Termenii privind arhivele Snap
Publicat la: 18 iunie 2021
Acești termenii privind depozitul Snap („termenii”) constituie un acord cu forță juridică obligatorie între dvs. și (i) fie Snap Inc., dacă sunteți entitate care își are sediul principal de activitate în Statele Unite ale Americii; (ii) fie Snap Group Limited, dacă sunteți entitate care își are sediul principal de activitate în afara Statelor Unite ale Americii („Snap”). Acești termeni vă guvernează accesul la și utilizarea depozitului Snap („depozitul”) și a software-urilor, API-urilor, documentației, datelor, codului, informațiilor (inclusiv informațiilor confidențial Snap) sau a altor materiale care vă sunt puse la dispoziție prin intermediul depozitului (împreună cu depozitul, „proprietatea Snap”). Conform utilizării lor în acești termeni, „dvs.” sau „a/al dvs.” înseamnă partea care face clic pe butonul „Acceptă” sau „Trimite” sau care accesează sau utilizează altfel proprietatea Snap și orice companie, entitate sau organizație în numele căreia acționează respectiva parte. Făcând clic pe „Acceptă” sau „Trimite” sau accesând sau utilizând altfel proprietatea Snap, sunteți de acord să respectați acești termeni. Snap actualizează acești termeni în orice moment. Snap vă poate notifica cu privire la aceste actualizări, iar accesul dvs. continuu la sau utilizarea continuă a proprietății Snap reprezintă acceptarea acestor actualizări.
a. Întreaga proprietate Snap vă este pusă la dispoziție la discreția exclusivă a Snap în scopul următor („scopul”): pentru a vă permite să asistați Snap la optimizarea și/sau dezvoltarea de noi caracteristic în aplicația mobilă Snapchat, utilizând capacitățile de pe dispozitivul dvs., inclusiv firmware-ul și software-ul său specifice camerei native a dispozitivului (individual „implementare de dispozitiv”). Această asistență poate include, dar nu se limitează la, oferirea de feedback sau sugestii și îmbunătățirea, testarea, depanarea sau modificarea proprietății Snap, inclusiv a codului sursă (colectiv „serviciile”).
b. Nu trebuie să accesați sau utilizați nicio parte din proprietatea Snap dacă nu aveți voie conform legislației Statele Unite sau oricărei alte jurisdicții aplicabile, inclusiv, de exemplu, dacă vă aflați pe lista de părți restricționate sau faceți obiectul unei alte interdicții similare din altă jurisdicție.
c. Serviciile sunt efectuate doar de angajații dvs. explicit autorizați de Snap în scris (e-mailul este suficient) („angajați autorizați”). Solicitați angajaților autorizați să fie de acord în scris să respecte obligații cel puțin la fel de stricte ca cele din acești termeni. Vă asigurați că angajații autorizați respectă toate normele, reglementările, politicile și instrucțiunile aplicabile de la Snap Snap poate elimina în orice moment orice persoană din lista angajaților autorizați, iar dvs. veți coopera la o astfel de eliminare.
d. Trebuie să protejați, să păstrați confidențiale și să nu comunicați nicio cheie, acreditare, parolă sau token de acces care v-a fost furnizat de către Snap pentru a accesa și utiliza proprietatea Snap („acreditări”) sau nu trebuie să furnizați altfel acces la proprietatea Snap altei persoane decât angajaților autorizați. Implementați și menține garanții tehnice, fizice și administrative în conformitate cu standardele industriale actuale pentru a proteja securitatea și confidențialitatea întregii proprietăți Snap. De asemenea, trebuie să transmiteți imediat către Snap o notificare în scris (i) privind toate incidentele care au ca rezultat sau pot avea ca rezultat utilizarea, reproducerea, divulgarea, modificarea, depozitarea, distrugerea, coruperea sau pierderea neautorizată a proprietății Snap sau a acreditărilor și (ii) dacă un angajat autorizat nu mai este angajat dvs. sau colaboratorul dvs., întreprindeți imediat orice acțiuni necesare și/sau solicitate de Snap pentru a vă securiza, dezactiva și/sau actualiza acreditările pentru a împiedica orice acces la proprietățile Snap de către un astfel de angajat autorizat. Vă asumați răspunderea pentru orice activitate care are loc prin utilizarea acreditărilor dvs.
a. Depozitați SDK(-urile), documentația, informațiile, datele, tehnologia și alte materiale conexe în depozit, inclusiv toate modificările și actualizările acestora, conform prevederilor sau solicitărilor rezonabile ale Snap, pentru a permite testarea, dezvoltarea, integrarea, implementarea, depanarea, întreținerea și asistarea tuturor implementărilor de dispozitive agreate reciproc („materiale depozitate”). Obține aprobarea în scris a Snap (e-mailul este acceptabil) înainte de a depune în depozit orice material depozitat.
b. Depuneți toate eforturile rezonabile din punct de vedere comercial pentru a modifica sau actualiza prompt materialele depozitate, după cum este necesar pentru a sprijini implementările de dispozitive și în conformitate cu recomandările Snap. Actualizările codului sursă pentru orice material depozitat sunt realizate de către dvs. în afara depozitului, iar odată actualizate, le depuneți în depozit înlocuind versiunea anterioară.
c. Acordați Snap și afiliaților săi o licență neexclusivă, perpetuă, la nivel mondial, fără drepturi de autor pentru a utiliza materialele depozitate pentru scopul prevăzut, inclusiv pentru a testa, dezvolta, integra, implementa, depana, întreține și sprijini toate implementările de dispozitive.
d. Snap este de acord să nu modifice, să nu aplice inginerie inversă sau să nu decomplize materialele depozitate, fără aprobarea dvs. prealabilă în scris.
a. Sub rezerva acestor termeni, Snap vă acordă o licență limitată, neexclusivă, netransferabilă, care nu poate fi sublicențiată, revocabilă cu care pe plan intern prin intermediul angajaților dvs. autorizați: (i) să utilizați și să accesați proprietatea Snap pentru a îndeplini scopul prevăzut; și (ii) să accesați, utilizați și modificați proprietatea Snap numai în măsura în care este necesar pentru a testa, dezvolta, integra, implementa, depana, întreține și sprijini o implementare de dispozitiv în numele Snap și exclusiv în beneficiul Snap și în conformitate cu documentația și specificațiile incluse sau furnizate odată cu proprietatea Snap sau furnizate de către Snap periodic.
b. Sunteți de acord:
i. să nu accesați, lucrați la, transferați sau copiați proprietatea Snap în afara depozitului;
ii. să nu vindeți, închiriați, sublicențiați, cesionați, colectați, modificați, efectuați inginerie inversă, decompliați, copiați, reproduceți, împrumutați, divulgați, distribuiți, transferați, creați opere derivate sau să nu utilizați în alt mod proprietatea Snap decât astfel cum este permise în mod explicit prin acești termeni;
iii. să nu transmiteți în cadrul proprietății Snapchat nicio „portiță”, „bombă cu ceas”, „cal troian”, „vierme”, „dispozitiv «drop dead»”, „virus”, „spyware”, „malware” sau orice cod informatic sau rutină software care permite accesul neautorizat la, dezactivează, dăunează, șterge, perturbă sau împiedică funcționarea sau utilizarea normală a proprietății Snap sau a aplicației mobile Snapchat („cod rău intenționat”);
iv. să nu încorporați, combinați sau să nu determinați în alt mod ca proprietatea Snap să fie distribuită cu un software cu sursă deschisă care ar determina ca proprietatea Snap sau orice element derivat din aceasta să facă integral sau parțial obiectul obligațiilor de licență sau altor termeni privind proprietatea intelectuală în raport cu un astfel de software cu sursă deschisă, inclusiv obligații ca proprietatea Snap sau elementele derivate din aceasta să fie divulgate sau distribuite drept cod sursă, să fie licențiate în scopul de a crea elemente derivate ale respectivului software sau să fie redistribuite gratuit.
v. să nu încorporați niciun drept de proprietate intelectuală sau niciun material în livrări sau să nu furnizați altfel către Snap materiale depozitate care încalcă drepturile de proprietate intelectuală ale unei părți terțe;
vi. să nu utilizați proprietatea Snap în scopul de a identifica sau a furniza dovezi în sprijinul unei eventuale acuzații de încălcare a unui brevet împotriva Snap sau a oricăror afiliați Snap;
vii. să nu modificați sau eliminați nicio notificare a drepturilor de autor sau alte notificări privind drepturile de proprietate care pot apărea în orice parte a proprietății Snap sau
viii. să nu utilizați sau să nu permiteți niciunei părți terțe să utilizeze proprietatea Snap pentru a concura cu aplicațiile, produsele sau serviciile Snap sau pentru a le reproduce.
a. Întreaga proprietate Snap este și rămâne proprietatea exclusivă a Snap sau a licențiatorilor săi terți relevanți și este utilizată de dvs. doar în scopul prevăzut, în conformitate cu acești termeni. Toate materialele depuse sunt și rămân proprietatea dvs. exclusivă sau a licențiatorilor dvs. terți relevanți și vor fi utilizate doar de Snap în scopul prevăzut, în conformitate cu acești termeni. Cu excepția celor prevăzute în acești termeni, nimic nu se interpretează că v-ar acorda dvs. drept de proprietate sau de licență asupra vreunei părți din proprietatea Snap sau că ar acorda Snap astfel de drepturi asupra materialelor depuse. DREPTURILE FIECĂREI PĂRȚI CARE NU SUNT ACORDE ÎN MOD EXPLICIT PRIN ACEȘTI TERMENI SUNT EXPLICIT REZERVATE DE PARTEA RESPECTIVĂ.
b. Eventualele: (i) îmbunătățiri, modificări sau actualizări ale proprietății Snap sau eventualele opere derivate din proprietatea Snap aduse sau create de dvs. sau în numele dvs. și (ii) alte rezultate care decurg din servicii („livrări”) reprezintă o „operă de închiriat” (conform definiției din Legea SUA privind drepturile de autor) și sunt proprietate Snap. În măsura în care o livrare nu poate fi considerată „operă de închiriat” conform legislației aplicabile, atribuiți către Snap toate drepturile, titlurile și interesele deținute asupra livrării și toate drepturile de proprietate intelectuală din cadrul livrării. Dvs. întocmiți documentele și întreprindeți alte demersuri pe care Snap le solicită în mod rezonabil, pe cheltuiala Snap, ca Snap să protejeze și să aplice drepturile de proprietate intelectuală ale Snap prevăzute în această secțiune.
c. În niciun caz nu includeți în livrări niciun cod, software sau material de terță parte, fără aprobarea explicită prealabilă în scris a Snap pentru fiecare caz în parte. În cazul în care încorporați în livrări oricare dintre drepturile dvs. preexistente de proprietate intelectuală sau astfel de drepturi de terță parte care nu pot fi atribuite sau considerate „operă de închiriat” conform secțiunii 4.b de mai sus, dvs. acordați către Snap și afiliații săi o licență neexclusivă, perpetuă, fără drepturi de autor, nerevocabilă, la nivel mondial, transferabilă, care poate fi sublicențiată, complet plătită pentru a utiliza, arhiva, copia, memora în cache, codifica, stoca, reproduce, distribui, transmite, sincroniza, afișa public și aplica public astfel de drepturi de proprietate intelectuală în cadrul livrărilor pentru a exploata livrările ca și cum ar fi „operă de închiriat”.
d. Dacă una dintre părți dorește să ofere celeilalte observații, sugestii, idei, îmbunătățiri sau feedback despre respectivele lor produse sau servicii (denumite colectiv „feedback”), un astfel de feedback este oferit ca atare, iar partea care primește feedbackul îl poate utiliza pe propriul risc, fără nicio obligație de confidențialitate, de atribuire, de compensare sau fără altă datorie față de partea care a oferit feedbackul.
a. Partea care primește informații confidențiale, direct sau de la o terță parte care acționează în numele respectivei părți („destinatar”): (i) utilizează informațiile confidențiale exclusiv în scopul prevăzut, cu excepția cazului în care se convine altfel de către partea care divulgă informațiile confidențiale, direct, sau de către o parte terță care acționează în numele respectivei părți („partea care divulgă”), în scris; (ii) nu divulgă, distribuie sau difuzează în alt mod informațiile confidențiale niciunei alte persoană decât directorilor, angajaților, contractanților, agenților săi sau ai afiliaților săi și consilierilor profesioniști („reprezentanți”) care au nevoie să le știe și care au obligații de confidențialitate cel puțin la fel de stricte ca cele prevăzute în acești termeni; (iii) protejează informațiile confidențiale cu o grijă cel puțin similară ca cea pe care o are pentru a-și proteja propriile informații confidențiale de natură similară, cu excepția faptului că destinatarul trebuie să dea dovadă de o grijă cel puțin rezonabilă; (iv) notifică imediat partea care divulgă atunci când descoperă că informațiile confidențiale au fost pierdute, utilizate fără autorizație sau divulgate fără autorizație și (v) răspunde dacă oricare dintre reprezentanții săi încalcă prezenta secțiune 5. „Informații confidențiale” înseamnă (A) orice informație confidențială și informație brevetată pe care partea care divulgă sau afiliați săi o divulgă destinatarului sau afiliaților acestuia în legătură cu scopul prevăzut; (B) acești termeni; (C) existența unei relații între părți; (D) proprietatea Snap și acreditările sau (E) orice alte informații referitoare la, divulgate, accesate, primite, stocate sau colectate (în fiecare caz, de către sau în numele părții care divulgă), care sunt sau ar trebui să fie înțelese în mod rezonabil ca fiind confidențiale pentru partea care divulgă.
b. Cu excepția proprietății Snap, obligațiile destinatarului prevăzute la secțiunea 5.a nu se extind la informațiile care destinatarul poate demonstra prin dovezi suficiente din punct de vedere juridic: (i) că sunt sau devin în general publice, fără nicio vină a destinatarului; (ii) că erau cunoscute destinatarului fără nicio obligație de confidențialitate atunci când au fost divulgate destinatarului; (iii) că au fost comunicate ulterior destinatarului fără nicio obligație de confidențialitate sau (iv) că sunt independent generate de către destinatar, fără a utiliza sau a face referire la informațiile confidențiale.
c. Destinatarul poate divulga informații confidențiale în conformitate cu legislația aplicabilă. În această situație, destinatarul trebuie să notifice imediat în scris divulgarea prevăzută părții care divulgă și să îi ofere asistență părții care divulgă pentru ca aceasta să obțină, pe cheltuiala părții care divulgă, un ordin de protecție care să împiedice divulgarea sau să o limiteze.
d. Fiecare parte recunoaște și acceptă că cealaltă parte poate crea independent aplicații, conținut, caracteristici, funcții și alte produse și servicii care pot fi similare cu propriile sale produse și servicii, iar niciunul dintre acești termeni nu se interpretează că ar restricționa sau ar împiedica pe una dintre părți să își creeze și exploateze pe deplin produsele și serviciile independent dezvoltate.
e. După încetarea acestor termeni sau, în orice moment, la cerea scrisă a oricărei părți, destinatarul restituie părții care divulgă sau, dacă este solicitat de către partea care divulgă, șterge sau distruge toate exemplarele originale și copiile informațiilor confidențiale ale părții care divulgă.
a. Declarații și garanții generale. Fiecare parte declară și garantează celeilalte părți că: (i) dispune de întreaga putere de a încheia acești termeni și de dreptul deplin, puterea și autoritatea de a își îndeplini obligațiile prevăzute de acești termeni; (ii) este entitate care există în mod valabil și în bună stare în conformitate cu legile de înființare sau organizare din jurisdicția în care respectiva parte este constituită sau organizată; (iii) respectă legea aplicabilă și standardele de confidențialitate aplicabile în îndeplinirea obligațiilor sale prevăzute de acești termeni și (iv) prin semnarea acestor termeni și îndeplinirea obligațiilor ce îi revin în temeiul acestora, nu intră în conflict cu sau nu are drept rezultat o încălcare a oricărei alte obligații sau datorii pe care o are față de o parte terță. De asemenea, declarați și garantați că respectați și veți respecta cerințele detaliate la secțiunea 3.
b. Combaterea corupției. Fiecare parte declară și garantează următoarele și este de acord: (i) să respecte și să solicite oricărei persoane care acționează în numele său să respecte toate legile, norme și reglementările aplicabile privind combaterea corupției și (ii) să nu acorde, ofere, accepte să ofere sau autorizeze acordarea directă sau indirectă a unei valori în scopul de a determina necorespunzătoare o acțiune sau o omisiune. Fără a aduce atingere altor dispoziții din acești termeni, partea nevinovată poate rezilia acești termeni fără a oferi nicio perioadă de remediere dacă cealaltă parte încalcă această dispoziție.
c. Controlul comerțului. Fiecare parte declară și garantează următoarele și este de acord: (i) că executarea sa a acestor termeni respectă toate sancțiunile economice, controalele de export și legile de combatere a boicotului aplicabile; (ii) că nici ea în sine și nici compania sa părinte, sucursalele sau afiliații săi implicați în executarea acestor termeni nu se află pe nicio listă de părți restricționate menținută de o autoritate publică relevantă, inclusiv lista resortisanților special desemnați și lista evazioniștilor străini de sancțiuni, întocmite de SUA („lista părților restricționate”); (iii) că nu este deținută sau controlată de nicio persoană care se află pe o listă de părți restricționate și (iv) că în executarea acestor termeni, nu desfășoară afaceri cu sau nu furnizează bunuri sau servicii, direct sau indirect, niciunei persoane aflate pe listele de părți restricționate sau unei țări cu care comerțul este interzis prin eventuale sancțiuni aplicabile. Fără a aduce atingere altor dispoziții din acești termeni, partea nevinovată poate rezilia imediat acești termeni fără a oferi nicio perioadă de remediere dacă cealaltă parte încalcă această dispoziție. De asemenea, sunteți de acord să nu importați, exportați, reexportați sau transferați proprietatea Snap prin încălcarea legislației Statele Unite aplicabile sau a legislației aplicabile din orice altă jurisdicție sau către nicio persoană sau entitate supusă unui refuz sau unei interdicții sau către nicio țară supusă embargoului, prin încălcarea respectivelor legislații, inclusiv Huawei Technologies Co., Ltd.
d. Declarație de renunțare. CU EXCEPȚIA GARANȚIILOR STABILITE MAI SUS, FIECARE PARTE RENUNȚĂ LA TOATE GARANȚIILE DE ORICE FEL (EXPLICITE, IMPLICITE, STATUTARE SAU DE ALTĂ NATURĂ, INCLUSIV GARANȚIILE DE VANDABILITATE, ADECVARE PENTRU UN ANUMIT SCOP, TITLU SAU NEÎNCĂLCARE A REGULILOR) ÎN CEEA CE PRIVELTE EXECUTAREA SA A ACESTOR TERMENI. FĂRĂ A LIMITA CELE DE MAI SUS, PROPRIETATEA SNAP SE FURNIZEAZĂ „CA ATARE”, IAR SNAP NU OFERĂ NICIO DECLARAȚIE SAU GARANȚIE POTRIVIT CĂREIA ACCESUL LA SAU UTILIZAREA PROPRIETĂȚII SNAP ESTE NEÎNTRERUPTĂ SAU LIPSITĂ DE ERORI.
a. Dvs. și Snap fiecare în parte puteți rezilia acești termeni imediat: (i) dacă cealaltă parte nu corectează o încălcare de fond a acestor termeni în termen de 15 zile de la primirea notificării în scris a încălcării de fond de la cealaltă parte sau (ii) la data notificării în scris a celeilalte părți în urma: (x) instituirii de către sau împotriva celeilalte părți a procedurilor de insolvență, de lichidare sau de faliment sau a oricăror altor proceduri pentru decontarea datoriilor celeilalte părți; (y) cedării celeilalte părți în beneficiul creditorilor sau (z) dizolvării celeilalte părți.
b. Snap poate, la discreția exclusivă a Snap în orice moment și fără notificare, să rezilieze acești termeni și/sau să vă limiteze accesul la sau utilizarea proprietății Snap sau a unei părți a acesteia. La rezilierea acestor termeni și/sau a accesului dvs. la proprietatea Snap sau, în orice moment la cererea în scris a Snap, trebuie imediat să nu mai utilizați și accesați proprietatea Snap și puteți să eliminați din depozit materialele depozitate.
c. Pentru a evita orice îndoială, rezilierea acestor termeni nu aduce atingere dreptului în curs al Snap de a vă utiliza materialele depozitate, astfel cum sunt implementate în aplicația Snapchat.
a. Fiecare parte despăgubește, apără și protejează cealaltă parte și pe directorii, oficialii, angajații și agenții corespunzători ai acesteia de și împotriva tuturor datoriilor, daunelor-interese, costurilor și tuturor cheltuielilor asociate (inclusiv taxelor juridice rezonabile) cauzate de revendicările, reclamațiile, cererile, procesele, procedurile de terță parte sau de alte acțiuni de terță parte (individual, „revendicări”) care decurg din sau pe seama unei încălcări de către o parte a declarațiilor și garanțiilor sale date în temeiul acestor termeni.
b. Partea care cere să fie despăgubită va notifica imediat în scris partea care despăgubește despre o eventuală revendicare, însă dacă aceasta nu notifică partea care despăgubește nu este scutită de nicio răspundere sau obligație pe care le are în temeiul prezentei secțiuni, cu excepția cazului în care aceasta este semnificativ prejudiciată de această nerespectare. Partea despăgubită cooperează în mod rezonabil cu partea care despăgubește, pe cheltuiala părții care despăgubește, în ceea ce privește apărarea, compromisul sau soluționarea unei revendicări. Partea care despăgubește nu ajunge la un compromis sau nu soluționează nicio revendicare în niciun fel fără consimțământ prealabil în scris al părții despăgubite, care nu poate fi retras în mod nejustificat. Partea despăgubită poate participa (pe cheltuiala sa) la apărarea, compromisul sau soluționarea unei revendicări, împreună cu avocatul ales de către aceasta.
CU EXCEPȚIA NEGLIJENȚEI GRAVE SAU A CONDUITEI NECORESPUNZĂTOARE ÎN MOD INTENȚIONAT, ÎNCĂLCAREA DREPTURILOR DE PROPRIETATE INTELECTUALĂ SAU A OBLIGAȚIILOR CARE DECURG DIN SECȚIUNILE 5, 6 SAU 8, ÎN MĂSURA MAXIMĂ PERMISĂ DE LEGISLAȚIA APLICABILĂ, NICIUNA DINTRE PĂRȚI ȘI NICI AFILIAȚII SĂI NU SUNT RĂSPUNZĂTORI PENTRU NICIO DAUNĂ INDIRECTĂ, INCIDENTALĂ, SPECIALĂ PE CALE DE CONSECINȚĂ, PUNITIVĂ SAU MULTIPLĂ SAU PENTRU NICIO PIERDERE A PROFITURILOR, VENITURILOR SAU A AFACERILOR, CAUZATĂ DIRECT SAU INDIRECT SAU PENTRU NICIO PIERDERE A DATELOR, A UTILIZĂRII, A RENUMELUI SAU PENTRU ALTE PIERDERI INTANGIBILE, SUB REZERVA ACESTOR TERMENI, CHIAR DACĂ AU FOST INFORMATE CU PRIVIRE LA POSIBILITATEA UNOR ASTFEL DE DAUNE.
a. Notificări. Snap vă poate transmite notificări prin e-mail Trebuie să vă asigurați că informațiile dvs. de contact și ale contului sunt actuale și corecte și trebuie să notificați în scris către Snap orice modificare a acestor informații. Notificările transmise de dvs. către Snap trebuie să fie în scris și să fie trimise la următoarea adresă sau la orice altă adresă pe care o specifică Snap în scris: (i) dacă este către Snap Inc., 3000 31st St. Suite C, Santa Monica, CA 90405, Attn: General Counsel; cu o copie la: legalnotices@snap.com; (ii) dacă este către Snap Group Limited, 7-11, Lexington Street, London, United Kingdom, W1F 9AF, Attn: General Counsel; cu o copie la: legalnotices@snap.com. Notificarea este considerată livrată la livrarea în persoană, la data livrării dacă este livrată de un serviciu poștal recunoscut la nivel internațional (de exemplu, Federal Express), de un serviciu de curierat de pe o zi pe alta sau prin scrisoare certificată sau recomandată, cu expediere plătită în avans, cu confirmare de primire sau la data transmiterii valabile prin e-mail.
b. Valabilitatea. Următoarele secțiuni rămân valabile în cazul rezilierii acestor termeni: secțiunile 1(d), 3(b), 4 până la 6, 7(c) și 8 până la 10 și dispoziţiile din acești termeni care privesc o obligație continuă. Toate celelalte obligații vor înceta de la data de intrare în vigoare a rezilierii acestor termeni.
c. Relația dintre părți. Prin acești termeni nu se înființează nicio agenție, niciun parteneriat sau nicio companie mixtă între părți.
d. Cedarea. Nu puteți ceda sau transfera nicio parte din acești termeni, fie prin fuziune, aplicarea legii, consolidare, reorganizare, vânzarea tuturor activelor sau în mod substanțial a tuturor activelor, fie în alt mod, fără consimțământul prealabil scris al Snap
e. Clauza de salvgardare și renunțarea. Dacă se constată că o dispoziție din acești termeni este neexecutorie sau nevalabilă, această constatare nu afectează nicio altă dispoziție din acești termeni. Renunțarea sau neexecutarea unei dispoziții din acești termeni o dată nu împiedică una dintre părți să execute ulterior respectiva dispoziţie sau orice altă dispoziție.
f. Legislația aplicabilă; competența exclusivă; consimțirea jurisdicției; renunțarea la procesul cu jurații. Acești termeni și orice acțiune legată de aceștia, inclusiv, dar fără limitare, reclamații delictuale, sunt guvernate de legile statului California, fără aplicarea niciunui principiu de drept internațional privat. Orice litigiu care are legătură sau rezultă din acești termeni trebuie să fie sesizat exclusiv Curții Districtuale a Statelor Unite pentru Districtul Central al Californiei, însă dacă respectiva curte nu are competență inițială în legătură cu litigiul, atunci Curtea Superioară din California, districtul Los Angeles, este autoritatea exclusivă pentru soluționarea litigiului. Părțile sunt de acord cu jurisdicția personală în ambele instanțe. FIECARE PARTE RENUNȚĂ ÎN MOD EXPLICIT LA ORICE DREPT LA UN PROCES CU JURAȚI ÎN CAZUL ORICĂREI ACȚIUNI SAU PROCEDURI CARE ESTE ITENTATĂ DE ORICARE DINTRE PĂRȚI SAU ÎMPOTRIVA ORICĂREIA DINTRE ACESTEA.
g. Interpretarea. Trimiterile la o secțiune includ toate subsecțiunile sale. Titlurile secțiunii au doar rolul de facilitare și nu afectează modul în care acești termeni sunt interpretați. Cu excepția cazului în care acești termeni se referă în mod specific la „zile lucrătoare”, toate referirile la „zile” înseamnă zile calendaristice. Acești termeni trebuie interpretați ca și cum ar fi redactați împreună de către părți, iar nicio dispoziţie nu trebuie interpretată ca fiind împotriva unei părți deoarece respectiva dispoziţie a fost elaborată de partea respectivă. Cuvintele „includ”, „include” sau „inclusiv” înseamnă „inclusiv, fără limită”.
h. Taxele juridice. În orice acțiune care decurge din sau în legătură cu acești termeni sau serviciile, partea în cauză are dreptul de a recupera taxele și costurile juridice rezonabile.
i. Fără beneficiarii terți. Acești termeni nu conferă niciun beneficiu niciunei părți terțe, decât dacă se prevede explicit altfel.
j. Publicitatea și mărcile. Cu excepția aprobării în prealabil în scris din partea Snap în fiecare caz, furnizorul de servicii nu formulează nicio declarație publică (i) referitoare la fondul acestor termeni sau la existența unei relații de afaceri cu Snap în legătură cu acești termeni sau (ii) utilizând mărcile Snap. În cazul în care Snap autorizează utilizarea în temeiul acestor termeni, o astfel de utilizare are efecte exclusiv în beneficiul Snap și poate fi revocată în orice moment de către Snap, la propria sa discreție. Snap poate folosi în orice scop denumirea, sigla (siglele) sau alte informații de identificare sau imaginea furnizorului de servicii. Fiecare parte respectă regulile de utilizare a siglei și a mărcii comerciale ale celeilalte părți, comunicate în scris, atunci când utilizează denumirea, sigla (siglele) sau alte informații de identificare sau imaginea respectivei părți, în măsura permisă în prezentul document.
k. Acordul complet; conflicte. Acești termeni stabilesc acordul complet al părților cu privire la obiectul acestor termeni și înlocuiesc toate dezbaterile anterioare și actuale dintre părți. Cu excepția cazului în care se prevede altfel în prezentul document, acești termeni nu pot fi modificați decât în scris și semnați de către părți.