Условия предоставления Репозитория Snap
Дата публикации: 18 июня 2021 г.
Настоящие Условия использования Репозитория Snap ("Условия") представляют собой юридически обязывающее соглашение между вами и (i) Snap Inc., если вы являетесь юридическим лицом с основным местом ведения бизнеса в Соединенных Штатах; или (ii) Snap Group Limited, если вы являетесь юридическим лицом с основным местом ведения бизнеса за пределами Соединенных Штатов («Snap»). Настоящие Условия регулируют ваш доступ и использование репозитория Snap («Репозиторий») и любого программного обеспечения, API, документации, данных, кода, информации (включая Конфиденциальную информацию Snap) или других материалов, предоставляемых вам через Репозиторий (вместе с Репозиторием — "Собственность Snap"). Как указано в настоящих Условиях, «вы» или «ваша» означает сторону, которая нажимает кнопку «Принять» или «Отправить» или иным образом получает доступ или использует Имущество Snap, а также любую компанию, юридическое лицо или организацию, от имени которой действует эта сторона. Нажимая кнопку «Принять» или «Отправить» или иным образом получая доступ или используя Имущество Snap, вы соглашаетесь соблюдать настоящие Условия. Snap может обновлять настоящие Условия в любое время. Snap может уведомлять вас о любых таких обновлениях, и ваш дальнейший доступ к Имуществу Snap или его использование означает согласие с такими обновлениями.
а. Все Имущество Snap предоставляется вам по собственному усмотрению компании Snap в следующей целях («Цель»): для предоставления вам возможности оказывать помощь компании Snap в оптимизации и/или разработке новых функций в рамках мобильного приложения Snapchat с использованием возможностей вашего устройства, включая его встроенные программы и программное обеспечение, имеющее отношение к собственной камере устройства (каждое в отдельности именуется «Использование устройства»). Такая помощь может включать в себя, без ограничений, предоставление отзывов или предложений, а также улучшение, тестирование, отладку или модификацию Имущества Snap, включая исходный код (совместно именуемые «Услуги»).
b. Вы не можете иметь доступ или использовать любое Имущество Snap, если это запрещено законодательством Соединенных Штатов или любой другой применимой юрисдикцией, включая, например, если вы находитесь в Списке лиц с ограниченным доступом или имеете другие аналогичные запреты в любой юрисдикции.
с. Услуги предоставляются только теми вашими сотрудниками, которые авторизированы компанией Snap в письменном виде (достаточно электронной почты) («Уполномоченные сотрудники»). Уполномоченным сотрудникам необходимо предоставить письменное согласие с выполнением обязательств по крайней мере настолько же ограничительных, как и обязательства, представленные в настоящих Условиях. Вы обеспечиваете соблюдение Уполномоченными сотрудниками всех правил, нормативных актов, политики и инструкций от компании Snap. Snap может удалить любое лицо из списка Уполномоченных сотрудников в любое время, и вы подчиняетесь такому удалению.
d. Вы обязаны защищать, сохранять конфиденциальность и не делиться какими-либо ключами, учетными данными, паролями или маркерами доступа, предоставленными вам компанией Snap для доступа и использования Имущества Snap («Учетные данные»), или иным образом не предоставлять доступ к Имуществу Snap любому лицу, помимо Уполномоченных сотрудников. Вы осуществляете и обеспечиваете технические, физические и административные защитные меры в соответствии с действующими на данный момент отраслевыми стандартами для обеспечения безопасности и защиты конфиденциальности всего Имущества Snap. Кроме того, вы обязаны незамедлительно уведомлять компанию Snap в письменном виде (i) о всех инцидентах, которые приводят или могут привести к несанкционированному использованию, воспроизведению, раскрытию, изменению, хранению, уничтожению, повреждению или утрате любого Имущества Snap или Учетных данных; и (ii) если Уполномоченный сотрудник больше не является вашим сотрудником или не привлекается вами к работе, вы немедленно предпринимаете любые действия, необходимые и/или требуемые Snap, для обеспечения безопасности, отключения и/или обновления ваших Учетных данных для предотвращения любого дальнейшего доступа к Имуществу Snap таким Уполномоченным сотрудником. Вы несёте ответственность за любую активность, которая происходит с использованием ваших Учетных данных.
а. Вы вносите в Репозиторий пакет(ы) SDK, документацию, информацию, данные, технологию и другие связанные материалы, включая все изменения и обновления к ним, которые обоснованно требуются или запрашиваются Snap для проведения тестирования, разработки, интеграции, внедрения, отладки, обслуживания и поддержки всех взаимно согласованных действий по Использованию устройства («Депозитарные материалы»). Перед внесением в Репозиторий любых Депозитарных материалов вы получаете письменное разрешение от Snap (допускается по электронной почте).
b. Вы прилагаете коммерчески разумные усилия для оперативного изменения или обновления Депозитарных материалов в соответствии с рекомендациями Snap для поддержки Использования устройства. Обновления исходного кода для любых Депозитарных материалов производятся вами за пределами Репозитория и после обновления вносятся в Репозиторий взамен предыдущей версии.
с. Вы предоставляете компании Snap и ее аффилированным лицам неисключительную, бессрочную, глобальную лицензию без уплаты роялти на использование Депозитарных материалов в связи с Целью, в том числе для тестирования, разработки, интеграции, внедрения, отладки, обслуживания и поддержки всех действий по Использованию устройства.
d. Компания Snap соглашается с тем, что она не будет изменять, проводить инженерный анализ или декомпилировать Депозитарные материалы без вашего предварительного письменного разрешения.
а. В соответствии с настоящими Условиями, Snap предоставляет вам ограниченную, неисключительную, непередаваемую, не предусматривающую выдачу сублицензий, отзывную лицензию через ваших Уполномоченных сотрудников на: (i) внутреннее использование и доступ к Имуществу Snap для выполнения Цели; и (ii) доступ, использование и изменение Имущества Snap исключительно в объеме, необходимом для тестирования, разработки, интеграции, внедрения, отладки, обслуживания и поддержки Использования устройства от имени и исключительно в интересах Snap в соответствии с документацией и спецификациями, включенными или предоставленными вместе с Имуществом Snap или предоставляемыми Snap время от времени.
b. Вы соглашаетесь с тем, вы не будете:
i. получать доступ к Имуществу Snap, работать на нем, передавать или копировать его за пределами Репозитория;
ii. продавать, сдавать в аренду, сдавать в лизинг, сублицензировать, переуступать, синдицировать, изменять, проводить инженерный анализ, декомпилировать, копировать, воспроизводить, одалживать, раскрывать, распространять, передавать, создавать производные работы или иным образом использовать Имущество Snap, за исключением случаев, прямо разрешенных настоящими Условиями;
iii. посылать в Имущество Snap код для обходного доступа, код для выполнения замедленного действия, троянскую программу, вирусы-черви, код для полной остановки устройства, вирусы, шпионские программы, вредоносные программы или любой компьютерный код или программное обеспечение, которые обеспечивают несанкционированный доступ, отключение, повреждение, стирание, прерывание или нарушение нормальной работы или процесса использования Имущества Snap или мобильного приложения Snapchat («Вредоносный код»);
iv. встраивать, совмещать или иным образом приводить к распространению Имущества Snap с любым программным обеспечением с открытым исходным кодом, в результате чего Имущество Snap или любое его производное подпадает под все или часть лицензионных обязательств или других условий, связанных с интеллектуальной собственностью, в отношении такого программного обеспечения с открытым программным кодом, включая обязательства по раскрытию или распространению Имущества Snap или любого его производного в виде исходного кода, подпадает под лицензирование с целью создания производных от такого программного обеспечения или под бесплатное распространение;
v. включать любую интеллектуальную собственность или материалы в Поставки или иным способом предоставлять Snap Депозитарные материалы, которые нарушают права на интеллектуальную собственность третьей стороны;
vi. использовать Имущество Snap для идентификации или предоставления доказательств в поддержку любой претензии о нарушении авторских прав на патент против Snap или любых лиц, аффилированных со Snap;
vii. изменять или удалять любое уведомление об авторских правах или любое другое уведомление о праве собственности, которое может находиться на любой части Имущества Snap; или
viii. использовать или разрешать любой третьей стороне использовать Имущество Snap с целью конкуренции или дублирования любого приложения, продукта или услуги Snap.
а. Все Имущество Snap является и остается исключительной собственностью компании Snap или ее применимых сторонних лицензиаров и используется вами исключительно для целей в соответствии с настоящими Условиями. Все Депозитарные материалы являются и остаются вашей исключительной собственностью или собственностью ваших применимых сторонних лицензиаров и используются компанией Snap исключительно для целей в соответствии с настоящими Условиями. За исключением случаев, предусмотренных настоящими Условиями, ничто не может быть истолковано как предоставление вам права собственности или лицензии на любое Имущество Snap или предоставление компании Snap права собственности или лицензии на любые Депозитарные материалы. ВСЕ ПРАВА КАЖДОЙ ИЗ СТОРОН, НЕ ПРЕДОСТАВЛЕННЫЕ В ЯВНОЙ ФОРМЕ В СООТВЕТСТВИИ С НАСТОЯЩИМИ УСЛОВИЯМИ, ЯВНО СОХРАНЯЮТСЯ ЗА ЭТОЙ СТОРОНОЙ.
b. Любые (i) усовершенствования, модификации, обновления или производные работы, созданные вами или от вашего имени на основе Имущества Snap; и (ii) другие результаты Услуг («Поставки») являются «работой, выполненной по найму» (как определено в Законе США об авторском праве) и являются Имуществом Snap. В той степени, в которой любая Поставка не может считаться «работой, выполненной по найму» в соответствии с применимым законодательством, вы передаете Snap все права, правовые титулы и имущественные интересы в отношении Поставок и все права интеллектуальной собственности в рамках Поставки. Вы оформляете любые документы и предпринимаете другие шаги, которые разумно запрашивает компания Snap, за счет Snap и для защиты и обеспечения соблюдения прав интеллектуальной собственности компании Snap в соответствии с настоящим Разделом.
с. Ни при каких обстоятельствах вы не включаете в Поставку код, программное обеспечение или материалы сторонних лиц без предварительного письменного разрешения Snap в каждом конкретном случае. В случае включения вами в Поставку любой вашей ранее существовавшей интеллектуальной собственности или интеллектуальной собственности третьей стороны, которая не считается «работой, выполненной по найму» в соответствии с представленным выше Разделом 4.b, вы предоставляете компании Snap и ее аффилированным лицам неисключительную, бессрочную, безотзывную, глобальную, передаваемую, предусматривающую выдачу сублицензий, полностью оплаченную лицензию без выплаты роялти на использование, архивирование, копирование, кэширование, кодирование, хранение, воспроизведение, распространение, передачу, синхронизацию, публичный показ и публичное исполнение такой интеллектуальной собственности в Поставках для использования Поставок, как если бы они были «работой, выполненной по найму».
d. Если любая из сторон решит предоставлять другой стороне любые комментарии, предложения, идеи, усовершенствования или отзывы о своей соответствующей продукции или услугах (совместно именуемые «Обратная связь»), такая Обратная связь предоставляется как есть, и сторона, получающая Обратную связь, может использовать данную Обратную связь на свой страх и риск без каких-либо обязательств по соблюдению конфиденциальности, указанию авторства, компенсации или других обязательств перед стороной, предоставляющей Обратную связь.
а. Сторона, получающая Конфиденциальную информацию непосредственно или от третьей стороны, действующей от имени данной стороны («Получатель»), обязуется: (i) использовать Конфиденциальную информацию исключительно для достижения Цели, если иное не санкционировано стороной, которая раскрывает Конфиденциальную информацию непосредственно или третьей стороной, действующей от имени данной стороны («Предоставляющая сторона»), в письменном виде: (ii) не раскрывать, не распространять или не доносить иным способом Конфиденциальную информацию кому-либо помимо директоров, сотрудников, подрядчиков, агентов и профессиональных советников стороны или аффилированных с ней лиц («Представители»), которым необходимо знать данную информацию и которые связаны обязательствами по соблюдению конфиденциальности по крайней мере настолько же ограничительными, как и предусмотренные настоящими Условиями; (iii) обеспечивать защиту Конфиденциальной информации с по крайней мере той же степенью внимания, что и в случае защиты своей собственной конфиденциальной информации аналогичного характера, за исключением случаев, когда Получатель должен применять по крайней мере разумную степень внимания; (iv) незамедлительно уведомлять Предоставляющую сторону в случае обнаружения, что Конфиденциальная информация была утеряна, использована без разрешения или раскрыта без разрешения; и (v) нести ответственность в случае нарушения любым из ее Представителей настоящего Раздела 5. «Конфиденциальная информация» представляет собой (A) любую конфиденциальную информацию или информацию, содержащую коммерческую тайну, которую Предоставляющая сторона или ее аффилированные лица раскрывает Получателю или его аффилированным лицам в связи с Целью; (B) настоящие Условия; (C) существование отношений между сторонами; (D) Имущество Snap и Учетные данные; или (E) любую другую информацию, относящуюся, раскрытую, доступную, полученную, сохраненную или собранную (в каждом случае Предоставляющей стороной или от ее имени), которая является или должна быть разумно понята как конфиденциальная для Предоставляющей стороны.
b. За исключением Имущества Snap, обязательства Получателя в соответствии с Разделом 5.a не распространяются на информацию, которую Получатель может продемонстрировать путем юридически достаточных доказательств: (i) является или становится общедоступной не по вине Получателя; (ii) была известна Получателю без каких-либо обязательств в момент раскрытия Получателю; (iii) была позже сообщена Получателю без каких-либо обязательств по соблюдению конфиденциальности; или (iv) разработана Получателем самостоятельно без использования или ссылки на Конфиденциальную информацию.
с. Получатель может раскрывать Конфиденциальную информацию в объеме, предусмотренном применимым законодательством. Однако Получатель должен незамедлительно уведомлять Предоставляющую сторону в письменном виде о требовании раскрытия информации и оказывать помощь Предоставляющей стороне в получении за счет Предоставляющей стороны защитного ордера, предотвращающего или ограничивающего раскрытие информации.
d. Каждая сторона признает и соглашается с тем, что другая сторона может независимо создавать приложения, контент, функции, функциональные возможности и другую продукцию и услуги, которые могут быть похожи на ее собственную продукцию и услуги, и ничто в настоящих Условиях не может истолковываться как ограничение или препятствование любой из сторон создавать и полностью использовать свою независимо разработанную продукцию и услуги.
e. После прекращения действия настоящих Условий или в любое время по письменному запросу любой из сторон Получатель возвращает Предоставляющей стороне, или по требованию Предоставляющей стороны удаляет или уничтожает, все оригиналы и копии Конфиденциальной информации Раскрывающей стороны.
а. Общие заявления и гарантии. Каждая сторона заявляет и гарантирует другой стороне, что: (i) она обладает всеми полномочиями на вступление в настоящие Условия и всеми правами и полномочиями для выполнения обязательства по настоящим Условиям; (ii) она является законно существующим и действительным юридическим лицом, которое осуществляет свою деятельность в соответствии с законодательством юрисдикции государственной регистрации или организации, в которой данная сторона создана или организована; (iii) она будет соблюдать применимые законы и применимые стандарты конфиденциальности при выполнении обязательств по настоящим Условиям; и (iv) вступление в настоящие Условия и выполнение своих обязательств по настоящим Условиям стороной не будет входить в конфликт или приводить к нарушению любых других обязанностей или обязательств перед третьей стороной. Кроме того, вы заявляете и гарантируете, что вы соблюдаете и будете соблюдать требования, подробно изложенные в разделе 3.
б. Антикоррупция. Каждая сторона утверждает, гарантирует и берет на себя обязательства в том, что: (i) она будет соблюдать и требовать от любого лица, действующего от ее имени, соблюдать все применимые антикоррупционные законы, правила и нормативные акты; и (ii) она не будет давать, предлагать, соглашаться давать или санкционировать прямое или косвенное предоставление любых ценностей, которые могут оказать ненадлежащее влияние на действие или бездействие. Несмотря на любое положение настоящих Условий, сторона, выполняющая свои обязательства, может расторгнуть настоящие Условия без предоставления каких-либо сроков для устранения нарушений, если другая сторона нарушит данное положение.
в. Торговый контроль. Каждая сторона утверждает, гарантирует и берет на себя обязательства в том, что: (i) выполнение настоящих Условий стороной будет проходить в соответствии со всеми применимыми экономическими санкциями, положениями экспортного контроля и антибойкотным законодательством; (ii) ни сторона, ни какая-либо материнская, дочерняя или аффилированная компания, участвующая в выполнении настоящих Условий, не включена в любой список лиц, взаимодействие с которыми ограничено правительством той или иной страны, включая Список граждан особых категорий и запрещённых лиц в США, а также в Список лиц, уклоняющихся от санкций за рубежом («Список лиц с ограниченным доступом»), (iii) она не принадлежит лицам, включенным в Список лиц с ограниченным доступом, и не контролируется ими; и (iv) при выполнении настоящих Условий она не будет вести дела или предоставлять товары или услуги, прямо или косвенно, лицам, включенным в Список лиц с ограниченным доступом или странам, торговля с которыми запрещена или находится под санкциями. Несмотря на любое положение настоящих Условий, сторона, выполняющая свои обязательства, может немедленно расторгнуть настоящие Условия без предоставления каких-либо сроков для устранения нарушений, если другая сторона нарушит данное положение. Кроме того, вы соглашаетесь с тем, что вы не будете импортировать, экспортировать, производить реэкспорт или передачу имущества Snap в нарушение любого применимого законодательства Соединенных Штатов или применимых законов любой юрисдикции или любому другому лицу, юридическому лицу или стране, находящейся под эмбарго в нарушение такого законодательства, включая компанию Huawei Technologies Co., Ltd.
д. Отказ от ответственности. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ГАРАНТИЙ, ИЗЛОЖЕННЫХ ВЫШЕ, КАЖДАЯ СТОРОНА ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ ЛЮБОГО РОДА (ЯВНЫХ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, УСТАНОВЛЕННЫХ ЗАКОНОМ ИЛИ ИНЫХ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ, ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ ИЛИ НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ) В ОТНОШЕНИИ СВОИХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО НАСТОЯЩИМ УСЛОВИЯМ. НЕ ОГРАНИЧИВАЯ ВЫШЕИЗЛОЖЕННОЕ, ИМУЩЕСТВО SNAP ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ», И SNAP НЕ ДЕЛАЕТ НИКАКИХ ЗАЯВЛЕНИЙ ИЛИ ГАРАНТИЙ, ЧТО ДОСТУП К СОБСТВЕННОСТИ SNAP ИЛИ ЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БУДЕТ БЕСПРЕРЫВНЫМ ИЛИ БЕЗОШИБОЧНЫМ.
а. Вы и Snap можете немедленно расторгнуть настоящие Условия, если: (i) другая сторона не исправит существенное нарушение настоящих Условий в течение 15 дней с момента получения письменного уведомления о существенном нарушении от другой стороны; или (ii) по письменному уведомление другой стороне после: (x) возбуждения другой стороной или против нее процедуры неплатежеспособности, внешнего управления или банкротства или любой другой процедуры по урегулированию долгов другой стороны; (y) совершения другой стороной уступки в пользу кредиторов; или (z) роспуска другой стороны.
b. Snap может по собственному усмотрению в любое время и без уведомления прекратить действие настоящих Условий и/или приостановить или ограничить ваш доступ или использование Имущества Snap или любой его части. После прекращения действия настоящих Условий и/или вашего доступа к Имуществу Snap или в любое время по письменному запросу от Snap вы обязаны немедленно прекратить использование и доступ к Имуществу Snap, а также вы можете удалить Депозитарные материалы из Репозитория.
с. Во избежание сомнений, любое прекращение настоящих Условий не наносит ущерба текущему праву Snap на использование ваших Депозитарных материалов, как предусмотрено в приложении Snapchat.
а. Каждая сторона возмещает, защищает и обеспечивает правовую защиту другой стороне и ее соответствующим директорам, должностным лицам, сотрудникам и агентам от любых обязательств и убытков, издержек и всех сопутствующих расходов (включая разумную плату за юридические услуги) от любых сторонних претензий, жалоб, требований, судебных исков, процессуальных действий или других сторонних действий (каждое в отдельности «Претензия»), возникающих из или в связи с любым нарушением стороной своих заявлений или гарантий в соответствии с настоящими Условиями.
b. Сторона, ходатайствующая о возмещении убытков, незамедлительно уведомляет возмещающую сторону в письменном виде о любой Претензии, однако любое неуведомление возмещающей стороны не освобождает вас от любой ответственности или обязательств, которые вы можете иметь в соответствии с данным Разделом, за исключением случаев, когда вам был нанесен существенный ущерб в результате такого неуведомления. Сторона, получающая возмещение, разумно сотрудничает с возмещающей стороной, за ее счет, в связи с оспариванием, урегулированием любой Претензии или заключением мирового соглашения по ней. Возмещающая сторона не заключает мировое соглашение и не удовлетворяет любую Претензию каким-либо образом без предварительного письменного согласия стороны получающей возмещение, в котором не должно быть необоснованно отказано. Сторона, получающая возмещение, может участвовать (за свой счёт) в оспаривании, урегулировании претензии или заключении мирового соглашения по ней, используя услуги адвокатов по своему выбору.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ ГРУБОЙ ХАЛАТНОСТИ ИЛИ ПРЕДНАМЕРЕННОГО НЕПРАВОМЕРНОГО ПОВЕДЕНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ ИЛИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ВЫТЕКАЮЩИХ ИЗ РАЗДЕЛОВ 5, 6 ИЛИ 8, В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ СТОРОНА, НИ ЕЕ АФФИЛИРОВАННЫЕ ЛИЦА НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДУЮЩИЕ, ШТРАФНЫЕ ИЛИ МНОГОЧИСЛЕННЫЕ УБЫТКИ, ИЛИ ЛЮБЫЕ ПОТЕРИ ПРИБЫЛИ, ДОХОДА ИЛИ БИЗНЕСА, ПОНЕСЕННЫЕ ПРЯМО ИЛИ КОСВЕННО, ИЛИ ЛЮБЫЕ ПОТЕРИ ДАННЫХ, ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ДЕЛОВОЙ РЕПУТАЦИИ, ИЛИ ДРУГИЕ НЕМАТЕРИАЛЬНЫЕ ПОТЕРИ В СООТВЕТСТВИИ С НАСТОЯЩИМИ УСЛОВИЯМИ, ДАЖЕ ЕСЛИ ОНА БЫЛА ПРЕДУПРЕЖДЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.
а. Уведомления. Snap может отправлять вам уведомления по электронной почте. Вы должны следить за тем, чтобы ваша контактная информация и информация об аккаунте была актуальной и правильной, и незамедлительно уведомлять Snap в письменном виде о любых изменениях в такой информации. Уведомления, направляемые вами компании Snap, должны быть в письменной форме и отправлены по следующему адресу или по любому другому адресу, который Snap укажет в письменном виде: (i) если отправляете уведомление в Snap Inc., по адресу 3000 31st St. Suite C, Santa Monica, CA 90405, Attn: General Counsel; с копией на: legalnotices@snap.com; и (ii) если отправляете уведомление в Snap Group Limited, по адресу 7-11, Lexington Street, London, United Kingdom (Соединенное Королевство), W1F 9AF, Attn: General Counsel; с копией на: legalnotices@snap.com. Уведомление считается полученным при вручении лично в руки, при доставке международно признанной почтовой службой (например, Federal Express), ночным курьером, сертифицированной или заказной почтой, предоплаченной почтой, почтой с уведомлением или допустимой передачей по электронной почте.
b. Продолжение действия. Следующие разделы остаются в силе после прекращения действия настоящих Условий: Разделы 1(d), 3(b), с 4 по 6, 7(c) и с 8 по 10, а также любое другое положение настоящих Условий, предусматривающее непрерывное обязательство. Все другие обязательства прекращаются с даты вступления в силу прекращения действия настоящих Условий.
с. Отношения между Сторонами. Настоящие Условия не устанавливают агентских отношений, партнерства или совместного предприятия между сторонами.
d. Уступки. Вы не можете переуступать или передавать какую-либо часть настоящих Условий, будь то путем слияния, в силу закона, консолидации, реорганизации, продажи всех или почти всех активов или иным образом, без предварительного письменного согласия компании Snap.
e. Исключающая оговорка и отказ от прав. Если какое-либо положение настоящих Условий признается не имеющим законной силы или недействительным, это решение не повлияет на любое другое положение настоящих Условий. Отказ или неисполнение какого-либо положения настоящих Условий в одном случае не лишает сторону права в дальнейшем исполнять это положение или любое другое положение.
f. Регулирующее право; исключительное место рассмотрения исков; согласованная сторонами юрисдикция; отказ от рассмотрения иска судом присяжных. Настоящие Условия и любые действия, связанные с ними, включая, без ограничений, иски о правонарушениях, регулируются законодательством штата Калифорния, без учета принципов коллизионного права. Любые споры, связанные с настоящими Условиями или вытекающие из них, должны рассматриваться исключительно в окружном суде США Центрального округа штата Калифорния, но если этот суд не обладает юрисдикцией в качестве суда первой инстанции в отношении судебного разбирательства, то исключительной площадкой судебного разбирательства является Верховный суд штата Калифорния, округ Лос-Анджелес. Стороны соглашаются на личную юрисдикцию в обоих судах. КАЖДАЯ СТОРОНА ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ПРАВА НА СУДЕБНОЕ РАЗБИРАТЕЛЬСТВО В СУДЕ ПРИСЯЖНЫХ ПО ЛЮБОМУ ИСКУ ИЛИ РАЗБИРАТЕЛЬСТВУ, ИНИЦИИРОВАННОМУ ЛЮБОЙ СТОРОНОЙ ИЛИ ПРОТИВ ЛЮБОЙ СТОРОНЫ.
g. Толкование. Ссылки на раздел включают в себя все его подразделы. Заголовки разделов приведены исключительно для удобства и не влияют на толкование настоящих Условий. Если в настоящих Условиях не указывается конкретно на «рабочие дни», все ссылки на слово «дни» означают календарные дни. Настоящие Условия следует толковать как составленные совместно сторонами, и ни одно положение не должно быть истолковано против любой стороны, поскольку такое положение было подготовлено этой стороной. Слова «включают», «включает» или «в том числе» означают «в том числе, помимо прочего».
h. Оплата юридических услуг. В любых действиях, вытекающих из настоящих Условий или Услуг, выигравшая сторона будет иметь право на возмещение своих разумных судебных издержек и расходов.
i. Отсутствие сторонних бенефициаров. Настоящие Условия не предоставляют никакой выгоды какой-либо третьей стороне, если не указано иное.
j. Публичность и маркировка. За исключением наличия предварительного письменного разрешения компании Snap в каждом отдельном случае, Поставщик услуг обязуется не делать никаких публичных заявлений (i) относительно сути настоящих Условий или существования деловых отношений с компанией Snap, связанных с настоящими Условиями; или (ii) об использовании маркировки Snap. В случае, если компания Snap разрешает такое использование в соответствии с настоящими Условиями, такое использование будет осуществляться исключительно в интересах Snap и может быть отозвано в любое время компанией Snap по своему усмотрению. Компания Snap может использовать название Поставщика услуг, логотип(ы) или другую идентифицирующую информацию или изображение для любой цели. Каждая сторона обязуется придерживаться рекомендаций руководства по использованию логотипа и торгового знака другой стороны, предоставленных в письменном виде, при использовании названия, логотипа(-ов) или другой идентифицирующей информации или изображения такой стороны в пределах, разрешенных настоящим документом.
k. Полнота соглашения; противоречия. Настоящие Условия устанавливают полноту соглашения сторон относительно предмета настоящих Условий и заменяют собой все предыдущие и текущие обсуждения между сторонами. За исключением случаев, оговоренных в настоящем документе, настоящие Условия могут быть изменены только в письменном виде и подписаны сторонами.