Terminy w repozytorium Snap

Opublikowano: 18 czerwca 2021

Niniejsze Warunki Repozytorium Snap („Warunki”) stanowią prawnie wiążącą umowę pomiędzy użytkownikiem a (i) Snap Inc. jeśli jest podmiotem, którego główna siedziba znajduje się w Stanach Zjednoczonych; lub (ii) Snap Group Limited, jeśli jest podmiotem, którego główna siedziba znajduje się poza Stanami Zjednoczonymi („Snap”). Niniejsze Warunki regulują dostęp i korzystanie z repozytorium Snap („Repozytorium”) oraz wszelkiego oprogramowania, interfejsów API, dokumentacji, danych, kodu, informacji (w tym informacji poufnych Snap) lub innych materiałów udostępnianych użytkownikowi za pośrednictwem Repozytorium (łącznie z Repozytorium, „Własność Snap”). W niniejszych Warunkach „Ty” lub „Twój” oznacza stronę, która klika przycisk „Akceptuj” lub „Prześlij” lub w inny sposób uzyskuje dostęp lub korzysta z własności Snap oraz każdą firmę, podmiot lub organizację, w imieniu której działa ta strona. Klikając „Akceptuj” lub „Prześlij” lub w inny sposób uzyskując dostęp lub korzystając ze Snap Property, użytkownik zgadza się na przestrzeganie niniejszych warunków. Snap może aktualizować niniejsze Warunki w dowolnym momencie. Snap może powiadomić użytkownika o wszelkich takich aktualizacjach, a dalszy dostęp lub korzystanie z własności Snap będzie równoznaczne z akceptacją takich aktualizacji.

1. Repozytorium

a. Wszystkie Własności Snap są udostępniane użytkownikowi według wyłącznego uznania Snap w następującym celu („Cel”): Aby dać Użytkownikowi możliwość pomocy Snap w optymalizacji i/lub rozwoju nowych funkcji w ramach aplikacji mobilnej Snapchat wykorzystujących możliwości urządzenia Użytkownika, w tym jego firmware i oprogramowanie związane z natywną kamerą urządzenia (każde z nich to „Wdrożenie urządzenia”). Taka pomoc może obejmować między innymi dostarczanie informacji zwrotnych lub sugestii oraz ulepszanie, testowanie, usuwanie błędów lub modyfikowanie własności Snap, w tym kodu źródłowego (łącznie zwane „Usługami”).

b. Nie wolno uzyskiwać dostępu ani korzystać z żadnej własności Snap, jeśli zabraniają tego przepisy prawa Stanów Zjednoczonych lub innej obowiązującej jurysdykcji, w tym na przykład, jeśli użytkownik znajduje się na liście stron objętych restrykcjami lub doświadcza innego podobnego zakazu w jakiejkolwiek jurysdykcji.

c. Usługi będą wykonywane wyłącznie przez tych pracowników Snap, którzy zostali upoważnieni przez Snap na piśmie (wystarczy wiadomość e-mail) („Upoważnieni pracownicy”). Użytkownik będzie wymagał od Upoważnionych pracowników pisemnej zgody na przestrzeganie zobowiązań co najmniej tak restrykcyjnych, jak te zawarte w niniejszej Umowie. Użytkownik zapewnia, że Upoważnieni pracownicy będą przestrzegać wszystkich obowiązujących zasad, przepisów, polityk i instrukcji Snap. Snap może w dowolnym momencie usunąć jakąkolwiek osobę z listy Upoważnionych pracowników, a Użytkownik będzie w tym współpracował.

d. Użytkownik musi chronić, utrzymywać w tajemnicy i nie udostępniać żadnych kluczy, danych uwierzytelniających, haseł lub tokenów dostępu dostarczonych przez Snap w celu dostępu i korzystania z własności Snap („Dane uwierzytelniające”) lub w inny sposób zapewnić dostęp do własności Snap komukolwiek innemu niż Upoważnionym pracownikom. Użytkownik wdroży i będzie utrzymywał zabezpieczenia techniczne, fizyczne i administracyjne zgodnie z ówczesnymi standardami branżowymi w celu ochrony bezpieczeństwa i poufności całej Własności Snap. Ponadto użytkownik musi niezwłocznie powiadomić Snap na piśmie (i) o wszystkich incydentach, które skutkują lub mogą skutkować nieupoważnionym użyciem, reprodukcją, ujawnieniem, modyfikacją, przechowywaniem, zniszczeniem, uszkodzeniem lub utratą jakiejkolwiek własności Snap lub danych uwierzytelniających; (ii) jeżeli Upoważniony pracownik nie jest już zatrudniony lub zaangażowany przez Użytkownika i niezwłocznie podejmie wszelkie niezbędne i/lub wymagane przez Snap działania w celu zabezpieczenia, wyłączenia i/lub aktualizacji danych uwierzytelniających, aby zapobiec dalszemu dostępowi takiego Upoważnionego pracownika do Właściwości Snap. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za wszelkie działania, które mają miejsce z wykorzystaniem jego danych uwierzytelniających.

2. Materiały depozytowe

a. Użytkownik zdeponuje SDK(s), dokumentację, informacje, dane, technologię i inne powiązane materiały w Repozytorium, w tym wszystkie ich modyfikacje i aktualizacje, zgodnie z uzasadnionym wymogiem lub na wniosek Snap, aby umożliwić testowanie, rozwój, integrację, wdrożenie, usuwanie błędów, utrzymanie i wsparcie wszystkich wzajemnie uzgodnionych implementacji urządzeń („Materiały depozytowe”). Użytkownik uzyska pisemną zgodę Snap (akceptowalna jest wiadomość e-mail) przed zdeponowaniem jakichkolwiek Materiałów depozytowych w Repozytorium.

b. Użytkownik dołoży starań uzasadnionych względami handlowymi, aby niezwłocznie zmodyfikować lub zaktualizować Materiały Depozytowe w zakresie niezbędnym do obsługi Wdrożeń urządzeń i zgodnie z zaleceniami Snap. Aktualizacje kodu źródłowego Materiałów depozytowych będą dokonywane przez Użytkownika poza Repozytorium, a po aktualizacji będą deponowane w Repozytorium w miejsce poprzedniej wersji.

c. Użytkownik udziela firmie Snap i jej podmiotom stowarzyszonym niewyłącznej, wieczystej, obowiązującej na całym świecie, wolnej od tantiem licencji na korzystanie z Materiałów depozytowych w związku z Celem, w tym na testowanie, opracowywanie, integrowanie, wdrażanie, usuwanie błędów, utrzymywanie i obsługiwanie wszystkich Implementacji urządzeń.

d. Snap zobowiązuje się, że nie będzie modyfikował, odtwarzał kodu źródłowego ani dekompilował Materiałów depozytowych bez uprzedniej pisemnej zgody użytkownika.

3. Własność Snap; ograniczenia

a. Zgodnie z niniejszymi Warunkami Snap udziela Użytkownikowi ograniczonej, niewyłącznej, nieprzenoszalnej, niepodlegającej sublicencjonowaniu, odwoływalnej licencji na to, by za pośrednictwem wewnętrznej obsługi ze strony Upoważnionych Pracowników: (i) korzystać i mieć dostęp do Własności Snap na potrzeby realizacji Celu; oraz (ii) mieć dostęp, korzystać i zmieniać Własność Snap wyłącznie w zakresie wymaganym do testowania, opracowywania, integrowania, wdrażania, usuwania błędów, utrzymywania i obsługiwania wdrożenia urządzenia w imieniu i wyłącznie na rzecz Snap oraz zgodnie z dokumentacją i specyfikacjami dołączonymi lub dostarczonymi wraz z Własnością Snap lub dostarczanymi przez Snap obecnie i w przyszłości.

b. Użytkownik zobowiązuje się, że nie będzie:

i. mieć dostępu, wykonywać prace, przekazywać lub kopiować Własność Snap poza Repozytorium;

ii. sprzedawać, wynajmować, wydzierżawiać, sublicencjonować, przekazywać, syndykatować, modyfikować, odtwarzać, dekompilować, kopiować, reprodukować, pożyczać, ujawniać, dystrybuować, przenosić, tworzyć dzieł pochodnych lub w inny sposób wykorzystywać Własność Snap, z wyjątkiem sytuacji wyraźnie dozwolonych w niniejszych Warunkach;

iii. przekazywać do Własności Snap żadnych „tylnych drzwi”, „bomb czasowych”, „koni trojańskich”, „robaków”, „urządzeń typu drop dead”, „wirusów”, „programów szpiegujących” („spyware”) lub „złośliwego oprogramowania” („malware”) ani żadnego kodu komputerowego lub rutyny oprogramowania, które umożliwiają nieautoryzowany dostęp, wyłączają, uszkadzają, kasują, zakłócają lub upośledzają normalne działanie lub korzystanie z Własności Snap lub aplikacji mobilnej Snapchat („Złośliwy kod”).

iv. włączać, łączyć lub w inny sposób powodować, że Własność Snap będzie dystrybuowana z jakimkolwiek oprogramowaniem open source, które spowodowałoby, że Własność Snap lub jakakolwiek jej pochodna, podlegałaby w całości lub w części zobowiązaniom licencyjnym lub innym warunkom związanym z własnością intelektualną w odniesieniu do takiego oprogramowania open source, w tym zobowiązaniom, aby Własność Snap, lub jej pochodna, była ujawniona lub rozpowszechniana jako kod źródłowy, była licencjonowana w celu tworzenia pochodnych takiego oprogramowania lub była rozpowszechniana bezpłatnie;

v. włączać do Materiałów dostarczonych jakiejkolwiek własności intelektualnej, materiałów lub w inny sposób dostarczać Snapowi Materiały depozytowe, które naruszają lub łamią prawa własności intelektualnej stron trzecich;

vi. wykorzystywać Własności Snap w celu identyfikacji lub dostarczenia dowodów na poparcie potencjalnych roszczeń o naruszenie patentów przeciwko firmie Snap lub jej podmiotom stowarzyszonym;

vii. zmieniać lub usuwać wszelkich informacji o prawach autorskich lub innych informacji o prawach własności, które mogą pojawić się na dowolnej części własności Snap;

viii. wykorzystywać lub zezwalać stronom trzecim na wykorzystywanie własności Snap do konkurowania lub powielania aplikacji, produktów lub usług Snap.

4. Własność

a. Wszystkie Własności Snap są i pozostaną wyłączną własnością Snap lub jego odpowiednich licencjodawców będących stronami trzecimi i będą wykorzystywane przez Użytkownika wyłącznie do Celu zgodnie z niniejszą Umową. Wszystkie Materiały Depozytowe są i pozostaną wyłączną własnością użytkownika lub odpowiednich licencjodawców będących stronami trzecimi i będą wykorzystywane przez Snap wyłącznie w Celu, zgodnie z niniejszą Umową. Z wyjątkiem postanowień niniejszej Umowy, nic nie będzie interpretowane jako przyznanie jakiegokolwiek prawa własności lub licencji do Własności Snap na rzecz Użytkownika lub Materiałów Depozytowych na rzecz firmy Snap. WSZYSTKIE PRAWA KAŻDEJ ZE STRON, KTÓRE NIE ZOSTAŁY WYRAŹNIE PRZYZNANE NA MOCY NINIEJSZEJ UMOWY, SĄ WYRAŹNIE ZASTRZEŻONE PRZEZ TĘ STRONĘ.

b. Wszelkie: (i) ulepszenia, modyfikacje, aktualizacje, lub prace pochodne utworzone z Własności Snap przez Użytkownika lub w jego imieniu; oraz (ii) inne wyniki z Usług, („Produkty Dostarczone”) są „pracą wykonaną na zlecenie” (zgodnie z definicją w Ustawie o prawach autorskich USA) i będą Własnością Snap. W zakresie, w jakim jakiekolwiek Dostarczone Materiały nie mogą być uznane za „pracę wykonaną na zlecenie” zgodnie z obowiązującym prawem, Użytkownik ceduje na firmę Snap wszelkie prawa, tytuły i udziały w Dostarczonych Materiałach oraz wszelkie prawa własności intelektualnej związane z Dostarczonymi Materiałami. Użytkownik podpisze wszelkie dokumenty i podejmie inne kroki zasadnie wymagane przez Snap na koszt Snap, w celu ochrony i egzekwowania praw własności intelektualnej Snap zgodnie z brzmieniem niniejszego artykułu.

c. W żadnym wypadku nie wolno włączać do Produktów dostarczonych żadnego kodu, oprogramowania ani materiałów stron trzecich bez uprzedniej pisemnej zgody Snap w każdym z przypadków. W przypadku włączenia do Produktów dostarczonych jakiejkolwiek istniejącej wcześniej własności intelektualnej lub własności intelektualnej stron trzecich, która nie może być przeniesiona lub uznana za „pracę wykonaną na zlecenie” zgodnie z art. 4 ust. b powyżej, Użytkownik udziela Snap i jego podmiotom stowarzyszonym niewyłącznej, bezterminowej wolnej od opłat licencyjnych, nieodwołalnej, ogólnoświatowej, zbywalnej, podlegającej sublicencjonowaniu, w pełni opłaconej licencji na użytkowanie, archiwizowanie, kopiowanie, buforowanie, kodowanie, przechowywanie, reprodukcję, dystrybucję, transmisję, synchronizację, publiczne wyświetlanie i publiczne wykonywanie takiej własności intelektualnej w Dostarczonych produktach w celu eksploatacji Dostarczonych produktów tak, jakby były one „wykonane na zlecenie”.

d. Jeśli którakolwiek ze stron zdecyduje się przekazać drugiej stronie komentarze, sugestie, pomysły, ulepszenia lub informacje zwrotne na temat swoich produktów lub usług (zwane łącznie „Informacją zwrotną”), taka Informacja zwrotna jest przekazywana w takiej, a nie innej formie, a strona otrzymująca Informację zwrotną może wykorzystać ją na własne ryzyko bez obowiązku zachowania poufności, przypisania, wynagrodzenia lub innych zobowiązań wobec strony, która przekazała Informację zwrotną.

5. Poufność

a. Strona, która otrzymuje Informacje poufne, bezpośrednio lub od strony trzeciej działającej w imieniu tej strony („Odbiorca”) będzie: (i) wykorzystywać Informacje poufne wyłącznie w określonym Celu, chyba że strona ujawniająca Informacje poufne, bezpośrednio lub przez osobę trzecią działającą w imieniu tej strony („Ujawniający”) wyrazi na piśmie zgodę na inne rozwiązanie; (ii) nie ujawniać, nie rozprowadzać, ani w żaden inny sposób nie rozpowszechniać Informacji poufnych nikomu poza dyrektorami, pracownikami, wykonawcami, agentami jej podmiotów stowarzyszonych i doradców zawodowych (Przedstawicieli), którzy muszą wiedzieć i którzy są zobowiązani do zachowania poufności w stopniu co najmniej tak restrykcyjnym, jak ten zawarty w niniejszych Warunkach; (iii) chronić Informacje Poufne z zachowaniem co najmniej takiego samego stopnia staranności, jaki stosuje do ochrony własnych informacji poufnych o podobnym charakterze, z tym że Odbiorca musi zachować co najmniej należytą staranność; (iv) niezwłocznie powiadamiać Ujawniającego, gdy odkryje, że Informacje poufne zostały utracone, wykorzystane bez upoważnienia lub ujawnione bez upoważnienia; oraz (v) ponosić odpowiedzialność, jeśli którykolwiek z jej Przedstawicieli naruszy postanowienia niniejszej sekcji 5. „Informacje poufne” oznaczają (A) wszelkie informacje poufne i zastrzeżone, które Ujawniający lub jego podmioty powiązane ujawniają Odbiorcy lub swoim podmiotom powiązanym w związku z Celem; (B) niniejsze Warunki; (C) fakt istnienia relacji pomiędzy stronami; (D) Własność Snap i Dane uwierzytelniające; lub (E) wszelkie inne informacje dotyczące, ujawnione, dostępne, otrzymane, przechowywane lub gromadzone (w każdym przypadku przez Ujawniającego lub w jego imieniu), które dla Ujawniającego są lub powinny być w uzasadniony sposób rozumiane jako poufne.

b. Z wyjątkiem Własności Snap, zobowiązania Odbiorcy wynikające z punktu 5.a nie obejmują informacji, które Odbiorca może wykazać za pomocą prawnie wystarczających dowodów, że: (i) jest lub staje się ogólnie dostępna bez winy Odbiorcy; (ii) była znana Odbiorcy i nie obowiązywały żadne postanowienia o zachowaniu poufności w momencie ujawniania jej Odbiorcy; (iii) została później przekazana Odbiorcy i nie obowiązywały żadne postanowienia o zachowaniu poufności; lub (iv) została niezależnie opracowana przez Odbiorcę bez wykorzystania lub odwoływania się do Informacji poufnych.

c. Odbiorca może ujawniać Informacje poufne w zakresie wymaganym przez obowiązujące przepisy prawa. Odbiorca musi jednak niezwłocznie powiadomić Ujawniającego na piśmie o wymaganym ujawnieniu i pomóc Ujawniającemu w uzyskaniu, na koszt Ujawniającego, nakazu ochronnego zapobiegającego lub ograniczającego ujawnienie.

d. Każda ze stron uznaje i zgadza się, że druga strona może niezależnie tworzyć aplikacje, treści, cechy, funkcjonalności oraz inne produkty i usługi, które mogą być podobne do jej własnych produktów i usług, a żadne z postanowień niniejszych Warunków nie będzie interpretowane jako ograniczające lub uniemożliwiające którejkolwiek ze stron tworzenie i pełne wykorzystanie jej niezależnie opracowanych produktów i usług.

e. Po wygaśnięciu niniejszych Warunków lub w dowolnym momencie na pisemny wniosek którejkolwiek ze stron Odbiorca zwróci Ujawniającemu lub, na wniosek Ujawniającego, usunie lub zniszczy wszystkie oryginały i kopie Informacji poufnych Ujawniającego.

6. Oświadczenia i gwarancje

a. Ogólne oświadczenia stron. Każda ze stron oświadcza drugiej stronie, że: (i) posiada pełne uprawnienia do zawarcia niniejszej Umowy oraz pełne prawo i upoważnienie do wykonywania swoich zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy; (ii) jest podmiotem funkcjonującym w świetle prawa i działającym zgodnie z prawem obowiązującym w jurysdykcji, w której strona została zawiązana lub zarejestrowana; (iii) będzie przestrzegać obowiązującego prawa i standardów prywatności podczas wykonywania swoich zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy; oraz (iv) jej przystąpienie do wykonywania zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy nie będzie w sprzeczności z innymi zobowiązaniami, które strona ma wobec osób trzecich ani nie spowoduje ich naruszenia.  Ponadto Użytkownik oświadcza, że spełnia i nadal będzie spełniać wymagania wyszczególnione w artykule 3.

Przepisy antykorupcyjne Każda ze stron oświadcza, gwarantuje i zobowiązuje się, że: (i) będzie przestrzegać i będzie wymagać od każdego, kto działa w jej imieniu, aby przestrzegał wszystkich obowiązujących przepisów antykorupcyjnych i regulacji; oraz (ii) nie będzie wręczać, oferować, zgadzać się na wręczanie ani upoważniać do bezpośredniego lub pośredniego wręczania czegokolwiek wartościowego, co miałoby na celu niewłaściwe wpłynięcie na działanie lub zaniechanie działania. Niezależnie od innych postanowień niniejszej Umowy strona nienaruszająca postanowień, może rozwiązać niniejszą Umowę bez wyznaczania okresu naprawczego, jeśli druga strona naruszy to postanowienie.

Kontrola handlowa Każda ze stron oświadcza, gwarantuje i zobowiązuje się, że: (i) jej działania w ramach niniejszej Umowy będą zgodne ze wszystkimi obowiązującymi sankcjami gospodarczymi, przepisami dotyczącymi kontroli eksportu i przepisami antybojkotowymi; (ii) ani strona, ani żadna z jej spółek dominujących, zależnych lub stowarzyszonych zaangażowanych w realizację niniejszej Umowy nie znajduje się na żadnej liście stron objętych ograniczeniami, prowadzonej przez jakikolwiek właściwy organ rządowy, w tym organy Stanów Zjednoczonych. Lista specjalnie wyznaczonych obywateli oraz lista podmiotów uchylających się od sankcji zagranicznych („Listy stron objętych restrykcjami”); (iii) nie jest własnością ani nie jest kontrolowana przez nikogo z Listy stron objętych restrykcjami; oraz (iv) w ramach wykonywania niniejszej Umowy nie będzie prowadzić interesów ani dostarczać towarów lub usług, bezpośrednio lub pośrednio, nikomu z Listy stron objętych restrykcjami ani żadnemu krajowi, z którym handel jest zakazany jakimikolwiek obowiązującymi sankcjami. Niezależnie od innych postanowień niniejszej Umowy strona nienaruszająca postanowień, może natychmiast rozwiązać niniejszą Umowę bez wyznaczania okresu naprawczego, jeśli druga strona naruszy to postanowienie. Ponadto użytkownik zobowiązuje się, że nie będzie importował, eksportował, reeksportował ani przekazywał Własności Snap, co naruszałoby jakiekolwiek obowiązujące przepisy prawa Stanów Zjednoczonych lub obowiązujące przepisy prawa jakiejkolwiek innej jurysdykcji, ani przekazywał Własności Snap żadnej osobie, podmiotowi lub krajowi objętemu embargiem, w tym Huawei Technologies Co., Ltd., co naruszałoby wymienione przepisy.

d. Zrzeczenie się odpowiedzialności. Z WYJĄTKIEM OŚWIADCZEŃ OKREŚLONYCH POWYŻEJ, KAŻDA ZE STRON WYŁĄCZA WSZELKIE INNE OŚWIADCZENIA (WYRAŹNE, DOROZUMIANE, USTAWOWE LUB INNE, W TYM GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, TYTUŁU PRAWNEGO LUB NIENARUSZANIA PRAW OSÓB TRZECICH) W ODNIESIENIU DO JEJ WYKONANIA ZOBOWIĄZAŃ WYNIKAJĄCYCH Z NINIEJSZEJ UMOWY. NIE OGRANICZAJĄC POWYŻSZEGO WŁASNOŚĆ SNAP JEST DOSTARCZANA „W FORMIE W JAKIEJ JEST” I SNAP NIE SKŁADA ŻADNYCH OŚWIADCZEŃ ANI GWARANCJI, ŻE DOSTĘP LUB KORZYSTANIE Z WŁASNOŚCI SNAP BĘDZIE NIEPRZERWANE LUB POZBAWIONE BŁĘDÓW.

7. Wypowiedzenie umowy

a. Użytkownik i Snap mogą natychmiast wypowiedzieć niniejszą Umowę: (i) jeśli jedna strona nie naprawi istotnego naruszenia niniejszej Umowy w ciągu 15 dni od otrzymania od drugiej strony pisemnego powiadomienia o istotnym naruszeniu; lub (ii) po przekazaniu drugiej stronie pisemnego zawiadomienia w następstwie: (x) wszczęcia przez drugą stronę lub przeciwko niej postępowania upadłościowego, naprawczego lub likwidacyjnego, lub jakiegokolwiek innego postępowania mającego na celu uregulowanie długów drugiej strony; (y) dokonaniu przez drugą stronę cesji na rzecz wierzycieli; lub (z) rozwiązaniu drugiej strony.

Snap może, według własnego uznania, w dowolnym momencie i bez powiadomienia wypowiedzieć niniejsze Warunki i/lub zawiesić lub ograniczyć dostęp do lub korzystanie z Własności Snap lub jakiejkolwiek jej części. Po wygaśnięciu niniejszych Warunków i/lub dostępu do własności Snap lub w dowolnym momencie na pisemną prośbę Snap użytkownik musi natychmiast zaprzestać korzystania i dostępu do własności Snap oraz może usunąć Materiały depozytowe z Repozytorium.

c. Aby uniknąć wątpliwości, wypowiedzenie przez którąkolwiek ze stron niniejszej umowy pozostanie bez uszczerbku dla prawa Snap do korzystania z Materiałów depozytowych Użytkownika wprowadzonych w aplikacji Snapchat.

8. Przejęcie odpowiedzialności

a. Każda ze stron zabezpieczy i zwolni z odpowiedzialności drugą stronę oraz jej dyrektorów, urzędników, pracowników i agentów na wypadek wszelkich zobowiązań, szkód, kosztów i związanych z nimi wydatków (w tym uzasadnionych honorariów pełnomocników) z tytułu jakichkolwiek roszczeń osób trzecich, skarg, żądań, pozwów, postępowań lub innych działań osób trzecich (każde z nich określane jako „Roszczenie”) wynikających z naruszenia przez stronę oświadczeń lub gwarancji złożonych na mocy niniejszej Umowy.

b. Strona ubiegająca się o zwolnienie z odpowiedzialności niezwłocznie powiadomi stronę zwalniającą z odpowiedzialności na piśmie o każdym Roszczeniu, jednak brak powiadomienia strony zwalniającej z odpowiedzialności nie zwalnia Kontrahenta z odpowiedzialności lub zobowiązań wynikających z niniejszego artykułu, z wyjątkiem sytuacji, w których Kontrahent poniósł istotną szkodę w wyniku tego zaniechania. Strona zwolniona z odpowiedzialności będzie w uzasadniony sposób współpracować ze stroną zwalniającą z odpowiedzialności, na koszt strony zwalniającej z odpowiedzialności, w związku z obroną, kompromisem lub ugodą w sprawie jakiegokolwiek Roszczenia. Strona zwalniająca z odpowiedzialności nie pójdzie na kompromis ani nie zawrze ugody w sprawie żadnego Roszczenia w jakikolwiek sposób bez uprzedniej pisemnej zgody strony zwolnionej z odpowiedzialności, która nie będzie bezzasadnie wstrzymywana. Strona zwolniona z odpowiedzialności może uczestniczyć (na własny koszt) w obronie, zaspokajaniu i dochodzeniu do ugody w sprawie Roszczenia za pośrednictwem dowolnych pełnomocników prawnych.

9. Ograniczenie odpowiedzialności

Z WYJĄTKIEM RAŻĄCEGO ZANIEDBANIA LUB UMYŚLNEGO WYKROCZENIA, NARUSZENIA PRAW WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ LUB ZOBOWIĄZAŃ WYNIKAJĄCYCH Z ARTYKUŁÓW 5, 6 LUB 8 W MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO, ANI STRONA, ANI JEJ PODMIOTY STOWARZYSZONE NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY POŚREDNIE, PRZYPADKOWE LUB UBOCZNE, ODSZKODOWANIE ZA SZKODY NADZWYCZAJNE, KRZYWDY MORALNE, ODSZKODOWANIE WIELOKROTNE LUB JAKĄKOLWIEK UTRATĘ ZYSKÓW, PRZYCHODÓW LUB DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ PONIESIONĄ BEZPOŚREDNIO LUB POŚREDNIO, LUB JAKĄKOLWIEK UTRATĘ DANYCH, UŻYTKOWANIA, WARTOŚCI FIRMY LUB INNYCH STRAT NIEMATERIALNYCH ZGODNIE Z NINIEJSZĄ UMOWĄ, NAWET JEŚLI STRONA ZOSTAŁA POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD.

10. Ogólne

a. Powiadomienia Snap może wysyłać powiadomienia do użytkownika za pośrednictwem poczty elektronicznej. Użytkownik musi upewnić się, że jego dane kontaktowe i informacje o koncie są prawidłowe oraz niezwłocznie powiadomić Snap na piśmie o wszelkich zmianach w tych danych. Powiadomienia, które użytkownik przekazuje Snap, muszą mieć formę pisemną i być wysłane na następujący adres lub inny adres wskazany przez firmę Snap na piśmie: (i) Snap Inc., 3000 31st St. Suite C, Santa Monica, CA 90405, do wiadomości: Głównego doradcy; z kopią do: legalnotices@snap.com; oraz (ii) Snap Group Limited, 7-11, Lexington Street, London, United Kingdom, W1F 9AF, do wiadomości: Głównego doradcy; z kopią: legalnotices@snap.com. Zawiadomienie zostanie uznane za dokonane z chwilą osobistego doręczenia, z chwilą doręczenia przez uznaną międzynarodową firmę pocztową (np. Federal Express), kuriera nocnego, listem poleconym lub zarejestrowanym, przesyłką opłaconą z góry za potwierdzeniem odbioru lub po prawidłowym przesłaniu pocztą elektroniczną.

b. Zachowanie mocy prawnej. Następujące artykuły zachowują moc prawną po wygaśnięciu niniejszej Umowy: art. 1 ust. d, art.3 ust. b, art. 4 do 6, art. 7 ust.c oraz art. 8 do 10, a także wszelkie inne postanowienia niniejszej Umowy, które przewidują ciągłe zobowiązania. Wszystkie inne zobowiązania wygasają z dniem rozwiązania niniejszej Umowy.

c. Stosunki między stronami. Niniejsza Umowa nie ustanawia żadnej spółki, partnerstwa ani wspólnego przedsięwzięcia pomiędzy.

d. Cesja. Użytkownik nie może dokonać przelewu praw lub przenieść żadnej części niniejszej Umowy, czy to przez połączenie, działanie prawa, konsolidację, reorganizację, sprzedaż wszystkich lub zasadniczo wszystkich aktywów lub w inny sposób, bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Snap.

e. Klauzula dot. zwolnień i odstąpień od wykonania postanowień umowy. Jeżeli którekolwiek z postanowień niniejszej Umowy zostanie uznane za niewykonalne lub nieważne, nie będzie to miało wpływu na inne postanowienia tej Umowy. Odstąpienie od wykonania lub zaniechanie wykonania któregokolwiek z postanowień niniejszej Umowy w jednym przypadku nie zamyka stronie możliwości późniejszego wykonania tego postanowienia lub jakiegokolwiek innego postanowienia.

f. Prawo właściwe; Wyłączna właściwość miejscowa; Zgoda na jurysdykcję; Odstąpienie od prawa do procesu sądowego przed ławą przysięgłych Niniejsza Umowa oraz wszelkie działania z nią związane, w tym w szczególności roszczenia z tytułu czynów niedozwolonych, podlegają prawu stanu Kalifornia, bez uwzględniania jakichkolwiek norm kolizyjnych. Wszelkie spory związane z niniejszymi Warunkami lub z nich wynikające muszą być wnoszone wyłącznie do Sądu Okręgowego Stanów Zjednoczonych dla Centralnego Okręgu Kalifornii, ale jeśli sąd ten nie posiadałby pierwotnej jurysdykcji nad sporem, wówczas Sąd Najwyższy Kalifornii w hrabstwie Los Angeles będzie wyłącznym organem rozstrzygającym spór. Strony wyrażają zgodę na jurysdykcję osobistą w obu sądach. KAŻDA ZE STRON WYRAŹNIE ZRZEKA SIĘ PRAWA DO PROCESU SĄDOWEGO PRZED ŁAWĄ PRZYSIĘGŁYCH W JAKIMKOLWIEK DZIAŁANIU LUB POSTĘPOWANIU WSZCZĘTYM PRZEZ KTÓREJKOLWIEK ZE STRON LUB PRZECIWKO NIEJ.

g. Interpretacja. Odniesienia do artykułu obejmują wszystkie jego ustępy. Nagłówki artykułów mają wyłącznie charakter informacyjny i nie wpływają na interpretację niniejszej Umowy. O ile Umowa nie odnosi się wyraźnie do „dni roboczych”, „dni” oznaczają dni kalendarzowe. Niniejszą Umowę należy interpretować w taki sposób, jakby została sporządzona wspólnie przez strony, a żadne postanowienie nie może być interpretowane przeciwko którejkolwiek ze stron, ponieważ zostało sporządzone przez tę stronę. Słowa „obejmuje”, „zawiera” lub „w tym” oznaczają „obejmuje w szczególności”.

h. Honorarium pełnomocników. W przypadku jakichkolwiek działań wynikających z niniejszej Umowy lub z nią związanych strona zwycięska ma prawo do odzyskania uzasadnionych honorariów pełnomocnictwa i kosztów sądowych.

i. Wyłączenie praw osób trzecich do umowy. Niniejsza Umowa nie przyznaje żadnych korzyści osobom trzecim, chyba że wyraźnie to w niej zaznaczono.

j. Materiały reklamowe i znaki towarowe. Z wyjątkiem uprzedniej pisemnej zgody każdorazowo wydawanej przez Snap, Usługodawca nie będzie składał żadnych publicznych oświadczeń (i) dotyczących treści niniejszej Umowy lub istnienia relacji biznesowych z firmą Snap w odniesieniu do niniejszej Umowy; lub (ii) z wykorzystaniem znaków towarowych Snap. W przypadku, gdy Snap zezwoli na takie wykorzystanie na mocy niniejszej Umowy, wykorzystanie to przyniesie korzyści wyłącznie firmie Snap i będzie mogło być odwołane w dowolnym momencie przez firmę Snap według jej własnego uznania. Snap może używać nazwy, logo lub innych informacji identyfikujących Usługodawcę lub jego wizerunek w dowolnym celu. Każda ze stron będzie przestrzegać wytycznych dotyczących używania logo i znaków towarowych drugiej strony, przekazanych na piśmie, podczas wykorzystywania nazwy, logo lub innych informacji identyfikacyjnych, lub wizerunku tej strony w dozwolonym zakresie.

k. Całość porozumienia; spory. Niniejsza Umowa stanowi całość porozumienia stron co do przedmiotu Umowy i zastępuje wszelkie wcześniejsze i bieżące rozmowy pomiędzy stronami. Z wyjątkiem przypadków określonych w niniejszej Umowie, nie może być ona zmieniona w inny sposób niż w formie pisemnej podpisanej przez strony umowy.