWUJUD LAINNYA, DI DALAM KETENTUAN INI, BAHKAN JIKA KEDUA PIHAK TELAH DIBERITAHU MENGENAI KEMUNGKINAN ADANYA KERUGIAN-KERUGIAN TERSEBUT.
a. Pemberitahuan. Snap dapat menyampaikan pemberitahuan kepada Anda melalui email. Anda harus memastikan bahwa informasi kontak dan akun Anda adalah terkini dan benar, serta segera memberi tahu Snap secara tertulis tentang segala perubahan pada informasi tersebut. Pemberitahuan oleh Anda kepada Snap harus dilakukan secara tertulis dan dikirimkan ke alamat berikut atau alamat lain yang dijelaskan oleh Snap secara tertulis: (i) jika ke Snap Inc. 3000 31st St. Suite C, Santa Monica, CA 90405, Attn: General Counsel; dengan salinan ke: legalnotices@snap.com; dan (ii) jika ke Snap Group Limited, 7-11, Lexington Street, London, United Kingdom, W1F 9AF, Attn: General Counsel; dengan salinan ke: legalnotices@snap.com. Pemberitahuan akan dianggap telah diberikan setelah pengiriman pribadi, setelah pengiriman dilakukan oleh layanan pengiriman surat yang diakui secara internasional (misalnya, Federal Express), kurir semalam, atau pengiriman surat bersertifikat atau terdaftar, materai prabayar, resi pengembalian diminta, atau setelah transmisi sah melalui email.
b. Kelangsungan. Bagian berikut akan tetap berlaku terlepas segala pengakhiran Ketentuan ini: Bagian 1(d), 3(b), 4 sampai 6, 7(c) dan 8 sampai 10, serta segala ketentuan lain dalam Ketentuan ini yang mengatur kewajiban yang terus berlaku. Semua kewajiban lain akan berakhir sesuai tanggal pengakhiran yang berlaku dalam Ketentuan ini.
c. Hubungan Antarpihak. Ketentuan ini tidak menjalin hubungan agensi, kemitraan, atau kerja sama antarkedua belah pihak.
d. Penetapan. Anda mungkin tidak menetapkan atau mentransfer bagian mana pun dari Ketentuan ini, baik melalui merger, operasi hukum, konsolidasi, reorganisasi, penjualan seluruh atau secara substansial seluruh aset atau sebaliknya, tanpa persetujuan tertulis sebelumnya dari Snap.
e. Klausul Penyimpanan dan Pengesampingan. Jika ada ketentuan dalam Ketentuan ini yang dianggap tidak dapat diberlakukan atau tidak sah, temuan tersebut tidak akan mempengaruhi ketentuan lain dalam Ketentuan ini. Mengesampingkan atau gagal menegakkan ketentuan mana pun dalam Ketentuan ini dalam satu kondisi tidak akan menghilangkan wewenang satu pihak untuk nantinya menegakan ketentuan tersebut atau ketentuan lainnya.
f. Hukum yang Berlaku; Tempat Eksklusif; Persetujuan untuk Yurisdiksi; Pengesampingan Pengadilan Juri. Ketentuan ini dan segala tindakan yang terkait dengannya, termasuk, tanpa batasa, klaim tort, akan diatur oleh hukum Negara Bagian California, tanpa berdampak pada prinsip konflik hukum mana pun. Segala sengketa terkait atau timbul dari Ketentuan ini harus dibahas secara eksklusif di Pengadilan Distrik Amerika Serikat untuk Distrik Pusat California, tetapi jika pengadilan tersebut tidak memiliki yurisdiksi asli atas litigasi tersebut, maka Pengadilan Tinggi California, County of Los Angeles akan menjadi forum eksklusif untuk menyelesaikan litigasi tersebut. Para pihak menyetujui yurisdiksi pribadi di kedua pengadilan. SETIAP PIHAK SECARA JELAS MENGESAMPINGKAN SEGALA HAK UNTUK PERSIDANGAN OLEH JURI DALAM SEGALA TINDAKAN ATAU TUNTUTAN YANG DILAYANGKAN OLEH ATAU TERHADAP SALAH SATU PIHAK.
g. Konstruksi. Rujukan terhadap bagian termasuk semua subbagiannya. Judul bagian dibuat hanya untuk memudahkan dan tidak akan memengaruhi cara Ketentuan ini ditafsirkan. Kecuali Ketentuan merujuk secara khusus pada "hari kerja", semua referensi terhadap "hari" berarti semua hari di dalam kalender. Ketentuan ini harus diinterpretasikan seolah-olah disusun secara bersama-sama oleh para pihak, dan ketentuan tidak boleh dibuat untuk melawan pihak mana pun hanya karena ketentuan tersebut disusun oleh pihak lainnya. Kata "mencakup" atau "termasuk" berarti "mencakup tanpa batasan".
h. Biaya Pengacara. Dalam segala tindakan yang timbul dari atau terkait dengan Ketentuan atau Layanan, pihak yang menang berhak untuk mendapat penggantian yang wajar atas biaya pengacara.
i. Tidak Ada Termaslahat Pihak Ketiga. Ketentuan ini tidak memberikan maslahat apa pun kepada pihak ketiga mana pun kecuali dijelaskan secara tersurat.
j. Publisitas dan Tanda. Kecuali dengan persetujuan tertulis sebelumnya dari Snap di setiap situasi, Penyedia Layanan tidak akan memberikan pernyataan publik apa pun (i) terkait substansi dalam Ketentuan ini, atau keberadaan hubungan bisnis dengan Snap terkait Ketentuan ini; atau (ii) menggunakan Tanda Snap. Dalam situasi di mana Snap mengizinkan penggunaan tersebut berdasarkan Ketentuan ini, maka penggunaan tersebut semata-mata diperuntukkan bagi kepentingan Snap dan akan dicabut kapan saja oleh Snap berdasarkan kebijakannya semata. Snap dapat menggunakan nama, logo, atau informasi pengidentifikasi atau gambar lain dari Penyedia Layanan untuk tujuan apa pun. Masing-masing pihak akan mematuhi panduan penggunaan logo dan merek dagang pihak lainnya yang disediakan secara tertulis ketika menggunakan nama, logo, atau informasi pengidentifikasi atau gambar lain dari pihak lainnya sejauh diizinkan.
k. Keseluruhan Perjanjian; Konflik. Ketentuan ini menetapkan keseluruhan perjanjian antarkedua belah pihak terkait pokok permasalahan dalam Ketentuan ini dan menggantikan seluruh diskusi sebelumnya dan yang sedang berlangsung antarkedua belah pihak. Tersimpan sebagaimana ditetapkan di sini, Ketentuan ini tidak dapat diamandemen kecuali secara tertulis dan ditandatangani oleh para pihak.