หากคุณอาศัยอยู่ในสหรัฐอเมริกาหรือหากสถานที่ตั้งหลักในการประกอบธุรกิจของคุณอยู่ในสหรัฐอเมริกา แสดงว่าคุณยอมรับข้อกำหนดการให้บริการของ Snap Inc.

หากคุณอาศัยอยู่นอกสหรัฐอเมริกาหรือสถานที่ประกอบธุรกิจของคุณอยู่นอกสหรัฐอเมริกา จะถือว่าคุณยอมรับข้อกำหนดการให้บริการของ Snap Group Limited

เงื่อนไขการให้บริการของ Snap


ข้อกำหนดการให้บริการของ Snap Inc.

มีผลตั้งแต่: 26 กุมภาพันธ์ 2567

ยินดีต้อนรับ!

เราได้ร่างข้อกำหนดการให้บริการเหล่านี้ (ซึ่งเราเรียกว่า "ข้อกำหนด ") เพื่อให้คุณทราบกฎระเบียบที่ควบคุมความสัมพันธ์ของเรากับคุณในฐานะผู้ใช้งานของ Snapchat Bitmoji หรือส่วนใด ๆ ของผลิตภัณฑ์หรือบริการอื่น ๆ ของเราที่อยู่ภายใต้ข้อกำหนดเหล่านั้น เช่น My AI (ซึ่งเราเรียกกันว่า “บริการ”)บริการของเราเป็นเรื่องส่วนตัวและเราได้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับวิธีการทำงานของบริการเหล่านี้ในข้อกำหนดเหล่านี้ ศูนย์ความเป็นส่วนตัวและความปลอดภัย ของเราบน เว็บไซต์สนับสนุน ของเรา และภายในบริการต่าง ๆ (เช่น ประกาศผล หนังสือยินยอม และการตั้งค่า)ข้อมูลที่เรานำเสนอไปนั้นทำให้เกิดรูปแบบหัวข้อหลักของข้อกำหนดเหล่านี้

แม้ว่าเราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อแยกความเป็นทางการตามกฎหมายออกจากข้อกำหนด แต่ก็มีบางส่วนที่อาจทำให้คุณรู้สึกเหมือนว่ากำลังอ่านสัญญาแบบดั้งเดิม มีเหตุผลที่ดีที่ต้องเป็นเช่นนั้นคือ: ข้อกำหนดเหล่านี้ทำหน้าที่เป็นสัญญาที่มีผลผูกพันตามกฎหมายระหว่างคุณกับ Snap Inc. (“Snap”) ดังนั้นโปรดอ่านอย่างละเอียด

โดยการใช้บริการใด ๆ ของเรานั้น คุณตกลงกับข้อกำหนดดังกล่าวแล้วในกรณีดังกล่าว Snap ให้สิทธิ์การใช้บริการที่ไม่สามารถโอนได้ ไม่ผูกขาดแต่เพียงผู้เดียว สามารถเพิกถอนได้ และไม่สามารถให้สิทธิ์ช่วงต่อได้ให้แก่คุณตามข้อกำหนดเหล่านี้และนโยบายของเรา ซึ่งแน่นอนว่าหากคุณไม่ยอมรับข้อกำหนดเหล่านี้ โปรดอย่าใช้บริการ

ข้อกำหนดเหล่านี้มีผลบังคับใช้หากคุณอาศัยอยู่ในสหรัฐอเมริกา หรือหากสถานประกอบธุรกิจหลักของคุณอยู่ในสหรัฐอเมริกา หากคุณอาศัยอยู่นอกสหรัฐอเมริกา หรือหากสถานประกอบธุรกิจหลักของคุณอยู่นอกสหรัฐอเมริกา Snap Group Limited จะให้บริการแก่คุณและความสัมพันธ์ของคุณจะอยู่ภายใต้ข้อกำหนดการให้บริการของ Snap Group Limited

การแจ้งให้ทราบเรื่องการอนุญาโตตุลาการ: ข้อกำหนดเหล่านี้มีส่วนที่เป็นข้อสัญญาอนุญาโตตุลาการ ซึ่งจะอยู่ในเนื้อหาช่วงหลัง คุณและ Snap ตกลงว่าข้อพิพาทระหว่างเราจะตัดสินโดยการอนุญาโตตุลาการที่มีผลผูกพัน เว้นแต่ข้อพิพาทบางประเภทที่กล่าวถึงในข้อสัญญาอนุญาโตตุลาการ และคุณและ Snap สละสิทธิ์ในการเข้าร่วมในการดำเนินคดีแบบกลุ่มหรือการอนุญาโตตุลาการเป็นหมู่คณะ คุณมีสิทธิ์ที่จะไม่เข้าร่วมการอนุญาโตตุลาการตามที่อธิบายไว้ในข้อสัญญาอนุญาโตตุลาการนั้น

1. ใครสามารถใช้บริการได้บ้าง

บริการของเราไม่เหมาะสำหรับบุคคลที่อายุต่ำกว่า 13 ปี และคุณต้องยืนยันว่าคุณมีอายุ 13 ปีขึ้นไปเพื่อสร้างบัญชีและใช้บริการดังกล่าวหากเราทราบในภายหลังว่าคุณมีอายุต่ำกว่า 13 ปี (หรืออายุขั้นต่ำที่บุคคลสามารถเข้าไปใช้บริการได้ในรัฐ จังหวัด หรือประเทศของคุณโดยไม่ต้องได้รับความยินยอมจากผู้ปกครอง (หากกำหนดไว้มากกว่า 13 ปี)) เราจะหยุดให้บริการแก่คุณและลบบัญชีของคุณและข้อมูลของคุณเราอาจเสนอบริการเพิ่มเติมที่มีข้อกำหนดเพิ่มเติม ซึ่งอาจกำหนดให้คุณต้องมีอายุมากกว่านั้นจึงจะใช้บริการเหล่านั้นได้ ดังนั้น โปรดอ่านข้อกำหนดดังกล่าวอย่างละเอียด เมื่อคุณใช้บริการ หมายความว่าคุณรับรอง รับประกัน และตกลงว่า:

  • คุณสามารถทำสัญญาที่มีผลผูกพันกับ Snap;

  • คุณไม่ได้เป็นบุคคลที่ถูกห้ามมิให้ใช้บริการภายใต้กฎหมายของสหรัฐอเมริกาหรือเขตอำนาจศาลอื่นที่เกี่ยวข้อง ตัวอย่างเช่น คุณไม่ปรากฏอยู่ในบัญชีรายชื่อประเทศที่ถูกจับตามองเป็นพิเศษของกระทรวงการคลังสหรัฐอเมริกาหรือข้อห้ามอื่นๆ ที่คล้ายกัน

  • คุณไม่ได้เป็นผู้กระทำความผิดทางเพศ และ

  • คุณจะปฏิบัติตามข้อกำหนดเหล่านี้ (รวมถึงข้อกำหนดและนโยบายที่อ้างอิงในข้อกำหนดเหล่านี้ เช่น คู่มือของชุมชน คู่มือเพลงบน Snapchat และนโยบายเนื้อหาเชิงพาณิชย์) และกฎหมาย ข้อบังคับ และกฎระเบียบระดับท้องถิ่น รัฐ ประเทศ และระหว่างประเทศทั้งหมดที่ใช้บังคับ

หากคุณกำลังใช้บริการในนามของธุรกิจหรือหน่วยงานอื่น คุณรับรองว่าคุณได้รับอนุญาตให้ผูกมัดธุรกิจหรือหน่วยงานนั้นกับข้อกำหนดเหล่านี้ และคุณยอมรับข้อกำหนดเหล่านี้ในนามของธุรกิจหรือหน่วยงานนั้น (และการอ้างอิงถึง “คุณ” และ “ของคุณ” ในข้อกำหนดเหล่านี้จะหมายถึงทั้งคุณในฐานะผู้ใช้งาน และธุรกิจหรือหน่วยงานนั้น) หากคุณกำลังใช้บริการในนามของหน่วยงานของรัฐบาลสหรัฐอเมริกา หมายความว่าคุณยอมรับข้อกำหนดการให้บริการของ Snap Inc. ฉบับแก้ไขเพิ่มเติมสำหรับผู้ใช้งานที่เป็นรัฐบาลสหรัฐฯ

สรุป: บริการของเราไม่เหมาะสำหรับบุคคลที่อายุต่ำกว่า 13 ปี หรืออายุขั้นต่ำสำหรับการใช้บริการในรัฐ จังหวัด หรือประเทศของคุณหากกำหนดอายุมากกว่า 13 ปี หากเราทราบว่าคุณอายุต่ำกว่าที่กำหนดนี้ เราจะระงับการใช้บริการและลบบัญชีและข้อมูลของคุณ ข้อกำหนดอื่นๆ อาจมีผลบังคับใช้กับบริการของเราซึ่งกำหนดให้คุณอายุมากกว่านั้นจึงจะสามารถใช้บริการได้ ดังนั้น โปรดทบทวนข้อกำหนดอย่างละเอียดเมื่อมีการแจ้งให้ทราบ

2. สิทธิที่คุณให้แก่เรา

บริการหลายอย่างของเราช่วยให้คุณสร้าง อัปโหลด โพสต์ รับ ส่ง และจัดเก็บเนื้อหา เมื่อคุณทำเช่นนั้น กรรมสิทธิ์ใดๆ ในเนื้อหาที่คุณมีตั้งแต่แรกนั้นก็ยังเป็นของคุณ แต่คุณอนุญาตให้เราใช้เนื้อหานั้น ขอบเขตการอนุญาตขึ้นอยู่กับบริการที่คุณใช้และการตั้งค่าที่คุณเลือกไว้

สำหรับเนื้อหาทั้งหมดที่คุณส่งไปยังบริการ (รวมถึงเนื้อหาสาธารณะ) คุณให้สิทธิ์ในการใช้งานทั่วโลกโดยไม่มีค่าลิขสิทธิ์ อนุญาตให้ใช้สิทธิ์ต่อได้ และสามารถโอนสิทธิ์ให้แก่ Snap และบริษัทในเครือของเราเพื่อให้สามารถโฮสต์ จัดเก็บ แคช ใช้ แสดง ทำซ้ำ ปรับเปลี่ยน ดัดแปลง แก้ไข เผยแพร่ วิเคราะห์ ส่ง และแจกจ่ายซึ่งเนื้อหาดังกล่าว โดยใบอนุญาตนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อการดำเนินงาน พัฒนา จัดหา ส่งเสริม และปรับปรุงบริการ ตลอดจนการวิจัยและพัฒนาสิ่งใหม่ๆ ใบอนุญาตนี้รวมถึงสิทธิ์สำหรับเราในการทำให้เนื้อหาของคุณพร้อมใช้งาน และส่งผ่านสิทธิ์เหล่านี้ไปยังผู้ให้บริการที่เรามีความสัมพันธ์ตามสัญญาที่เกี่ยวข้องกับการจัดหาบริการ เพื่อวัตถุประสงค์ในการให้บริการดังกล่าวเท่านั้น

เราเรียกการส่งเรื่องราวสาธารณะและเนื้อหาอื่นใดที่คุณส่งไปยังบริการที่เผยแพร่ต่อสาธารณะ เช่น โปรไฟล์สาธารณะ, Spotlight, แผนที่ Snap หรือ Lens Studio ว่า “เนื้อหาสาธารณะ” เนื่องจากเนื้อหาสาธารณะเป็นเนื้อหาที่เปิดเผยต่อสาธารณะตั้งแต่แรกเริ่ม คุณได้ให้สิทธิ์และอนุญาตการใช้งานทั่วโลกโดยที่ไม่จำกัด ไม่มีค่าลิขสิทธิ์ ไม่สามารถเพิกถอนได้ และไม่มีกำหนดเวลาให้แก่ Snap บริษัทในเครือของเรา ผู้ใช้บริการรายอื่น และพันธมิตรทางธุรกิจของเราเพื่อสร้างงานสร้างสรรค์สืบเนื่อง ส่งเสริม แสดง เผยแพร่ ส่งต่อให้สื่อต่างๆ ทำซ้ำ แจกจ่าย นำไปประกอบในสื่อ ซ้อนภาพกราฟิกและเอฟเฟกต์เสียง ทำการแสดงต่อสาธารณะ และเปิดเผยเนื้อหาสาธารณะส่วนหนึ่งหรือทั้งหมดต่อสาธารณะในรูปแบบใดๆ และในสื่อหรือวิธีการเผยแพร่ใดๆ หรือทั้งหมด ซึ่งเป็นที่รับทราบในขณะนี้หรือพัฒนาภายหลัง เพื่อวัตถุประสงค์ทางการค้าและไม่ใช้ในเชิงพาณิชย์ การอนุญาตนี้จะใช้กับวิดีโอ รูปภาพ การบันทึกเสียง หรือองค์ประกอบทางดนตรีที่อยู่ในเนื้อหาสาธารณะ รวมถึงชื่อ รูปภาพ ภาพเหมือน และเสียงของบุคคลใดๆ ที่อยู่ในเนื้อหาสาธารณะที่คุณสร้างขึ้น อัปโหลด โพสต์ ส่ง หรือแสดงใน (รวมถึงที่แสดงอยู่ใน Bitmoji ของคุณ) ซึ่งหมายความว่า คุณจะไม่มีสิทธิได้รับค่าชดเชยใดๆ หากเรา บริษัทในเครือของเรา ผู้ใช้บริการ หรือพันธมิตรทางธุรกิจของเราใช้เนื้อหา วิดีโอ ภาพถ่าย การบันทึกเสียง องค์ประกอบทางดนตรี ชื่อ รูปภาพ ภาพเหมือน หรือเสียงของคุณ สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับวิธีการปรับแต่งว่าใครที่สามารถดูเนื้อหาของคุณได้ โปรดดูที่นโยบายความเป็นส่วนตัวและเว็บไซต์ฝ่ายสนับสนุนของเรา เนื้อหาสาธารณะทั้งหมดต้องเหมาะกับผู้ที่มีอายุ 13 ปีขึ้นไป

แม้ว่าเราไม่จำเป็นต้องทำเช่นนั้น แต่เราอาจเข้าถึง ตรวจสอบ คัดกรอง และลบเนื้อหาของคุณได้ตลอดเวลาและด้วยเหตุผลใดก็ตาม รวมถึงการให้บริการและพัฒนาบริการ หรือหากเราคิดว่าเนื้อหาของคุณละเมิดข้อกำหนดเหล่านี้หรือกฎหมายที่ใช้บังคับใดๆ อย่างไรก็ตาม คุณจะยังต้องรับผิดชอบต่อเนื้อหาที่คุณสร้าง อัปโหลด โพสต์ ส่ง หรือจัดเก็บผ่านบริการแต่เพียงผู้เดียว

เรา บริษัทในเครือของเรา และพันธมิตรบุคคลที่สามของเราอาจทำการโฆษณาบนบริการต่างๆ รวมถึงการโฆษณาที่ปรับให้เหมาะกับแต่ละบุคคล ตามข้อมูลที่คุณให้เรา เรารวบรวม หรือเราได้รับเกี่ยวกับคุณ บางครั้งการโฆษณาอาจปรากฏอยู่ใกล้ ระหว่าง เหนือ หรือในเนื้อหาของคุณ

เรายินดีรับข้อเสนอแนะจากผู้ใช้ของเราเสมอ แต่ถ้าคุณให้คำติชมหรือคำแนะนำ เพียงแค่รับทราบว่าเราสามารถใช้แนวความคิดของคุณได้โดยไม่ต้องจ่ายค่าตอบแทนแก่คุณ และไม่มีข้อจำกัดหรือภาระผูกพันกับคุณ คุณตกลงว่าเราจะเป็นเจ้าของสิทธิ์ทั้งหมดในสิ่งใดๆ ที่เราพัฒนาขึ้นจากคำติชมหรือคำแนะนำดังกล่าว

สรุป: หากคุณโพสต์เนื้อหาที่คุณเป็นเจ้าของไปยังบริการ คุณจะยังคงเป็นเจ้าของเนื้อหาดังกล่าว แต่คุณอนุญาตให้เราและบุคคลอื่นใช้เพื่อให้บริการและส่งเสริมบริการของเรา คุณยังอนุญาตให้ผู้ใช้รายอื่นดูและใช้เนื้อหาใดๆ ที่คุณเผยแพร่ต่อบุคคลอื่นในบริการได้ในบางกรณี เรามีสิทธิ์หลายประการในการเปลี่ยนแปลงและลบเนื้อหาของคุณ แต่คุณยังคงต้องรับผิดชอบต่อทุกเนื้อหาที่คุณสร้างขึ้น โพสต์ และแบ่งปัน

3. ข้อกำหนดเพิ่มเติมสำหรับบริการเฉพาะ

ข้อกำหนดและเงื่อนไขเพิ่มเติมที่ระบุไว้ในหน้า ข้อกำหนดและนโยบายของ Snap หรือที่จัดหาให้เป็นอย่างอื่นแก่คุณซึ่งอาจนำไปใช้กับบริการเฉพาะ หากคุณใช้บริการดังกล่าว ข้อกำหนดเพิ่มเติมเหล่านั้นอาจมีผลบังคับและเป็นส่วนหนึ่งของข้อกำหนดเหล่านี้ ตัวอย่างเช่น หากคุณซื้อหรือใช้ฟีเจอร์ที่ต้องชำระเงินใด ๆ ที่เราสร้างให้คุณบน Snapchat (เช่น การสมัครรับข้อมูล Snapchat+ หรือโทเค็น แต่ไม่รวมบริการการโฆษณา) คุณยอมรับว่าจะต้องใช้ ข้อกำหนดฟีเจอร์ที่ต้องชำระเงินหากข้อกำหนดเพิ่มเติมใดๆ ที่เกี่ยวข้องขัดแย้งกับข้อกำหนดเหล่านี้ ข้อกำหนดเพิ่มเติมจะใช้แทนที่และบังคับใช้แทนส่วนที่ขัดแย้งของข้อกำหนดเหล่านี้ ในขณะที่คุณกำลังใช้บริการซึ่งข้อกำหนดเพิ่มเติมเหล่านั้นมีผลบังคับ

สรุป: อาจมีการบังคับใช้ข้อกำหนดเพิ่มเติม โปรดใช้เวลาอ่านอย่างละเอียด

4. ความเป็นส่วนตัว

ความเป็นส่วนตัวของคุณเป็นเรื่องสำคัญสำหรับเรา คุณสามารถเรียนรู้วิธีจัดการข้อมูลของคุณ เมื่อคุณใช้บริการของเราโดยอ่านนโยบายความเป็นส่วนตัวของเรา

5. คำแนะนำส่วนบุคคล

บริการของเรามอบประสบการณ์ที่เป็นส่วนตัวเพื่อให้มีความเกี่ยวข้องและมีส่วนร่วมเพิ่มเติมสำหรับคุณมากขึ้นเราจะแนะนำเนื้อหา การโฆษณา และข้อมูลอื่นๆ แก่คุณ โดยอิงจากสิ่งที่เราทราบและอนุมานเกี่ยวกับความสนใจของคุณและผู้อื่นจากการใช้บริการของเรา เราจำเป็นที่จะต้องจัดการข้อมูลส่วนบุคคลของคุณเพื่อวัตถุประสงค์นี้ ดังที่เราได้อธิบายไว้ใน นโยบายความเป็นส่วนตัว ของเราการให้บริการส่วนบุคคลยังเป็นเงื่อนไขของสัญญาของเรากับคุณเพื่อให้เราสามารถทำเช่นนั้นได้ เว้นแต่คุณเลือกที่จะได้รับการให้บริการส่วนบุคคลน้อยลงในบริการดังกล่าวคุณสามารถค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับคำแนะนำส่วนบุคคลบนเว็บไซต์สนับสนุนของเราได้

โดยสรุปแล้ว การบริการของเรามอบประสบการณ์ความเป็นส่วนตัว รวมถึงการโฆษณาและคำแนะนำอื่น ๆ ให้แก่คุณตามข้อมูลที่เรารวบรวมดังที่ได้อธิบายไว้ ที่นี่ และใน นโยบายความเป็นส่วนตัว

6. การคัดกรองเนื้อหา

เนื้อหาส่วนใหญ่ในบริการของเราจัดทำโดยผู้ใช้งาน ผู้เผยแพร่ และบุคคลที่สามอื่นๆ ไม่ว่าเนื้อหาดังกล่าวจะเป็นโพสต์สาธารณะหรือแบบส่วนตัว ผู้ใช้หรือหน่วยงานที่ส่งเนื้อหานั้นจะเป็นผู้รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียว แม้ว่า Snap สงวนสิทธิ์ในการตรวจสอบ คัดกรอง หรือลบเนื้อหาทั้งหมดที่แสดงในส่วนบริการ แต่เราไม่ได้ดำเนินการตรวจสอบทั้งหมด ดังนั้น เราจึงไม่สามารถและจะไม่รับประกันว่าผู้ใช้อื่นๆ หรือเนื้อหาที่มีให้ผ่านบริการจะเป็นไปตามข้อกำหนด คู่มือของชุมชน หรือข้อกำหนด นโยบาย และแนวทางปฏิบัติอื่นๆ ของเรา คุณสามารถอ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีการของ Snap ในการคัดกรองเนื้อหาได้ที่เว็บไซต์สนับสนุนของเรา

ผู้ใช้สามารถรายงานเนื้อหาที่ผลิตโดยบุคคลอื่นหรือบัญชีของบุคคลอื่นที่ละเมิดข้อกำหนดของเรา คู่มือของชุมชน หรือนโยบายหรือคู่มืออื่นๆ ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีการรายงานเนื้อหาและบัญชีแสดงอยู่บนเว็บไซต์สนับสนุนของเรา

เราหวังว่าคุณจะเข้าใจในการตัดสินใจใดๆ ของเราเกี่ยวกับเนื้อหาหรือบัญชีผู้ใช้งาน แต่หากคุณมีข้อร้องเรียนหรือข้อกังวลใดๆ คุณสามารถใช้แบบฟอร์มที่มีอยู่ที่นี่ หรือใช้ตัวเลือกในแอปที่มีอยู่ หากคุณใช้วิธีการนี้ คุณจะต้องส่งข้อร้องเรียนภายในหกเดือนหลังจากการตัดสินใจที่เกี่ยวข้อง

เมื่อได้รับข้อร้องเรียน เราจะ:

  • ตรวจสอบว่าข้อร้องเรียนได้รับการพิจารณาอย่างทันท่วงที ไม่มีการเลือกปฏิบัติ มีความเคร่งครัด และปราศจากอคติ

  • ยกเลิกการตัดสินใจของเราหากเราตัดสินว่าการประเมินแรกเริ่มของเราไม่ถูกต้อง และ

  • แจ้งให้คุณทราบถึงการตัดสินใจของเราและความเป็นไปได้ใดๆ ในการแก้ไขทันที

สรุป: เนื้อหาส่วนใหญ่ในบริการอยู่ในความครอบครองหรือควบคุมโดยบุคคลอื่น และเราไม่มีหน้าที่ดูแลหรือรับผิดชอบใดๆ เกี่ยวกับเนื้อหาดังกล่าว เรามีนโยบายและกระบวนการการคัดกรองเนื้อหาซึ่งนำไปใช้กับเนื้อหาในบริการ

7. การเคารพบริการและสิทธิ์ของ Snap

ระหว่างคุณกับเรา Snap เป็นเจ้าของบริการ ซึ่งได้แก่แบรนด์ที่เกี่ยวข้องทั้งหมด ผลงานของผู้เขียน อวาทาร์ของ Bitmoji ที่คุณสร้างขึ้น ซอฟต์แวร์ และเนื้อหา ฟีเจอร์ และเทคโนโลยีที่เป็นกรรมสิทธิ์อื่นๆ

นอกจากนี้ คุณต้องเคารพสิทธิ์ของ Snap และปฏิบัติตามคู่มือของแบรนด์ Snapchat คู่มือของแบรนด์ Bitmoji และหลักเกณฑ์อื่นๆ หน้าสนับสนุน หรือคำถามที่พบบ่อยที่เผยแพร่โดย Snap หรือบริษัทในเครือของเรา ซึ่งหมายความว่า คุณอาจไม่กระทำ พยายามที่จะกระทำ ทำให้หรือสนับสนุนให้บุคคลอื่นกระทำการใดๆ ต่อไปนี้และการกระทำดังกล่าวอาจส่งผลให้เรายกเลิกหรือระงับการเข้าถึงบริการของคุณ

  • ใช้การสร้างแบรนด์ โลโก้ ไอคอน องค์ประกอบอินเทอร์เฟซผู้ใช้ รูปลักษณ์ของผลิตภัณฑ์และแบรนด์ การออกแบบ ภาพถ่าย วิดีโอ หรือเนื้อหาอื่นใดที่ Snap เผยแพร่ผ่านบริการ เว้นแต่ที่ได้รับอนุญาตอย่างชัดแจ้งตามข้อกำหนดเหล่านี้ คู่มือของแบรนด์ Snapchat คู่มือของแบรนด์ Bitmoji หรือคู่มือการใช้แบรนด์อื่นๆ ที่เผยแพร่โดย Snap และบริษัทในเครือของเรา

  • ละเมิดหรือฝ่าฝืนลิขสิทธิ์ เครื่องหมายการค้า หรือสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาอื่นๆ ของ Snap บริษัทในเครือของเรา และบุคคลที่สามอื่นใด รวมถึงการใช้บริการเพื่อทำการส่ง แสดง โพสต์ สร้าง หรือจัดทำเนื้อหาที่ละเมิดลิขสิทธิ์

  • คัดลอก แก้ไข เก็บถาวร ดาวน์โหลด อัปโหลด เปิดเผย แจกจ่าย ขาย ให้เช่า เผยแพร่ ออกอากาศ ดำเนินการ แสดง ทำให้พร้อมใช้งาน ดัดแปลงงานไปจากต้นแบบ หรือใช้บริการหรือเนื้อหาในบริการอื่นๆ นอกเหนือจากไฟล์ชั่วคราวที่จะถูกแคชโดยอัตโนมัติโดยเว็บเบราว์เซอร์ของคุณเพื่อวัตถุประสงค์ในการแสดงผล ตามที่ได้รับอนุญาตอย่างชัดแจ้งในข้อกำหนดเหล่านี้ ตามที่ได้รับอนุญาตเป็นอย่างอื่นโดยชัดแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรจากเรา หรือตามที่เปิดใช้งานโดยฟังก์ชันการทำงานตามวัตถุประสงค์ของบริการ

  • สร้างบัญชีอื่นหากเราได้ปิดการใช้งานบัญชีของคุณ พยายามเข้าถึงบริการผ่านแอปพลิเคชันของบุคคลที่สามโดยไม่ได้รับอนุญาต ขอข้อมูลการเข้าสู่ระบบจากผู้ใช้รายอื่น หรือซื้อ ขาย เช่า หรือการให้เช่าซื้อการเข้าถึงบัญชีของคุณ ชื่อผู้ใช้ Snap หรือลิงก์รายการเพื่อน

  • ทำวิศวกรรมย้อนกลับ ทำซ้ำ แปลโค้ดกลับ แยกส่วนหรือถอดรหัสบริการ (รวมถึงแนวคิดหรืออัลกอริทึมที่อยู่เบื้องหลัง) หรือดึงซอร์สโค้ดของซอฟต์แวร์ของบริการ

  • ใช้โรบอต สไปเดอร์ ครอว์เลอร์ โปรแกรมดึงข้อมูล หรือวิธีการหรืออินเทอร์เฟซอัตโนมัติอื่นๆ เพื่อเข้าถึงบริการหรือดึงข้อมูลของผู้ใช้รายอื่น

  • ใช้หรือพัฒนาแอปพลิเคชันของบุคคลที่สามใดๆ ที่โต้ตอบกับบริการต่างๆ หรือเนื้อหาหรือข้อมูลของผู้ใช้งานรายอื่นโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากเรา

  • ใช้บริการในลักษณะที่อาจแทรกแซง ขัดขวาง ส่งผลเสียหรือยับยั้งผู้ใช้งานรายอื่นจากการเพลิดเพลินกับบริการอย่างเต็มที่ หรืออาจสร้างความเสียหาย ปิดการใช้งาน สร้างภาระหนักเกินไป หรือลดคุณภาพการทำงานของบริการ

  • อัปโหลดไวรัสหรือโค้ดที่เป็นอันตรายอื่นๆ หรือทำลาย หลีกหรือเลี่ยงระบบรักษาความปลอดภัยของบริการ

  • พยายามหลีกเลี่ยงเทคนิคการกรองเนื้อหาที่เราใช้ หรือพยายามเข้าถึงพื้นที่หรือฟีเจอร์ของบริการที่คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึง

  • ทำการสืบหา สแกน หรือทดสอบจุดอ่อนของบริการของเราหรือระบบหรือเครือข่ายใดๆ

  • ละเมิดกฎหมายหรือระเบียบข้อบังคับใดๆ ที่บังคับใช้ที่เกี่ยวกับการเข้าถึงหรือการใช้บริการของคุณ หรือ

  • เข้าถึงหรือใช้บริการในลักษณะที่ไม่ได้รับอนุญาตโดยชัดแจ้งตามข้อกำหนดเหล่านี้หรือคู่มือของชุมชนของเรา

สรุป: เราเป็นเจ้าของหรือเป็นผู้ควบคุมดูแลเนื้อหา ฟีเจอร์ และฟังก์ชันของบริการทั้งหมด เพื่อให้แน่ใจว่าบริการและผู้ใช้รายอื่นได้รับการปกป้องจากความเสียหาย จึงมีกฎระเบียบที่เราต้องการให้คุณปฏิบัติตามเมื่อคุณใช้บริการของเรา การไม่ปฏิบัติตามกฎระเบียบดังกล่าวอาจส่งผลให้เกิดการระงับหรือยุติการใช้บัญชีของคุณ

8. การเคารพสิทธิของผู้อื่น

Snap เคารพสิทธิของผู้อื่น และคุณควรปฏิบัติด้วยเช่นกัน ดังนั้นคุณจึงไม่สามารถใช้บริการหรือทำให้คนอื่นใช้บริการในลักษณะที่ฝ่าฝืนหรือละเมิดสิทธิในการเผยแพร่ ความเป็นส่วนตัว ลิขสิทธิ์ เครื่องหมายการค้า หรือสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาอื่นของใครบางคน เมื่อคุณส่งเนื้อหาไปยังบริการ คุณตกลงและรับรองว่าคุณเป็นเจ้าของเนื้อหานั้น หรือว่าคุณได้รับสิทธิ์ การอนุมัติ และการอนุญาตที่จำเป็นทั้งหมดในการส่งไปยังบริการ (รวมถึง หากมีสิทธิ์ในการผลิตซ้ำเชิงกลในงานดนตรีที่รวมอยู่ในบันทึกเสียงใดๆ ประสานบทประพันธ์เพลงใดๆ กับเนื้อหาใดๆ ทำการแสดงบทประพันธ์เพลงหรือบันทึกเสียงในที่สาธารณะ หรือสิทธิ์อื่นๆ ที่เกี่ยวข้องสำหรับเพลงใดๆ ที่คุณรวมไว้ในเนื้อหาของคุณโดยที่ Snap ไม่ได้เป็นผู้จัดเตรียมให้) และต้องให้สิทธิ์และการอนุญาตที่มีอยู่ในข้อกำหนดเหล่านี้สำหรับเนื้อหาของคุณ นอกจากนี้คุณยังยอมรับว่าคุณจะไม่ใช้หรือพยายามใช้บัญชีของผู้ใช้งานรายอื่น เว้นแต่จะได้รับอนุญาตจาก Snap หรือบริษัทในเครือ

Snap เคารพกฎหมายลิขสิทธิ์ต่างๆ ซึ่งรวมถึง Digital Millennium Copyright Act และดำเนินการตามสมควรเพื่อนำเนื้อหาที่ละเมิดใดๆ ที่เรารับทราบออกจากบริการของเราโดยเร็ว หาก Snap ทราบว่าผู้ใช้รายใดรายหนึ่งละเมิดลิขสิทธิ์ซ้ำๆ เราจะดำเนินการตามสมควรภายใต้อำนาจของเราในการระงับหรือยกเลิกบัญชีผู้ใช้ดังกล่าว หากคุณเชื่อว่ามีสิ่งใดในบริการที่ละเมิดลิขสิทธิ์ที่คุณเป็นเจ้าของหรือควบคุม โปรดรายงานโดยใช้แบบฟอร์มที่เข้าถึงได้ผ่านเครื่องมือนี้ หรือคุณอาจยื่นคำบอกกล่าวกับตัวแทนที่ได้รับมอบหมายของเราที่: Snap Inc., Attn: Copyright Agent, 3000 31st Street, Santa Monica, CA 90405 อีเมล: copyright@snap.com กรุณาอย่าใช้อีเมลนี้ในทางอื่นนอกจากการรายงานการละเมิดลิขสิทธิ์ ไม่เช่นนั้นอีเมลดังกล่าวจะถูกละเลย หากต้องการรายงานการละเมิดรูปแบบอื่นๆ ในบริการ โปรดใช้เครื่องมือที่สามารถเข้าถึงได้ที่นี่ หากคุณยื่นคำบอกกล่าวของคุณกับตัวแทนลิขสิทธิ์ของเรา การดำเนินการดังกล่าวจะต้องเป็นไปตามกฎหมายมาตรา 17 U.S.C. § 512(c)(3) ซึ่งหมายความว่าหนังสือบอกกล่าวจะต้อง:

  • มีลายเซ็นจริงหรือลายเซ็นอิเล็กทรอนิกส์ของบุคคลที่ได้รับอนุญาตให้ดำเนินการในนามของเจ้าของลิขสิทธิ์

  • ระบุงานสร้างสรรค์อันได้รับการคุ้มครองลิขสิทธิ์ที่อ้างว่าถูกละเมิด

  • ระบุเนื้อหาที่อ้างว่ามีการละเมิดหรือประเด็นของกิจกรรมที่ละเมิดและที่จะถูกลบออก หรือการเข้าถึงที่จะต้องปิดการใช้งาน และข้อมูลที่เพียงพอที่จะให้เราค้นหาเนื้อหาได้

  • ให้ข้อมูลติดต่อของคุณรวมถึงที่อยู่ หมายเลขโทรศัพท์ และที่อยู่อีเมลของคุณด้วย

  • จัดทำคำชี้แจงส่วนตัวที่คุณเชื่อโดยสุจริตว่าการใช้เนื้อหาในลักษณะที่ร้องเรียนไม่ได้รับอนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์ ตัวแทนลิขสิทธิ์ หรือกฎหมาย และ

  • จัดเตรียมถ้อยแถลงที่ระบุว่า ข้อมูลในการแจ้งนั้นถูกต้องและภายใต้บทลงโทษของความผิดฐานแจ้งความเท็จ คุณคือผู้ได้รับอนุญาตให้ดำเนินการในนามของเจ้าของลิขสิทธิ์

สรุป: ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณเป็นเจ้าของหรือมีสิทธิ์ที่จะใช้เนื้อหาใดๆ ที่คุณเผยแพร่บนบริการ หากคุณใช้เนื้อหาของบุคคลอื่นโดยไม่ได้รับอนุญาต เราอาจดำเนินการยกเลิกบัญชีของคุณ หากคุณเห็นเนื้อหาใดที่คุณเชื่อว่าเป็นการละเมิดทรัพย์สินทางปัญญาของคุณ โปรดแจ้งให้เราทราบ

9. ความปลอดภัย

เราพยายามอย่างหนักเพื่อให้บริการของเราปลอดภัยสำหรับผู้ใช้ทุกคน แต่เราไม่สามารถรับประกันได้ นั่นคือเหตุผลที่เราต้องการให้คุณเป็นส่วนหนึ่งของเรื่องนี้ โดยการใช้บริการ คุณตกลงว่าคุณจะปฏิบัติตามข้อกำหนดเหล่านี้ตลอดเวลา รวมถึงคู่มือของชุมชนของเราและนโยบายอื่นๆ ที่ Snap จัดทำขึ้นเพื่อรักษาความปลอดภัยของบริการ

หากคุณไม่ปฏิบัติตาม เราขอสงวนสิทธิ์ในการลบเนื้อหาที่มีการละเมิด ยุติหรือจำกัดการมองเห็นบัญชีของคุณ และจัดเก็บข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับบัญชีของคุณตามนโยบายการจัดเก็บข้อมูลของเรา และแจ้งแก่บุคคลที่สาม ซึ่งรวมถึงการบังคับใช้กฎหมาย และให้ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับบัญชีของคุณแก่บุคคลที่สามดังกล่าว ขั้นตอนนี้อาจเป็นสิ่งที่จำเป็นต้องดำเนินการเพื่อเป็นการปกป้องความปลอดภัยของผู้ใช้ของเราและผู้อื่น เพื่อตรวจสอบ แก้ไข และบังคับใช้การละเมิดข้อกำหนดที่อาจเกิดขึ้น และเพื่อตรวจจับและแก้ไขปัญหาการฉ้อโกงหรือข้อกังวลด้านความปลอดภัย

นอกจากนี้เรายังใส่ใจในความปลอดภัยทางกายภาพของคุณในขณะที่ใช้บริการของเราอีกด้วย ดังนั้นอย่าใช้บริการของเราในลักษณะที่จะทำให้คุณเสียสมาธิจากการปฏิบัติตามกฎหมายจราจรหรือความปลอดภัย ตัวอย่างเช่น อย่าใช้บริการในขณะขับรถ และโปรดอย่ากระทำการที่ทำให้ตัวคุณและบุคคลอื่นเป็นอันตรายเพียงเพื่อจะจับภาพ Snap หรือเพื่อมีส่วนร่วมในฟีเจอร์ Snapchat อื่นๆ

สรุป: เราพยายามทำให้บริการของเราปลอดภัยที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ แต่เราต้องการความร่วมมือจากคุณด้วย ข้อกำหนด คู่มือของชุมชน และนโยบาย Snap อื่นๆ ที่มีข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับวิธีที่ทำให้บริการและผู้ใช้รายอื่นปลอดภัย และโปรดอย่ากระทำการที่ทำให้ตัวคุณและบุคคลอื่นเป็นอันตรายขณะใช้บริการของเรา

10. บัญชีของคุณ

คุณต้องสร้างบัญชีเพื่อใช้บริการบางอย่าง คุณตกลงที่จะให้ข้อมูลที่ถูกต้อง สมบูรณ์ และเป็นปัจจุบันแก่เราสำหรับบัญชีของคุณ คุณต้องรับผิดชอบต่อกิจกรรมใดๆ ที่เกิดขึ้นในบัญชีของคุณ ดังนั้นจึงเป็นเรื่องสำคัญที่คุณจะต้องรักษาบัญชีของคุณให้ปลอดภัย วิธีหนึ่งในการช่วยให้บัญชีของคุณปลอดภัยคือการเลือกรหัสผ่านที่มีความปลอดภัยสูงที่คุณไม่ได้ใช้กับบัญชีอื่นๆ และเปิดใช้งานการยืนยันตัวตนสองขั้นตอน หากคุณคิดว่ามีใครบางคนเข้าถึงบัญชีของคุณได้ โปรดติดต่อฝ่ายสนับสนุนทันที ซอฟต์แวร์ใดๆ ที่เราให้บริการแก่คุณอาจดาวน์โหลดและติดตั้งอัปเกรด อัปเดต หรือฟีเจอร์ใหม่อื่นๆ โดยอัตโนมัติ คุณอาจสามารถปรับการดาวน์โหลดอัตโนมัติเหล่านี้ผ่านการตั้งค่าของอุปกรณ์ได้ คุณตกลงที่จะไม่สร้างบัญชีใดๆ หากก่อนหน้านี้เราได้ลบหรือแบนคุณหรือบัญชีของคุณจากบริการใดๆ ของเรา เว้นแต่เราจะให้ความยินยอมเป็นอย่างอื่น

สรุป: โปรดรักษาข้อมูลบัญชีของคุณให้ปลอดภัย ใช้บัญชีที่คุณได้รับอนุญาตจากเราเท่านั้น

11. Memories

Memories เป็นบริการจัดเก็บข้อมูลส่วนบุคคลของเราเนื้อหาใน Memories ของคุณอาจไม่พร้อมใช้งานด้วยเหตุผลหลายประการ รวมถึงสิ่งต่างๆ อย่างเช่น ข้อผิดพลาดในการดำเนินงานหรือการตัดสินใจจากฝั่งของเราในการยกเลิกบัญชีของคุณ เนื่องจากเราไม่สามารถสัญญาได้ว่าเนื้อหาของคุณจะพร้อมใช้งานตลอดเวลา เราขอแนะนำให้คุณเก็บสำเนาเนื้อหาที่คุณบันทึกไว้ใน Memories แยกไว้ต่างหาก เราไม่สัญญาว่า Memories จะสามารถรองรับความต้องการด้านพื้นที่จัดเก็บข้อมูลที่แน่นอนของคุณได้ เราขอสงวนสิทธิ์ในการตั้งค่าจำกัดการจัดเก็บสำหรับ Memories หรือห้ามเนื้อหาบางประเภทไม่ให้มีสิทธิ์ในการใช้ Memories และเราอาจเปลี่ยนแปลงการจำกัดและข้อห้ามดังกล่าวเป็นครั้งคราวตามดุลยพินิจของเรา

โดยสรุปแล้ว Memories เป็นบริการจัดเก็บข้อมูลส่วนบุคคล จะเปิดใช้งานโดยอัตโนมัติ แต่คุณสามารถควบคุมฟีเจอร์บางอย่างได้เราไม่สามารถรับประกันว่า Memories จะมีการจัดเก็บตลอดไป ดังนั้นโปรดทำการสำรองข้อมูล

12. ค่าบริการข้อมูลและโทรศัพท์มือถือ

คุณเป็นผู้รับผิดชอบค่าธรรมเนียมบริการมือถือที่อาจเกิดขึ้นจากการใช้บริการจากเรา ค่าบริการ ได้แก่ ค่าบริการข้อมูลและค่าธรรมเนียมสำหรับการส่งข้อความเช่น SMS, MMS หรือโปรโตคอลหรือเทคโนโลยีการรับส่งข้อความอื่นๆ (เรียกรวมกันว่า "ข้อความ") หากคุณไม่แน่ใจว่าค่าใช้จ่ายเหล่านั้นเป็นอย่างไร คุณควรสอบถามผู้ให้บริการเครือข่ายโทรศัพท์มือถือของคุณก่อนใช้บริการ

การให้หมายเลขโทรศัพท์มือถือแก่เรา คุณตกลงที่จะรับข้อความจาก Snap ที่เกี่ยวข้องกับบริการ ซึ่งรวมถึงที่เกี่ยวข้องกับการส่งเสริมการขาย (ในกรณีที่เราได้รับความยินยอมหรือที่ได้รับอนุญาตตามกฎหมาย) บัญชีของคุณ และความสัมพันธ์ของคุณกับ Snap คุณยอมรับว่าคุณอาจได้รับข้อความเหล่านี้ แม้ว่าโทรศัพท์มือถือของคุณจะอยู่ในระบบรายชื่อผู้ห้ามติดต่อของรัฐหรือรัฐบาลกลาง หรือรายชื่อผู้ห้ามติดต่อของต่างประเทศ

หากคุณเปลี่ยนหรือปิดใช้งานหมายเลขโทรศัพท์มือถือที่คุณใช้ในการสร้างบัญชี คุณต้องอัปเดตข้อมูลบัญชีของคุณผ่านการตั้งค่าภายใน 72 ชั่วโมงเพื่อป้องกันไม่ให้เราส่งข้อความถึงใครบางคนโดยที่เรามีเจตนาส่งถึงคุณ

สรุป: เราอาจส่งข้อความให้คุณและอาจมีค่าธรรมเนียมบริการมือถือเมื่อคุณใช้บริการจากเรา

13. เนื้อหาและบริการของบุคคลที่สาม

บริการบางอย่างอาจแสดงเนื้อหา ข้อมูล แอปพลิเคชัน ฟีเจอร์ หรือเครื่องมือจากบุคคลที่สาม "เนื้อหาของบุคคลที่สาม" ซึ่งมีลิงก์เชื่อมไปยังเว็บไซต์ของบุคคลที่สาม หรืออนุญาตให้ใช้บริการของบุคคลที่สามในส่วนที่เกี่ยวข้องกับบริการดังกล่าว หากคุณใช้เนื้อหาของบุคคลที่สามหรือบริการของบุคคลที่สามที่มีอยู่ผ่านหรือที่เกี่ยวข้องกับบริการของเรา (รวมถึงบริการที่เราเสนอร่วมกับบุคคลที่สามดังกล่าว) ความสัมพันธ์ของคุณกับบุคคลที่สามจะเป็นไปตามข้อกำหนดที่บังคับใช้ของบุคคลที่สามดังกล่าว Snap หรือบริษัทในเครือจะไม่รับผิดชอบหรือรับผิดต่อข้อกำหนดของบุคคลที่สามหรือการดำเนินการภายใต้ข้อกำหนดของบุคคลที่สาม นอกจากนี้ การใช้บริการหมายความว่าคุณรับทราบและตกลงว่า Snap ไม่มีส่วนรับผิดชอบต่อการตรวจสอบหรือประเมินเนื้อหา ความถูกต้อง ความสมบูรณ์ ความพร้อมใช้งาน ความตรงต่อเวลา ความสมเหตุสมผล การปฏิบัติตามลิขสิทธิ์ ความถูกต้องตามกฎหมาย ความเหมาะสม คุณภาพ หรือลักษณะอื่นใดของเนื้อหาของบุคคลที่สาม หรือบริการหรือเว็บไซต์ของบุคคลที่สาม เราไม่รับประกันหรือรับรอง และไม่ถือว่า และจะไม่รับผิด หรือรับผิดชอบใดๆ ต่อคุณหรือบุคคลอื่นใดสำหรับบริการของบุคคลที่สาม เนื้อหาของบุคคลที่สาม หรือเว็บไซต์ของบุคคลที่สาม หรือเครื่องมือ ผลิตภัณฑ์ หรือบริการอื่นใดของบุคคลที่สาม เนื้อหาของบุคคลที่สาม ความพร้อมของบริการของบุคคลที่สามและลิงก์ไปยังเว็บไซต์อื่นมีเพื่ออำนวยความสะดวกให้แก่คุณเท่านั้น

สรุป: Snap จะไม่รับผิดชอบต่อฟีเจอร์ เนื้อหา หรือบริการของบุคคลที่สามที่เข้าถึงผ่านหรือเกี่ยวข้องกับบริการของเรา โปรดอ่านข้อกำหนดของบุคคลที่สาม

14. การแก้ไขบริการและข้อกำหนด

เรากำลังปรับปรุงบริการของเราอย่างไม่ลดละและสร้างสรรค์บริการใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา ซึ่งหมายความว่าเราอาจเพิ่มหรือลบฟีเจอร์ ผลิตภัณฑ์ หรือฟังก์ชันการทำงาน และเราอาจระงับหรือหยุดให้บริการทั้งหมด เราอาจดำเนินการใดๆ เหล่านี้ได้ทุกเมื่อด้วยเหตุผลใดก็ตาม และเมื่อเราทำเช่นนั้น เราอาจไม่ได้แจ้งให้คุณทราบล่วงหน้า

นอกจากนี้ เรายังอาจจำเป็นต้องอัปเดตข้อกำหนดเหล่านี้ให้เป็นไปตามการเปลี่ยนแปลงใดๆ ต่อบริการของเราหรือวิธีการที่เราให้บริการดังกล่าว รวมถึงปฏิบัติตามข้อกำหนดทางกฎหมายหรือด้วยเหตุผลทางกฎหมายหรือการรักษาความปลอดภัยอื่นๆ หากการเปลี่ยนแปลงข้อกำหนดดังกล่าวเป็นข้อกำหนดที่เป็นสาระสำคัญ เราจะแจ้งให้คุณทราบล่วงหน้าตามสมควร (เว้นแต่จำเป็นต้องมีการเปลี่ยนแปลงในระยะเวลาอันใกล้ ตัวอย่างเช่น เนื่องจากการเปลี่ยนแปลงตามข้อกำหนดทางกฎหมาย หรือกรณีที่เราทำการเปิดตัวบริการหรือฟีเจอร์ใหม่) หากคุณยังคงใช้บริการต่อเมื่อการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวมีผลบังคับ เราจะถือว่าคุณยอมรับการเปลี่ยนแปลงนั้น

สรุป: บริการของเราจะพัฒนาขึ้นไปเรื่อยๆ เมื่อเวลาผ่านไป เราอาจอัปเดตข้อกำหนดเหล่านี้เป็นครั้งคราวให้เป็นไปตามการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวหรือด้วยเหตุผลอื่นๆ

15. การระงับและการยกเลิก

แม้ว่าเราหวังว่าคุณจะยังคงเป็น Snapchatter ตลอดชีวิต คุณสามารถยุติข้อกำหนดเหล่านี้ได้ทุกเมื่อ หากคุณไม่เห็นด้วยกับการเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่เราทำกับข้อกำหนดเหล่านี้ หรือด้วยเหตุผลอื่นใดก็ตาม โดยการลบบัญชี Snapchat ของคุณ (หรือในบางกรณี บัญชีที่เชื่อมโยงกับส่วนที่เกี่ยวข้องของบริการต่างๆ ที่คุณกำลังใช้งานอยู่)

เราอาจจำกัด ยกเลิก หรือระงับการเข้าถึงของคุณไปยังบริการเป็นการชั่วคราวได้ หากคุณล้มเหลวที่จะปฏิบัติตามข้อกำหนดเหล่านี้ คู่มือของชุมชนของเรา หรือกฎหมาย ด้วยเหตุผลที่อยู่นอกจากการควบคุมของเรา หรือด้วยเหตุผลอื่น ซึ่งหมายความว่าเราอาจยุติข้อกำหนดเหล่านี้ หยุดให้บริการทั้งหมดหรือบางส่วนแก่คุณ หรือกำหนดข้อจำกัดใหม่หรือเพิ่มเติมเกี่ยวกับความสามารถของคุณในการใช้บริการของเรา ตัวอย่างเช่น เราอาจปิดการใช้งานบัญชีของคุณเนื่องจากไม่มีการใช้งานเป็นเวลานาน และเราอาจเรียกคืนชื่อผู้ใช้ของคุณได้ทุกเมื่อไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม และแม้ว่าเราจะพยายามแจ้งให้คุณทราบล่วงหน้าอย่างสมเหตุสมผล เราไม่สามารถรับประกันได้ว่าการแจ้งให้ทราบนั้นจะเป็นไปได้ในทุกสถานการณ์

เมื่อเราจำกัด ยกเลิก หรือระงับการเข้าถึงของคุณไปยังบริการเนื่องจากการละเมิดคู่มือของชุมชนของเรา เราจะแจ้งให้คุณทราบและมอบโอกาสให้คุณอุทธรณ์ได้

ก่อนที่เราจะจำกัด ยกเลิก หรือระงับการเข้าถึงของคุณไปยังบริการนั้น เราจะคำนึงถึงข้อเท็จจริงและสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องทั้งหมดที่ปรากฏจากข้อมูลที่มีมาให้เรา โดยอิงจากเหตุผลพื้นฐานสำหรับการดำเนินการนั้น ตัวอย่างเช่น หากคุณละเมิดคู่มือของชุมชนของเรา เราจะพิจารณาถึงความรุนแรง ความถี่ และผลกระทบของการละเมิดนั้น รวมถึงเจตนาที่อยู่เบื้องหลังการละเมิดดังกล่าวด้วย สิ่งนี่จะแจ้งคำตัดสินของเราว่าจะจำกัด ยกเลิก หรือระงับการเข้าถึงของคุณไปยังบริการหรือไม่ และในกรณีที่มีการระงับการใช้งานของคุณ เราจะระงับการเข้าถึงของคุณเป็นเวลานานเท่าใด คุณสามารถดูเพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีที่เราประเมินและดำเนินการต่อการใช้บริการของเราในทางที่ผิดได้บนเว็บไซต์สนับสนุนของเรา

ไม่ว่าผู้ใดจะยุติข้อกำหนดเหล่านี้ ทั้งคุณและ Snap ยังคงผูกพันต่อไปตามที่ระบุในส่วนที่ 2, 3 (ตามขอบเขตที่ข้อกำหนดและเงื่อนไขเพิ่มเติมจะคงอยู่ตามข้อกำหนดนั้น) และ 6 - 24 ของข้อกำหนด

สรุป: คุณสามารถหยุดใช้บริการหรือลบบัญชีของคุณได้ทุกเมื่อ และด้วยเหตุผลใดๆ ก็ตาม รวมถึงหากคุณไม่ชอบการเปลี่ยนแปลงใดๆ กับข้อกำหนดเหล่านี้ เราสามารถจำกัดหรือยกเลิกการเข้าถึงบริการของคุณด้วยเหตุผลที่กำหนดไว้ข้างต้น เมื่อเราทำเช่นนั้น เราจะดำเนินการแจ้งให้คุณทราบในกรณีส่วนใหญ่ รวมถึงมอบโอกาสที่จะอุทธรณ์คำตัดสินนั้นได้อีกด้วย

16. การชดใช้ความเสียหาย

คุณตกลงตามขอบเขตที่กฎหมายอนุญาตในการชดใช้ค่าเสียหาย ปกป้อง และจะไม่ทำให้ Snap และบริษัทในเครือของเรา กรรมการบริษัท เจ้าหน้าที่ ผู้ถือหุ้น พนักงาน ผู้ออกใบอนุญาต และตัวแทนต้องรับผิดชอบต่อการร้องเรียน ค่าธรรมเนียม การเรียกร้อง ความเสียหาย ความสูญเสีย ต้นทุน ค่าปรับ ความรับผิดใดๆ และทั้งหมด และค่าใช้จ่าย (รวมถึงค่าธรรมเนียมทนายความ) เนื่องจาก เกิดจาก หรือเกี่ยวข้องทางใดทางหนึ่งกับ: (ก) การเข้าถึงหรือการใช้บริการ หรือผลิตภัณฑ์ หรือบริการใดๆ ที่จัดหาโดยบุคคลที่สามที่เกี่ยวข้องกับบริการดังกล่าว แม้ว่าจะได้รับการแนะนำ เผยแพร่ หรือได้รับการอนุมัติจาก Snap ก็ตาม (ข) เนื้อหาของคุณมีข้อร้องเรียนเกี่ยวกับการละเมิดลิขสิทธิ์ที่เกี่ยวข้องกับเนื้อหาของคุณ (ค) คุณได้ละเมิดข้อกำหนด หรือข้อบังคับหรือกฎหมายที่เกี่ยวข้อง หรือ (ง) ความประมาทเลินเล่อหรือความประพฤติผิดโดยจงใจ

สรุป: หากคุณทำให้เราเกิดความเสียหาย คุณจะทำการชดเชยให้เรา

17. การปฏิเสธความรับผิด

เราพยายามที่จะทำให้การบริการสามารถดำเนินการได้ตามปกติและปราศจากสิ่งรบกวน แต่เราไม่อาจรับประกันได้ว่าเราจะทำได้สำเร็จเสมอไป

บริการดังกล่าวมีให้ “ตามสภาพ” และ “ตามที่มีให้ใช้งาน” และตามขอบเขตที่กฎหมายกำหนดไว้โดยไม่มีการรับประกันใดๆ ไม่ว่าจะโดยชัดแจ้งหรือโดยนัย รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการรับประกันความสามารถในการค้าขาย การรับประกันการใช้สอยตามความมุ่งหมายโดยเฉพาะ กรรมสิทธิ์ และการไม่ละเมิดลิขสิทธิ์ นอกจากนี้ ในขณะที่เราพยายามมอบประสบการณ์ที่ดีให้แก่ผู้ใช้งาน แต่เราไม่รับรองหรือรับประกันว่า: (ก) บริการจะมีความปลอดภัย ไม่เกิดความผิดพลาด หรือตรงเวลาเสมอ (ข) บริการจะสามารถใช้ได้ตลอดเวลาโดยไม่เกิดความล่าช้า เหตุขัดข้อง หรือข้อบกพร่อง หรือ (ค) เนื้อหา เนื้อหาของผู้ใช้ หรือข้อมูลใดๆ ที่คุณได้รับจากหรือผ่านบริการจะตรงเวลาและถูกต้องแม่นยำ

ทั้งเราและบริษัทในเครือของเราจะไม่รับผิดชอบ หรือต้องรับผิดต่อเนื้อหาใดๆ ที่คุณ ผู้ใช้รายอื่น หรือบุคคลที่สามเป็นผู้สร้าง อัปโหลด โพสต์ ส่ง รับ เก็บไว้ใน หรือผ่านทางบริการต่างๆ ของเรา คุณเข้าใจและยอมรับว่าคุณอาจได้รับเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม ผิดกฎหมาย หลอกลวง หรือมีความไม่เหมาะสมในแบบอื่นๆ ซึ่งเราหรือบริษัทในเครือของเราจะไม่ต้องรับผิดชอบต่อเนื้อหาดังกล่าว

สรุป: Snap จะพยายามให้บริการแก่คุณ แต่เราไม่ให้สัญญาใดๆ ในส่วนที่เกี่ยวกับคุณภาพและจะไม่รับผิดสำหรับเนื้อหาใดๆ ที่ไม่ใช่เนื้อหาของเรา

18. การจำกัดความรับผิด

ตามขอบเขตสูงสุดที่กฎหมายกำหนดไว้ เราและฝ่ายบริหาร ผู้ถือหุ้น พนักงาน บริษัทในเครือ ผู้ออกใบอนุญาต ตัวแทน และผู้จัดหาของเรา จะไม่ต้องรับผิดชอบต่อค่าเสียหายทางอ้อม ค่าเสียหายอันเนื่องมาจากการผิดสัญญา ค่าเสียหายจำเพาะ ค่าเสียหายสืบเนื่อง ค่าเสียหายเชิงลงโทษ หรือค่าเสียหายที่เป็นทวีคูณ หรือการสูญเสียผลกำไรหรือรายได้ใดๆ ไม่ว่าจะเกิดขึ้นโดยตรงหรือโดยอ้อม หรือการสูญเสียข้อมูล การใช้งาน ค่าความนิยม หรือการสูญเสียที่จับต้องไม่ได้ ซึ่งเป็นผลมาจาก: (ก) การเข้าถึงหรือการใช้งาน หรือการไม่สามารถเข้าถึงหรือใช้บริการได้ (ข) การกระทำหรือเนื้อหาของผู้ใช้รายอื่นหรือบุคคลที่สามบนหรือผ่านบริการ หรือ (ค) การเข้าถึง การใช้ หรือการเปลี่ยนแปลงเนื้อหาของคุณที่ไม่ได้รับอนุญาต แม้ว่าเราจะได้รับแจ้งถึงความเป็นไปได้ที่จะเกิดความเสียหายดังกล่าว ไม่ว่าในกรณีใด ความรับผิดโดยรวมของเราสำหรับการเรียกร้องค่าสินไหมทดแทนทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับบริการจะไม่เกิน 100 ดอลลาร์สหรัฐ หรือไม่เกินจำนวนเงินที่คุณจ่ายให้เราในช่วงระยะเวลา 12 เดือนก่อนวันเกิดเหตุที่ทำให้มีการเรียกร้องนั้น

สรุป: เรามีการจำกัดความรับผิดของเราสำหรับการดำเนินการใดๆ ของคุณ กรณีที่คุณไม่สามารถเข้าถึงบริการ สิ่งที่บุคคลอื่นกระทำ หรือปัญหาใดๆ ที่เกิดจากการใช้บริการของเราโดยไม่ได้รับอนุญาต ในกรณีที่เราต้องรับผิดต่อคุณและเกิดความสูญเสียขึ้นกับคุณ เราจะจำกัดความรับผิดของเราไว้ที่จำนวนเงินที่กำหนด

19. การอนุญาโตตุลาการ การสละสิทธิ์ในการฟ้องร้องดำเนินคดีแบบกลุ่ม และการสละสิทธิ์ในคณะลูกขุน

โปรดอ่านย่อหน้าต่อไปนี้อย่างละเอียดเนื่องจากคุณและ Snap จะต้องตกลงเกี่ยวกับการยุติข้อพิพาทระหว่างเราผ่านการอนุญาโตตุลาการเป็นการส่วนตัวที่มีผลผูกพันและรวมถึงการสละสิทธิ์การฟ้องร้องดำเนินคดีแบบกลุ่มและการพิจารณาคดีของคณะลูกขุน สัญญาอนุญาโตตุลาการฉบับนี้จะใช้แทนที่ฉบับก่อนหน้าทั้งหมด

ก. การบังคับใช้สัญญาอนุญาโตตุลาการ ในข้อ 19 (สัญญาอนุญาโตตุลาการ) นั้น คุณและ Snap ตกลงยอมรับว่าการเรียกร้องและข้อพิพาททั้งหมด (ไม่ว่าจะเป็นสัญญา การละเมิด หรืออื่นๆ) รวมถึงการเรียกร้องและข้อพิพาทตามกฎหมายทั้งหมด ที่เกิดจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อกำหนดเหล่านี้ หรือการใช้บริการ หรือการสื่อสารระหว่างคุณกับ Snap ที่ไม่ได้นำขึ้นสู่ศาลคดีมโนสาเร่จะตัดสินโดยการอนุญาโตตุลาการที่มีผลผูกพันที่ดำเนินการแบบส่วนตัว เว้นแต่คุณและ Snap ไม่จำเป็นต้องดำเนินการอนุญาโตตุลาการสำหรับ: (1) ข้อพิพาทหรือข้อเรียกร้องภายในเขตอำนาจศาลสำหรับศาลคดีมโนสาเร่ที่สอดคล้องกับขอบเขตอำนาจศาลและการจำกัดจำนวนเงินที่อาจใช้บังคับ ตราบใดที่เป็นข้อพิพาทส่วนบุคคลและไม่ใช่การดำเนินคดีแบบกลุ่ม (2) ข้อพิพาทหรือข้อเรียกร้องที่ต้องการคำสั่งห้ามเพื่อบรรเทาความเสียหายเท่านั้น และ (3) ข้อพิพาทที่คู่กรณีฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งต้องการการเยียวยาที่ไม่ใช่ตัวเงินสำหรับการใช้ลิขสิทธิ์ เครื่องหมายการค้า ชื่อทางการค้า โลโก้ ความลับทางการค้า สิทธิบัตร หรือสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาอื่นๆ โดยมิชอบด้วยกฎหมายทั้งนี้เพื่อความชัดเจน: วลี “การเรียกร้องและข้อพิพาททั้งหมด” ยังรวมถึงการเรียกร้องและข้อพิพาทที่เกิดขึ้นระหว่างเราก่อนวันที่ข้อกำหนดนี้มีผลบังคับใช้ นอกจากนี้ ข้อพิพาททั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการอนุญาโตตุลาการของการเรียกร้อง (รวมถึงข้อพิพาทเกี่ยวกับขอบเขต การนำไปใช้ การบังคับใช้ การเพิกถอน หรือความถูกต้องของสัญญาอนุญาโตตุลาการ) จะตัดสินโดยอนุญาโตตุลาการ ยกเว้นตามที่ได้ระบุไว้อย่างชัดแจ้งด้านล่าง

ข. การระงับข้อพิพาทอย่างไม่เป็นทางการก่อน เราต้องการแก้ไขข้อพิพาทใดๆ โดยไม่ต้องดำเนินการอนุญาโตตุลาการ หากคุณมีข้อพิพาทกับ Snap ซึ่งอยู่ภายใต้การอนุญาโตตุลาการ ก่อนที่จะเริ่มการอนุญาโตตุลาการ คุณตกลงว่าจะส่งคำร้องขอแบบรายบุคคล ("คำขอก่อนการอนุญาโตตุลาการ") ให้แก่ Snap Inc. ถึง: ATTN: Litigation Department, 3000 31st Street, Santa Monica, CA 90405 เพื่อให้เราทำงานร่วมกันในการแก้ไขข้อพิพาทคำขอก่อนการอนุญาโตตุลาการจะมีผลเมื่อเกี่ยวข้องกับและในนามของบุคคลเดียวเท่านั้น คำขอก่อนการอนุญาโตตุลาการในนามของบุคคลหลายบุคคลจะไม่มีผล คำขอก่อนการอนุญาโตตุลาการต้องระบุ: (1) ชื่อของคุณ (2) ชื่อผู้ใช้ Snapchat ของคุณ (3) ชื่อ เบอร์โทรศัพท์ ที่อยู่อีเมล และที่อยู่ทางไปรษณีย์ของคุณ หรือชื่อ เบอร์โทรศัพท์ ที่อยู่ทางไปรษณีย์ และที่อยู่อีเมลของที่ปรึกษาของคุณ หากมี (4) คำอธิบายเกี่ยวกับข้อพิพาทของคุณและ (5) ลายมือชื่อของคุณ เช่นเดียวกัน หาก Snap มีข้อพิพาทกับคุณ Snap จะส่งอีเมลหรือข้อความพร้อมกับคำขอก่อนการอนุญาโตตุลาการแบบรายบุคคล รวมถึงข้อกำหนดที่ระบุข้างต้น ไปยังที่อยู่อีเมลหรือหมายเลขโทรศัพท์ที่เชื่อมกับบัญชี Snapchat ของคุณ หากไม่สามารถยุติข้อพิพาทได้ภายในหกสิบ (60) วันนับตั้งแต่วันที่คุณหรือ Snap ส่งคำขอก่อนการอนุญาโตตุลาการ อาจมีการยื่นขอดำเนินการอนุญาโตตุลาการ คุณตกลงว่าการปฏิบัติตามส่วนย่อยนี้เป็นเงื่อนไขก่อนที่จะเริ่มดำเนินการการอนุญาโตตุลาการ และอนุญาโตตุลาการจะยกเลิกการการอนุญาโตตุลาการที่ยื่นขอโดยไม่ปฏิบัติตามกระบวนการการระงับข้อพิพาทที่ไม่เป็นทางการอย่างเต็มที่และสมบูรณ์ โดยไม่คำนึงถึงบทบัญญัติอื่นใดในข้อตกลงนี้ สัญญาอนุญาโตตุลาการ หรือกฎของ ADR Services คู่กรณีที่ถูกฟ้องการอนุญาโตตุลาการมีสิทธิ์ที่จะขอคำตัดสินในศาลว่า การอนุญาโตตุลาการควรถูกยกเลิกเนื่องจากการไม่ปฏิบัติตามกระบวนการระงับข้อพิพาทที่ไม่เป็นทางการที่ระบุในส่วนย่อยหรือไม่

ค. กฎสำหรับการอนุญาโตตุลาการ พระราชบัญญัติการอนุญาโตตุลาการแห่งสหพันธรัฐ รวมถึงบทบัญญัติขั้นตอน ควบคุมการตีความและการบังคับใช้บทบัญญัติการระงับข้อพิพาทนี้ และไม่ใช่กฎหมายของรัฐ หลังจากสิ้นสุดกระบวนการการระงับข้อพิพาทอย่างไม่เป็นทางการที่ระบุไว้ข้างต้น คุณหรือ Snap ประสงค์ที่จะเริ่มการอนุญาโตตุลาการ การอนุญาโตตุลาการจะดำเนินการโดย ADR Services, Inc. (“ADR Services”) (https://www.adrservices.com/) หาก ADR Services ไม่สามารถตัดสินข้อพิพาทได้ การอนุญาโตตุลาการจะดำเนินการโดย National Arbitration and Mediation (“NAM") (https://www.namadr.com/) กฎของศาลอนุญาโตตุลาการจะบังคับใช้กับกระบวนการอนุญาโตตุลาการในทุกด้าน เว้นแต่กรณีที่กฎดังกล่าวมีเนื้อหาขัดแย้งกับข้อกำหนดเหล่านี้ กระบวนการอนุญาโตตุลาการจะดำเนินการโดยอนุญาโตตุลาการที่เป็นกลางจำนวนหนึ่งคน ทั้งนี้การเรียกร้องหรือข้อพิพาทใดก็ตามที่มีจำนวนเงินที่เรียกร้องน้อยกว่า 10,000 ดอลลาร์สหรัฐ อาจตัดสินโดยใช้กระบวนการอนุญาโตตุลาการที่คู่กรณีไม่ต้องปรากฏตัวและจะมีผลผูกพัน โดยฝ่ายที่เป็นผู้เรียกร้องจะเป็นผู้เลือก สำหรับการเรียกร้องหรือข้อพิพาทที่มียอดรวมทั้งหมดตั้งแต่ 10,000 ดอลลาร์สหรัฐเป็นต้นไป สิทธิ์ในการพิจารณาคดีจะเป็นไปตามกฎของศาลอนุญาโตตุลาการ การจัดทำสารบบคำพิพากษาที่เป็นคำวินิจฉัยของอนุญาโตตุลาการอาจดำเนินการในศาลใดๆ ที่อยู่ในเขตอำนาจศาลที่มีอำนาจกระทำการดังกล่าว

ง. กฎเพิ่มเติมสำหรับกระบวนการอนุญาโตตุลาการที่คู่กรณีไม่ต้องปรากฎตัว ในกรณีที่มีการเลือกกระบวนการอนุญาโตตุลาการที่คู่กรณีไม่ต้องปรากฏตัว กระบวนการอนุญาโตตุลาการดังกล่าวจะดำเนินการผ่านโทรศัพท์ ช่องทางออนไลน์ การส่งเอกสารเป็นลายลักษณ์อักษร หรือใช้วิธีการสามอย่างนี้ร่วมกัน โดยฝ่ายที่เป็นผู้ริเริ่มกระบวนการอนุญาโตตุลาการจะเป็นผู้เลือกวิธีการดังกล่าว ทั้งนี้กระบวนการอนุญาโตตุลาการจะไม่เกี่ยวข้องกับการที่บุคคลที่เป็นคู่กรณีหรือพยานปรากฏตัว เว้นแต่กรณีที่คู่กรณีได้ตกลงร่วมกันไว้เป็นอย่างอื่น

จ. ค่าธรรมเนียม หาก Snap เป็นฝ่ายที่เริ่มต้นกระบวนการอนุญาโตตุลาการกับคุณ Snap จะชำระค่าใช้จ่ายทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการอนุญาโตตุลาการ รวมถึงค่าธรรมเนียมการยื่นคำร้องทั้งหมด หากคุณเป็นฝ่ายที่เริ่มต้นกระบวนการอนุญาโตตุลาการกับ Snap คุณจะรับผิดชอบค่าธรรมเนียมการยื่นคำร้องแรกเริ่มซึ่งไม่สามารถขอคืนเงินได้ อย่างไรก็ตาม หากค่าธรรมเนียมการยื่นคำร้องแรกเริ่มมีมากกว่าที่คุณจะต้องชำระสำหรับการยื่นคำร้องในศาลแขวงของสหรัฐอเมริกาสำหรับเขตกลางแห่งรัฐแคลิฟอร์เนีย (หรือศาลสูงแห่งแคลิฟอร์เนีย เทศมณฑลลอสแอนเจลิส ในกรณีที่ไม่มีเขตอำนาจศาลชั้นต้น) Snap จะชำระส่วนต่างค่าธรรมเนียมการยื่นคำร้องแรกเริ่มและจำนวนเงินที่คุณต้องชำระเพื่อยื่นคำร้องต่อศาล Snap จะชำระค่าธรรมเนียมการจัดการสำหรับทั้งสองฝ่าย หรือ ADR Services ได้กำหนดค่าธรรมเนียมสำหรับบริการของตน ซึ่งสามารถดูรายละเอียดได้ที่ https://www.adrservices.com/rate-fee-schedule/

ฉ. อำนาจของอนุญาโตตุลาการ อนุญาโตตุลาการจะเป็นผู้เลือกเขตอำนาจศาลของอนุญาโตตุลาการ ตลอดจนสิทธิ์และความรับผิดทางกฎหมายที่เกิดขึ้นของคุณและ Snap ข้อพิพาทดังกล่าวจะไม่ถูกนำไปรวมกับเรื่องอื่นๆ หรือเข้าร่วมกับคดีหรือคู่กรณีอื่นใด อนุญาโตตุลาการจะมีอำนาจในการอนุญาตญัตติคัดค้านสำหรับการเรียกร้องหรือข้อพิพาททั้งหมดหรือบางส่วน อนุญาโตตุลาการจะมีอำนาจในการตัดสินชี้ขาดเรื่องความเสียหายที่เป็นตัวเงิน และอนุญาตให้มีการเยียวยาหรือการบรรเทาทุกข์ที่ไม่เป็นตัวเงินแก่บุคคลที่อยู่ภายใต้กฎหมาย กฎของศาลอนุญาโตตุลาการ และข้อกำหนดนี้ โดยอนุญาโตตุลาการจะประกาศคำวินิจฉัยของอนุญาโตตุลาการเป็นลายลักษณ์อักษร และการแถลงคำวินิจฉัยที่อธิบายคำตัดสินที่สำคัญและข้อสรุปตามคำวินิจฉัยของอนุญาโตตุลาการ รวมถึงการคำนวณค่าเสียหายใดๆ ตามคำวินิจฉัยดังกล่าว อนุญาโตตุลาการมีอำนาจในการตัดสินเรื่องการบรรเทาทุกข์เป็นรายบุคคลซึ่งเป็นอำนาจเช่นเดียวกับที่ผู้พิพากษาในศาลพึงมี คำวินิจฉัยของอนุญาโตตุลาการถือเป็นที่สิ้นสุดและมีผลผูกพันต่อคุณและ Snap

ช. คำเสนอการยุติข้อพิพาทและคำเสนอสำหรับคำตัดสิน อย่างน้อยสิบ (10) วันตามปฏิทินก่อนวันที่กำหนดไว้สำหรับการไต่สวนของอนุญาโตตุลาการ คุณหรือ Snap อาจเสนอคำตัดสินเป็นลายลักษณ์อักษรให้แก่คู่กรณีอีกฝ่ายหนึ่งเพื่อให้คำตัดสินเป็นไปตามข้อกำหนดที่ระบุ หากมีการยอมรับคำเสนอ ให้ยื่นคำเสนอดังกล่าวพร้อมหลักฐานการตอบรับต่อผู้ดำเนินการอนุญาโตตุลาการ ซึ่งเป็นผู้ตัดสินดังกล่าว หากไม่ยอมรับคำเสนอ ก่อนการไต่สวนการอนุญาโตตุลาการ หรือภายในสามสิบ (30) วันตามปฏิทินหลังจากการดำเนินการ แล้วแต่ว่าอย่างใดจะเกิดขึ้นก่อน จะถือว่าคำเสนอดังกล่าวถูกเพิกถอนและไม่สามารถใช้เป็นหลักฐานสำหรับการอนุญาโตตุลาการได้ หากคู่กรณีฝ่ายหนึ่งไม่ยอมรับคำเสนอของคู่กรณีอีกฝ่ายหนึ่ง และคู่กรณีฝ่ายหนึ่งไม่ได้รับคำวินิฉัยที่น่าพอใจ คู่กรณีฝ่ายดังกล่าวจะไม่ได้รับค่าใช้จ่ายหลังจากการยื่นคำเสนอคืน และจะต้องชำระค่าใช้จ่ายของฝ่ายที่ยื่นคำเสนอ (รวมถึงค่าธรรมเนียมใดๆ ที่ชำระต่อสถานที่ดำเนินการอนุญาโตตุลาการ) นับตั้งแต่เวลาที่ยื่นคำเสนอ

ซ. การสละสิทธิ์ในการพิจารณาคดีของคณะลูกขุน คุณและ SNAP จะสละสิทธิ์ตามรัฐธรรมนูญและสิทธิตามกฏหมายใดๆ เพื่อไปที่ศาลและมีการพิจารณาคดีต่อหน้าของผู้พิพากษาหรือคณะลูกขุน คุณและ Snap เลือกที่จะให้การเรียกร้องและข้อพิพาทได้รับการแก้ไขโดยการอนุญาโตตุลาการแทน กระบวนการอนุญาโตตุลาการมักจะมีข้อจำกัด มีประสิทธิภาพมากกว่า และมีค่าใช้จ่ายน้อยกว่ากฎเกณฑ์ที่บังคับใช้ในศาล และอยู่ภายใต้การพิจารณาของศาลอย่างจำกัด ในการดำเนินคดีใดๆ ระหว่างคุณกับ Snap เกี่ยวกับการยกเลิกหรือบังคับใช้คำวินิจฉัยของอนุญาโตตุลาการ คุณและ SNAP จะสละสิทธิ์ทั้งหมดในการพิจารณาคดีของคณะลูกขุน และเลือกที่จะให้ข้อพิพาทได้รับการแก้ไขโดยผู้พิพากษาแทน

ฌ. การสละสิทธิ์ในการฟ้องร้องดำเนินคดีแบบกลุ่มหรือการรวมคดีพิจารณา การเรียกร้องและข้อพิพาททั้งหมดที่อยู่ในขอบเขตของสัญญาอนุญาโตตุลาการนี้จะต้องมีการตัดสินหรือฟ้องร้องเป็นรายบุคคล และต้องไม่เป็นการฟ้องดำเนินคดีแบบกลุ่มบุคคล การเรียกร้องโดยลูกค้าหรือผู้ใช้มากกว่าหนึ่งรายจะไม่สามารถได้รับการตัดสินหรือฟ้องร้องร่วมกันหรือรวมคดีพิจารณากับลูกค้าหรือผู้ใช้อื่นใดได้ ส่วนย่อยนี้ไม่ได้ป้องกันคุณหรือ Snap ไม่ให้เข้าร่วมในการยุติข้อพิพาทหรือการดำเนินคดีแบบกลุ่ม โดยไม่คำนึงถึงบทบัญญัติอื่นใดของข้อตกลงนี้ สัญญาอนุญาโตตุลาการ หรือกฎระเบียบของ ADR Services ข้อพิพาทเกี่ยวกับการตีความ การใช้ หรือการบังคับใช้ของการสละสิทธิ์นี้อาจได้รับการแก้ไขโดยศาลเท่านั้นและไม่ใช่โดยอนุญาโตตุลาการ หากการสละสิทธิ์การดำเนินคดีแบบกลุ่มถูกจำกัด เป็นโมฆะ หรือไม่สามารถบังคับใช้ เว้นแต่คู่กรณีจะตกลงร่วมกันเป็นอย่างอื่น ข้อตกลงของคู่กรณีในการตัดสินข้อพิพาทจะเป็นโมฆะ และไม่มีผลในส่วนที่เกี่ยวกับการดำเนินคดีดังกล่าวตราบเท่าที่ได้รับอนุญาตให้ดำเนินคดีแบบกลุ่ม ในกรณีดังกล่าว การดำเนินคดีแบบกลุ่ม การดำเนินคดีที่ดำเนินการโดยอัยการสูงสุดฝ่ายเอกชน หรือการดำเนินคดีแบบตัวแทนหรือแบบรวมซึ่งได้รับอนุญาตให้ดำเนินการต้องนำขึ้นสู่ศาลที่มีเขตอำนาจศาลที่เหมาะสมและไม่ได้อยู่ในการอนุญาโตตุลาการ

ญ. สิทธิ์ในการสละสิทธิ์ สิทธิและข้อจำกัดใดๆ ที่กำหนดไว้ในสัญญาอนุญาโตตุลาการนี้อาจมีการสละสิทธิ์จากฝ่ายที่ถูกเรียกร้อง ทั้งนี้การสละสิทธิ์ดังกล่าวจะไม่ได้เป็นการยกเลิกหรือมีผลต่อส่วนอื่นๆ ของสัญญาอนุญาโตตุลาการนี้

ฎ. สิทธิในการปฏิเสธ คุณสามารถเลือกที่จะไม่เข้าร่วมในสัญญาอนุญาโตตุลาการนี้ ถ้าหากคุณทำเช่นนั้น ทั้งคุณและ Snap จะไม่สามารถบังคับให้อีกฝ่ายหนึ่งเข้าสู่กระบวนการอนุญาโตตุลาการได้ หากต้องการปฏิเสธ คุณต้องแจ้ง Snap ให้ทราบเป็นลายลักษณ์อักษรไม่เกิน 30 วันหลังจากมีผลภายใต้ข้อสัญญาอนุญาโตตุลาการ ไม่เช่นนั้น คุณจะต้องดำเนินการตัดสินข้อพิพาทที่ไม่ใช่แบบกลุ่มตามข้อกำหนดเหล่านี้ หากคุณปฏิเสธเฉพาะบทบัญญัติการอนุญาโตตุลาการและไม่สละสิทธิ์การดำเนินคดีแบบกลุ่ม การสละสิทธิ์การดำเนินคดีแบบกลุ่มจะยังมีผล คุณอาจไม่สามารถเลือกเฉพาะการสละสิทธิ์การดำเนินคดีแบบกลุ่มและไม่เลือกบทบัญญัติการอนุญาโตตุลาการได้ หนังสือบอกกล่าวของคุณจะต้องมีชื่อและที่อยู่ของคุณ ชื่อผู้ใช้งาน Snapchat และที่อยู่อีเมลที่คุณใช้ในการตั้งค่าบัญชี Snapchat ของคุณ (หากคุณมีบัญชีดังกล่าว) และคำชี้แจงที่ชัดเจนว่าคุณประสงค์ที่จะไม่เข้าร่วมในสัญญาอนุญาโตตุลาการนี้ คุณต้องส่งจดหมายแจ้งความประสงค์ที่จะไม่เข้าร่วมดังกล่าวไปยังที่อยู่ดังนี้: Snap Inc., Attn: Arbitration Opt-out, 3000 31st Street, Santa Monica, CA 90405 หรือส่งอีเมลแจ้งความประสงค์ที่จะไม่เข้าร่วมดังกล่าวไปที่ arbitration-opt-out@snap.com

ฏ. ศาลคดีมโนสาเร่ หากไม่คำนึงถึงข้อความข้างต้น คุณหรือ Snap อาจนำการฟ้องร้องดำเนินคดีของแต่ละบุคคลมาดำเนินการในศาลคดีมโนสาเร่

ฐ. การคงอยู่ของสัญญาอนุญาโตตุลาการ สัญญาอนุญาโตตุลาการจะยังคงมีผลแม้ว่าความสัมพันธ์ของคุณกับ Snap จะสิ้นสุดลง รวมถึงการเพิกถอนความยินยอมหรือการดำเนินการอื่นๆ ของคุณเพื่อยุติการมีส่วนร่วมในบริการหรือการสื่อสารใดๆ กับ Snap

สรุป: หากคุณไม่ใช้สิทธิของคุณในการปฏิเสธ Snap และคุณจะแก้ไขการเรียกร้องและข้อพิพาททั้งหมดผ่านกระบวนการระงับข้อพิพาทที่ไม่เป็นทางการ และหากยังไม่สามารถยุติเรื่องดังกล่าวได้ ให้ใช้การอนุญาโตตุลาการที่มีผลผูกพันเป็นรายบุคคล ซึ่งหมายความว่าคุณไม่สามารถฟ้องร้องดำเนินคดีแบบกลุ่มกับเราได้ในกรณีที่มีการเรียกร้องหรือข้อพิพาท

20. สถานที่ดำเนินการทางกฎหมายเฉพาะ

ภายใต้ขอบเขตที่ข้อกำหนดเหล่านี้อนุญาตให้คุณหรือ Snap เริ่มกระบวนการฟ้องร้องคดีในศาล ทั้งคุณและ Snap ตกลงยอมรับว่า การใช้สิทธิเรียกร้องและข้อพิพาททั้งหมด (ไม่ว่าจะเป็นสัญญา การละเมิด หรืออื่นๆ) รวมถึงการใช้สิทธิเรียกร้องและข้อพิพาทตามกฎหมายที่เกิดจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อกำหนดหรือการใช้บริการดังกล่าว จะมีการดำเนินคดีเฉพาะในศาลแขวงแห่งสหรัฐอเมริกาประจำแขวงกลางแห่งแคลิฟอร์เนีย เว้นแต่เป็นการร้องเรียนที่อาจนำขึ้นศาลคดีมโนสาเร่ได้ อย่างไรก็ตาม หากศาลดังกล่าวไม่มีอำนาจรับพิจารณาคดีโดยตรง การใช้สิทธิเรียกร้องและข้อพิพาทดังกล่าวทั้งหมดจะมีการดำเนินคดีเฉพาะในศาลสูงแห่งแคลิฟอร์เนีย เทศมณฑลลอสแอนเจลิส คุณและ Snap จะต้องยอมรับอํานาจพิจารณาเหนือบุคคลของศาลทั้งสอง

21. การเลือกใช้กฎหมาย (Choice of Law)

นอกเหนือจากกฎเกณฑ์ว่าด้วยการขัดกันของกฎหมาย (conflict-of-laws principles) แล้ว กฎหมายของรัฐแคลิฟอร์เนียจะควบคุมดูแลข้อกำหนดเหล่านี้และข้อเรียกร้องและข้อพิพาทใดๆ (ไม่ว่าจะเป็นสัญญา การละเมิดหรืออื่นๆ) ที่เกี่ยวข้องกับข้อกำหนดเหล่านี้หรือเนื้อหาสาระสำคัญ ยกเว้นในขอบเขตที่กฎหมายดังกล่าวถูกยกเลิกโดยกฎหมายของรัฐบาลกลางสหรัฐอเมริกา (U.S. federal law)

22. ข้อตกลงที่แยกออกจากกันได้

หากพบว่าบทบัญญัติใดก็ตามในข้อกำหนดเหล่านี้ไม่สามารถบังคับใช้ได้ บทบัญญัตินั้นจะถูกตัดออกและจะไม่มีผลต่อความสมบูรณ์และความสามารถในการบังคับใช้บทบัญญัติที่เหลืออยู่

23. ผู้ที่อาศัยอยู่ที่รัฐแคลิฟอร์เนีย

หากคุณเป็นบุคคลที่อาศัยอยู่ในรัฐแคลิฟอร์เนีย ตามประมวลกฎหมายแพ่งแห่งแคลิฟอร์เนีย Cal. Civ. Code §1789.3 คุณอาจรายงานข้อร้องเรียนต่อหน่วยความช่วยเหลือเรื่องร้องเรียนของแผนกบริการผู้บริโภคของกรมกิจการผู้บริโภคแห่งแคลิฟอร์เนีย (Complaint Assistance Unit of the Division of Consumer Services of the California Department of Consumer Affairs) โดยติดต่อเป็นลายลักษณ์อักษรที่ 1625 North Market Blvd., Suite N 112 Sacramento, CA 95834 หรือทางโทรศัพท์ (800) 952-5210

24. ข้อกำหนดสุดท้าย

ข้อกำหนดเหล่านี้ ซึ่งรวมถึงข้อกำหนดเพิ่มเติมที่อ้างถึงในข้อ 3 เป็นข้อตกลงทั้งหมดระหว่างคุณกับ Snap และจะมีผลแทนที่ข้อตกลงใดๆ ที่มีอยู่ก่อนหน้านี้ ข้อกำหนดเหล่านี้ไม่ได้สร้างหรือให้สิทธิ์แก่ผู้รับผลประโยชน์ที่เป็นบุคคลที่สามใดๆ หากเราไม่บังคับใช้บทบัญญัติข้อใดในข้อกำหนดเหล่านี้ จะไม่ถือเป็นการสละสิทธิ์ของเราในการบังคับใช้ข้อกำหนดเหล่านี้ เราขอสงวนสิทธิ์ในการโอนสิทธิ์ของเราภายใต้ข้อกำหนดเหล่านี้และให้บริการโดยใช้หน่วยงานอื่น หากว่าหน่วยงานนั้นได้ยึดถือข้อกำหนดเหล่านี้ คุณไม่สามารถถ่ายโอนสิทธิ์หรือภาระผูกพันใดก็ตามของคุณภายใต้ข้อกำหนดเหล่านี้โดยไม่ได้รับความยินยอมจากเรา เราขอสงวนสิทธิ์ทั้งหมดที่ไม่ได้มอบให้คุณอย่างชัดเจน เราได้เผยแพร่ส่วนสรุปไว้ในข้อกำหนดเหล่านี้ ส่วนสรุปดังกล่าวรวมไว้เพื่อความสะดวกของคุณเท่านั้นและคุณควรอ่านข้อกำหนดเหล่านี้ทั้งหมดเพื่อทำความเข้าใจสิทธิ์และข้อผูกพันตามกฎหมายของคุณ

25. ติดต่อเรา

Snap ยินดีรับฟังความคิดเห็น คำถาม ข้อสงสัย หรือคำแนะนำ คุณสามารถติดต่อเราหรือรับการสนับสนุนได้ ที่นี่

Snap Inc. ตั้งอยู่ในสหรัฐอเมริกา เลขที่ 3000 31st Street, Santa Monica, California 90405

ข้อกำหนดการให้บริการของ Snap Group Limited

มีผลตั้งแต่: 26 กุมภาพันธ์ 2567

ยินดีต้อนรับ!

เราได้ร่างข้อกำหนดการให้บริการเหล่านี้ (ซึ่งเราเรียกว่า "ข้อกำหนด ") เพื่อให้คุณทราบกฎระเบียบที่ควบคุมความสัมพันธ์ของเรากับคุณในฐานะผู้ใช้งานของ Snapchat Bitmoji หรือส่วนใด ๆ ของผลิตภัณฑ์หรือบริการอื่น ๆ ของเราที่อยู่ภายใต้ข้อกำหนดเหล่านั้น เช่น My AI (ซึ่งเราเรียกกันว่า “บริการ”)บริการของเราเป็นเรื่องส่วนตัวและเราได้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับวิธีการทำงานของบริการเหล่านี้ในข้อกำหนดเหล่านี้ ศูนย์ความเป็นส่วนตัวและความปลอดภัยของเราบนเว็บไซต์สนับสนุน ของเรา และภายในบริการต่าง ๆ (เช่น ประกาศผล หนังสือยินยอม และการตั้งค่า)ข้อมูลที่เรานำเสนอไปนั้นทำให้เกิดรูปแบบหัวข้อหลักของข้อกำหนดเหล่านี้

แม้ว่าเราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อแยกความเป็นทางการตามกฎหมายออกจากข้อกำหนด แต่ก็มีบางส่วนที่อาจทำให้คุณรู้สึกเหมือนว่ากำลังอ่านสัญญาแบบดั้งเดิม มีเหตุผลที่ดีที่ต้องเป็นเช่นนั้นคือ: ข้อกำหนดเหล่านี้ทำหน้าที่เป็นสัญญาที่มีผลผูกพันตามกฎหมายระหว่างคุณกับ Snap Group Limited (“Snap”) ดังนั้นโปรดอ่านอย่างละเอียด

ในการใช้บริการของเรานั้น คุณต้องยอมรับข้อกำหนดเหล่านี้ (และการแจ้งให้ทราบหรือหนังสือยินยอมอื่น ๆ) ซึ่งได้นำเสนอให้แก่คุณเมื่อคุณเปิดบริการในครั้งแรกหากเกิดกรณีดังกล่าว Snap ให้สิทธิ์การใช้บริการที่ไม่สามารถโอนได้ ไม่ผูกขาดแต่เพียงผู้เดียว สามารถเพิกถอนได้ และไม่สามารถให้สิทธิ์ช่วงต่อได้เพื่อการใช้งานบริการต่าง ๆ ให้แก่คุณตามข้อกำหนดเหล่านี้และนโยบายของเราแน่นอนว่าหากคุณไม่ยอมรับสิ่งเหล่านี้ โปรดอย่าใช้บริการ

ข้อกำหนดเหล่านี้มีผลบังคับใช้หากคุณอาศัยอยู่นอกสหรัฐอเมริกา หรือหากสถานประกอบธุรกิจหลักของคุณอยู่นอกสหรัฐอเมริกา หากคุณอาศัยอยู่ในสหรัฐอเมริกา หรือหากสถานประกอบธุรกิจหลักของคุณอยู่ในสหรัฐอเมริกา Snap Inc. จะให้บริการแก่คุณและความสัมพันธ์ของคุณจะอยู่ภายใต้ข้อกำหนดการให้บริการของ Snap Inc.

การแจ้งให้ทราบเรื่องการอนุญาโตตุลาการ: หากคุณกำลังใช้บริการในนามของธุรกิจ ธุรกิจของคุณจะต้องปฏิบัติตามข้อสัญญาอนุญาโตตุลาการ ที่จะปรากฏในภายหลังในข้อกำหนดนี้

1. ใครสามารถใช้บริการได้บ้าง

บริการของเราไม่เหมาะสำหรับบุคคลที่อายุต่ำกว่า 13 ปี และคุณต้องยืนยันว่าคุณมีอายุ 13 ปีขึ้นไปเพื่อสร้างบัญชีและใช้บริการดังกล่าวหากเราทราบในภายหลังว่าคุณมีอายุต่ำกว่า 13 ปี (หรืออายุขั้นต่ำที่บุคคลสามารถเข้าไปใช้บริการได้ในรัฐ จังหวัด หรือประเทศของคุณโดยไม่ต้องได้รับความยินยอมจากผู้ปกครอง (หากกำหนดไว้มากกว่า 13 ปี)) เราจะหยุดให้บริการแก่คุณและลบบัญชีของคุณและข้อมูลของคุณเราอาจเสนอบริการเพิ่มเติมที่มีข้อกำหนดเพิ่มเติม ซึ่งอาจกำหนดให้คุณต้องมีอายุมากกว่านั้นจึงจะใช้บริการเหล่านั้นได้ ดังนั้น โปรดอ่านข้อกำหนดดังกล่าวอย่างละเอียด เมื่อใช้บริการดังกล่าว คุณยืนยันว่า (และรับรองและรับประกันว่า):

  • คุณสามารถทำสัญญาที่มีผลผูกพันกับ Snap;

  • คุณไม่ได้เป็นบุคคลที่ต้องห้ามมิให้ใช้บริการภายใต้กฎหมายของสหรัฐอเมริกา สหราชอาณาจักร หรือเขตอำนาจศาลอื่นที่เกี่ยวข้อง ตัวอย่างเช่น คุณไม่ปรากฏอยู่ในบัญชีรายชื่อประเทศที่ถูกจับตามองเป็นพิเศษของกระทรวงการคลังสหรัฐอเมริกาหรือข้อห้ามอื่นๆ ที่คล้ายกัน

  • คุณไม่ได้เป็นผู้กระทำความผิดทางเพศ และ

  • คุณจะปฏิบัติตามข้อกำหนดเหล่านี้ (รวมถึงข้อกำหนดและนโยบายที่อ้างอิงในข้อกำหนดเหล่านี้ เช่น คู่มือของชุมชน คู่มือเพลงบน Snapchat และนโยบายเนื้อหาเชิงพาณิชย์) และกฎหมาย ข้อบังคับ และกฎระเบียบระดับท้องถิ่น รัฐ ประเทศ และระหว่างประเทศทั้งหมดที่ใช้บังคับ

หากคุณกำลังใช้บริการในนามของธุรกิจหรือหน่วยงานอื่น คุณรับรองว่าคุณได้รับอนุญาตให้ผูกมัดธุรกิจหรือหน่วยงานนั้นกับข้อกำหนดเหล่านี้ และคุณยอมรับข้อกำหนดเหล่านี้ในนามของธุรกิจหรือหน่วยงานนั้น (และการอ้างอิงถึง “คุณ” และ “ของคุณ” ในข้อกำหนดเหล่านี้จะหมายถึงทั้งคุณในฐานะผู้ใช้งาน และธุรกิจหรือหน่วยงานนั้น)

สรุป: บริการของเราไม่เหมาะสำหรับบุคคลที่อายุต่ำกว่า 13 ปี หรืออายุขั้นต่ำสำหรับการใช้บริการในรัฐ จังหวัด หรือประเทศของคุณหากกำหนดอายุมากกว่า 13 ปี หากเราทราบว่าคุณอายุต่ำกว่าที่กำหนดนี้ เราจะระงับการใช้บริการและลบบัญชีและข้อมูลของคุณ ข้อกำหนดอื่นๆ อาจมีผลบังคับใช้กับบริการของเราซึ่งกำหนดให้คุณอายุมากกว่านั้นจึงจะสามารถใช้บริการได้ ดังนั้น โปรดทบทวนข้อกำหนดอย่างละเอียดเมื่อมีการแจ้งให้ทราบ

2. สิทธิที่คุณให้แก่เรา

บริการหลายอย่างของเราช่วยให้คุณสร้าง อัปโหลด โพสต์ รับ ส่ง และจัดเก็บเนื้อหา เมื่อคุณทำเช่นนั้น กรรมสิทธิ์ใดๆ ในเนื้อหาที่คุณมีตั้งแต่แรกนั้นก็ยังเป็นของคุณ แต่คุณอนุญาตให้เราใช้เนื้อหานั้น การอนุญาตนั้นจะกว้างเพียงใดขึ้นอยู่กับบริการต่างๆ ที่คุณใช้และการตั้งค่าที่คุณเลือก

สำหรับเนื้อหาทั้งหมดที่คุณส่งไปยังบริการ (รวมถึงเนื้อหาสาธารณะ) คุณให้สิทธิ์ในการใช้งานทั่วโลกโดยไม่มีค่าลิขสิทธิ์ (หมายความว่าไม่มีการชำระเงินอย่างต่อเนื่องให้กับคุณ) อนุญาตให้ใช้สิทธิ์ต่อได้ และสามารถโอนสิทธิ์ให้แก่ Snap และบริษัทในเครือของเราเพื่อให้สามารถโฮสต์ จัดเก็บ แคช ใช้ แสดง ทำซ้ำ ปรับเปลี่ยน ดัดแปลง แก้ไข เผยแพร่ วิเคราะห์ ส่ง และแจกจ่ายซึ่งเนื้อหาดังกล่าว โดยใบอนุญาตนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อการดำเนินงาน พัฒนา จัดหา ส่งเสริม และปรับปรุงบริการ ตลอดจนการวิจัยและพัฒนาสิ่งใหม่ๆ ใบอนุญาตนี้รวมถึงสิทธิ์สำหรับเราในการทำให้เนื้อหาของคุณพร้อมใช้งาน และส่งผ่านสิทธิ์เหล่านี้ไปยังผู้ให้บริการที่เรามีความสัมพันธ์ตามสัญญาที่เกี่ยวข้องกับการจัดหาบริการ เพื่อวัตถุประสงค์ในการให้บริการดังกล่าวเท่านั้น

เราเรียกการส่งเรื่องราวสาธารณะและเนื้อหาอื่นใดที่คุณส่งไปยังบริการที่เผยแพร่ต่อสาธารณะ เช่น โปรไฟล์สาธารณะ, Spotlight, แผนที่ Snap หรือ Lens Studio ว่า “เนื้อหาสาธารณะ” เนื่องจากเนื้อหาสาธารณะเป็นเนื้อหาที่เปิดเผยต่อสาธารณะตั้งแต่แรกเริ่ม คุณได้ให้สิทธิ์และอนุญาตการใช้งานทั่วโลกโดยไม่มีค่าลิขสิทธิ์ และไม่สามารถเพิกถอนได้ให้แก่ Snap บริษัทในเครือของเรา ผู้ใช้บริการรายอื่น และพันธมิตรทางธุรกิจของเราเพื่อสร้างงานสร้างสรรค์สืบเนื่อง ส่งเสริม แสดง เผยแพร่ ส่งต่อให้สื่อต่างๆ ทำซ้ำ แจกจ่าย นำไปประกอบในสื่อ ซ้อนภาพกราฟิกและเอฟเฟกต์เสียง ทำการแสดงต่อสาธารณะ และเปิดเผยเนื้อหาสาธารณะส่วนหนึ่งหรือทั้งหมดต่อสาธารณะในรูปแบบใดๆ และในสื่อหรือวิธีการเผยแพร่ใดๆ หรือทั้งหมด ซึ่งเป็นที่รับทราบในขณะนี้หรือพัฒนาภายหลัง การอนุญาตนี้จะใช้กับวิดีโอ รูปภาพ การบันทึกเสียง หรือองค์ประกอบทางดนตรีที่อยู่ในเนื้อหาสาธารณะ รวมถึงชื่อ รูปภาพ ภาพเหมือน และเสียงของบุคคลใดๆ ที่อยู่ในเนื้อหาสาธารณะที่คุณสร้างขึ้น อัปโหลด โพสต์ ส่ง หรือแสดงใน (รวมถึงที่แสดงอยู่ใน Bitmoji ของคุณ) ซึ่งหมายความว่า คุณจะไม่มีสิทธิได้รับค่าชดเชยใดๆ หากเรา บริษัทในเครือของเรา ผู้ใช้บริการ หรือพันธมิตรทางธุรกิจของเราใช้เนื้อหา วิดีโอ ภาพถ่าย การบันทึกเสียง องค์ประกอบทางดนตรี ชื่อ รูปภาพ ภาพเหมือน หรือเสียงของคุณ ใบอนุญาตที่คุณมอบให้สำหรับเนื้อหาสาธารณะจะยังคงใช้งานได้ต่อตราบเท่าที่เนื้อหาสาธารณะอยู่ในบริการและในระยะเวลาที่เหมาะสมหลังจากที่คุณนำออกหรือลบเนื้อหาสาธารณะออกจากบริการ (โดยที่เราอาจเก็บสำเนาเซิร์ฟเวอร์ของเนื้อหาสาธารณะของคุณไว้อย่างไม่มีกำหนด) สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับวิธีการปรับแต่งว่าใครที่สามารถดูเนื้อหาของคุณได้ โปรดดูที่นโยบายความเป็นส่วนตัวและเว็บไซต์ฝ่ายสนับสนุนของเรา เนื้อหาสาธารณะทั้งหมดต้องเหมาะกับผู้ที่มีอายุ 13 ปีขึ้นไป

ในขอบเขตที่กฎหมายอนุญาต คุณสละสิทธิ์โดยไม่สามารถเพิกถอนได้ หรือตกลงที่จะไม่อ้างสิทธิ์ สิทธิ์ทางศีลธรรมหรือสิทธิ์เทียบเท่าใดๆ ที่คุณอาจมีในเนื้อหาที่คุณแบ่งปันบนบริการทั่วโลกกับ Snap หรือบริษัทในเครือ

แม้ว่าเราไม่จำเป็นต้องทำเช่นนั้น แต่เราขอสงวนสิทธิ์ในการเข้าถึง ตรวจทาน คัดกรอง และลบเนื้อหาใดๆ (1) ที่เราคิดว่าละเมิดข้อกำหนดเหล่านี้หรือกฎหมายที่ใช้บังคับใดๆ รวมถึงข้อกำหนดเพิ่มเติมที่อ้างอิงในส่วนที่ 3 หรือนโยบายของเรา เช่น คู่มือของชุมชน หรือ (2) หากจำเป็นเพื่อปฏิบัติตามภาระผูกพันทางกฎหมายของเรา อย่างไรก็ตาม คุณจะยังต้องรับผิดชอบต่อเนื้อหาที่คุณสร้าง อัปโหลด โพสต์ ส่ง หรือจัดเก็บผ่านบริการแต่เพียงผู้เดียว

เรา Snap Inc. บริษัทในเครือของเรา และพันธมิตรบุคคลที่สามของเราอาจมีการโฆษณาบนบริการ รวมถึงการโฆษณาที่ปรับให้เหมาะกับแต่ละบุคคลโดยได้รับความยินยอมจากคุณในกรณีที่จำเป็น เราจะรวบรวมตามข้อมูลที่คุณให้เราหรือที่เราได้รับเกี่ยวกับคุณ บางครั้งการโฆษณาอาจปรากฏอยู่ใกล้ ระหว่าง เหนือ หรือในเนื้อหาของคุณ

เรายินดีรับข้อเสนอแนะจากผู้ใช้ของเราเสมอ แต่ถ้าคุณให้คำติชมหรือคำแนะนำ เพียงแค่รับทราบว่าเราสามารถใช้แนวความคิดของคุณได้โดยไม่ต้องจ่ายค่าตอบแทนแก่คุณ และไม่มีข้อจำกัดหรือภาระผูกพันกับคุณ คุณตกลงว่าเราจะเป็นเจ้าของสิทธิ์ทั้งหมดในสิ่งใดๆ ที่เราพัฒนาขึ้นจากคำติชมหรือคำแนะนำดังกล่าว

สรุป: หากคุณโพสต์เนื้อหาที่คุณเป็นเจ้าของไปยังบริการ คุณจะยังคงเป็นเจ้าของเนื้อหาดังกล่าว แต่คุณอนุญาตให้เราและบุคคลอื่นใช้เพื่อให้บริการและส่งเสริมบริการของเรา คุณยังอนุญาตให้ผู้ใช้รายอื่นดูและใช้เนื้อหาใดๆ ที่คุณเผยแพร่ต่อบุคคลอื่นในบริการได้ในบางกรณี เรามีสิทธิ์หลายประการในการเปลี่ยนแปลงและลบเนื้อหาของคุณ แต่คุณยังคงต้องรับผิดชอบต่อทุกเนื้อหาที่คุณสร้างขึ้น โพสต์ และแบ่งปัน

3. ข้อกำหนดเพิ่มเติมสำหรับบริการเฉพาะ

ข้อกำหนดและเงื่อนไขเพิ่มเติมที่ระบุไว้ในหน้า ข้อกำหนดและนโยบายของ Snap หรือที่จัดหาให้เป็นอย่างอื่นแก่คุณซึ่งอาจนำไปใช้กับบริการเฉพาะ หากคุณใช้บริการดังกล่าว ข้อกำหนดเพิ่มเติมเหล่านั้นอาจมีผลบังคับและเป็นส่วนหนึ่งของข้อกำหนดเหล่านี้ ตัวอย่างเช่น หากคุณซื้อหรือใช้ฟีเจอร์ที่ต้องชำระเงินใด ๆ ที่เราสร้างให้คุณบน Snapchat (เช่น การสมัครรับข้อมูล Snapchat+ หรือโทเค็น แต่ไม่รวมบริการการโฆษณา) คุณยอมรับว่าจะต้องใช้ ข้อกำหนดฟีเจอร์ที่ต้องชำระเงินหากข้อกำหนดเพิ่มเติมใดๆ ที่เกี่ยวข้องขัดแย้งกับข้อกำหนดเหล่านี้ ข้อกำหนดเพิ่มเติมจะใช้แทนที่และบังคับใช้แทนส่วนที่ขัดแย้งของข้อกำหนดเหล่านี้ ในขณะที่คุณกำลังใช้บริการซึ่งข้อกำหนดเพิ่มเติมเหล่านั้นมีผลบังคับ

สรุป: อาจมีการบังคับใช้ข้อกำหนดเพิ่มเติม โปรดใช้เวลาอ่านอย่างละเอียด

4. ความเป็นส่วนตัว

ความเป็นส่วนตัวของคุณเป็นเรื่องสำคัญสำหรับเรา คุณสามารถเรียนรู้วิธีจัดการข้อมูลของคุณ เมื่อคุณใช้บริการของเราโดยอ่านนโยบายความเป็นส่วนตัวของเรา

5. คำแนะนำส่วนบุคคล

บริการของเรามอบประสบการณ์ที่เป็นส่วนตัวเพื่อให้มีความเกี่ยวข้องและมีส่วนร่วมเพิ่มเติมสำหรับคุณมากขึ้นเราจะแนะนำเนื้อหา การโฆษณา และข้อมูลอื่นๆ แก่คุณ โดยอิงจากสิ่งที่เราทราบและอนุมานเกี่ยวกับความสนใจของคุณและผู้อื่นจากการใช้บริการของเรา เราจำเป็นที่จะต้องจัดการข้อมูลส่วนบุคคลของคุณเพื่อวัตถุประสงค์นี้ ดังที่เราได้อธิบายไว้ใน นโยบายความเป็นส่วนตัว ของเราการให้บริการส่วนบุคคลยังเป็นเงื่อนไขของสัญญาของเรากับคุณเพื่อให้เราสามารถทำเช่นนั้นได้ เว้นแต่คุณเลือกที่จะได้รับการให้บริการส่วนบุคคลน้อยลงในบริการดังกล่าวคุณสามารถค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับคำแนะนำส่วนบุคคลบน เว็บไซต์สนับสนุนของเราได้

โดยสรุปแล้ว การบริการของเรามอบประสบการณ์ความเป็นส่วนตัว รวมถึงการโฆษณาและคำแนะนำอื่น ๆ ให้แก่คุณตามข้อมูลที่เรารวบรวมดังที่ได้อธิบายไว้ ที่นี่ และใน นโยบายความเป็นส่วนตัว

6. การคัดกรองเนื้อหา

เนื้อหาส่วนใหญ่ในบริการของเราจัดทำโดยผู้ใช้งาน ผู้เผยแพร่ และบุคคลที่สามอื่นๆ ไม่ว่าเนื้อหาดังกล่าวจะเป็นโพสต์สาธารณะหรือแบบส่วนตัว ผู้ใช้หรือหน่วยงานที่ส่งเนื้อหานั้นจะเป็นผู้รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียว แม้ว่า Snap สงวนสิทธิ์ในการตรวจสอบ คัดกรอง หรือลบเนื้อหาทั้งหมดที่แสดงในส่วนบริการ แต่เราไม่ได้ดำเนินการตรวจสอบทั้งหมด ดังนั้น เราจึงไม่สามารถและจะไม่รับประกันว่าผู้ใช้อื่นๆ หรือเนื้อหาที่มีให้ผ่านบริการจะเป็นไปตามข้อกำหนด คู่มือของชุมชน หรือข้อกำหนด นโยบาย และแนวทางปฏิบัติอื่นๆ ของเรา คุณสามารถอ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีการของ Snap ในการคัดกรองเนื้อหาได้ที่เว็บไซต์สนับสนุนของเรา

ผู้ใช้สามารถรายงานเนื้อหาที่ผลิตโดยบุคคลอื่นหรือบัญชีของบุคคลอื่นที่ละเมิดข้อกำหนดของเรา คู่มือของชุมชน หรือนโยบายหรือคู่มืออื่นๆ ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีการรายงานเนื้อหาและบัญชีแสดงอยู่บนเว็บไซต์สนับสนุนของเรา

เราหวังว่าคุณจะเข้าใจในการตัดสินใจใดๆ ของเราเกี่ยวกับเนื้อหาหรือบัญชีผู้ใช้งาน แต่หากคุณมีข้อร้องเรียนหรือข้อกังวลใดๆ คุณสามารถใช้แบบฟอร์มที่มีอยู่ที่นี่ หรือใช้ตัวเลือกในแอปที่มีอยู่ หากคุณใช้วิธีการนี้ คุณจะต้องส่งข้อร้องเรียนภายในหกเดือนหลังจากการตัดสินใจที่เกี่ยวข้อง

เมื่อได้รับข้อร้องเรียน เราจะ:

  • ตรวจสอบว่าข้อร้องเรียนได้รับการพิจารณาอย่างทันท่วงที ไม่มีการเลือกปฏิบัติ มีความเคร่งครัด และปราศจากอคติ

  • ยกเลิกการตัดสินใจของเราหากเราตัดสินว่าการประเมินแรกเริ่มของเราไม่ถูกต้อง และ

  • แจ้งให้คุณทราบถึงการตัดสินใจของเราและความเป็นไปได้ใดๆ ในการแก้ไขทันที

สรุป: เนื้อหาส่วนใหญ่ในบริการอยู่ในความครอบครองหรือควบคุมโดยบุคคลอื่น และเราไม่มีหน้าที่ดูแลหรือรับผิดชอบใดๆ เกี่ยวกับเนื้อหาดังกล่าว เรามีนโยบายและกระบวนการการคัดกรองเนื้อหาซึ่งนำไปใช้กับเนื้อหาในบริการ

7. การเคารพบริการและสิทธิ์ของ Snap

ระหว่างคุณกับเรา Snap เป็นเจ้าของบริการ ซึ่งได้แก่แบรนด์ที่เกี่ยวข้องทั้งหมด ผลงานของผู้เขียน อวาตาร์ของ Bitmoji ที่คุณสร้างขึ้น ซอฟต์แวร์ และเนื้อหา ฟีเจอร์ และเทคโนโลยีที่เป็นกรรมสิทธิ์อื่นๆ

นอกจากนี้ คุณต้องเคารพสิทธิ์ของ Snap และปฏิบัติตามคู่มือของแบรนด์ Snapchat คู่มือของแบรนด์ Bitmoji และหลักเกณฑ์อื่นๆ หน้าสนับสนุน หรือคำถามที่พบบ่อยที่เผยแพร่โดย Snap หรือบริษัทในเครือของเรา ซึ่งหมายความว่า คุณอาจไม่กระทำ พยายามที่จะกระทำ ทำให้หรือสนับสนุนให้บุคคลอื่นกระทำการใดๆ ต่อไปนี้และการกระทำดังกล่าวอาจส่งผลให้เรายกเลิกหรือระงับการเข้าถึงบริการของคุณ

  • ใช้การสร้างแบรนด์ โลโก้ ไอคอน องค์ประกอบอินเทอร์เฟซผู้ใช้ รูปลักษณ์ของผลิตภัณฑ์และแบรนด์ การออกแบบ ภาพถ่าย วิดีโอ หรือเนื้อหาอื่นใดที่ Snap เผยแพร่ผ่านบริการ เว้นแต่ที่ได้รับอนุญาตอย่างชัดแจ้งตามข้อกำหนดเหล่านี้ คู่มือของแบรนด์ Snapchat คู่มือของแบรนด์ Bitmoji หรือคู่มือการใช้แบรนด์อื่นๆ ที่เผยแพร่โดย Snap และบริษัทในเครือของเรา

  • ละเมิดหรือฝ่าฝืนลิขสิทธิ์ เครื่องหมายการค้า หรือสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาอื่นๆ ของ Snap บริษัทในเครือของเรา และบุคคลที่สามอื่นใด รวมถึงการใช้บริการเพื่อทำการส่ง แสดง โพสต์ สร้าง หรือจัดทำเนื้อหาที่ละเมิดลิขสิทธิ์

  • คัดลอก แก้ไข เก็บถาวร ดาวน์โหลด อัปโหลด เปิดเผย แจกจ่าย ขาย ให้เช่า เผยแพร่ ออกอากาศ ดำเนินการ แสดง ทำให้พร้อมใช้งาน ดัดแปลงงานไปจากต้นแบบ หรือใช้บริการหรือเนื้อหาในบริการอื่นๆ นอกเหนือจากไฟล์ชั่วคราวที่จะถูกแคชโดยอัตโนมัติโดยเว็บเบราว์เซอร์ของคุณเพื่อวัตถุประสงค์ในการแสดงผล ตามที่ได้รับอนุญาตอย่างชัดแจ้งในข้อกำหนดเหล่านี้ ตามที่ได้รับอนุญาตเป็นอย่างอื่นโดยชัดแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรจากเรา หรือตามที่เปิดใช้งานโดยฟังก์ชันการทำงานตามวัตถุประสงค์ของบริการ

  • สร้างบัญชีอื่นหากเราได้ปิดการใช้งานบัญชีของคุณ พยายามเข้าถึงบริการผ่านแอปพลิเคชันของบุคคลที่สามโดยไม่ได้รับอนุญาต ขอข้อมูลการเข้าสู่ระบบจากผู้ใช้รายอื่น หรือซื้อ ขาย เช่า หรือการให้เช่าซื้อการเข้าถึงบัญชีของคุณ ชื่อผู้ใช้ Snap หรือลิงก์รายการเพื่อน

  • ทำวิศวกรรมย้อนกลับ ทำซ้ำ แปลโค้ดกลับ แยกส่วนหรือถอดรหัสบริการ (รวมถึงแนวคิดหรืออัลกอริทึมที่อยู่เบื้องหลัง) หรือดึงซอร์สโค้ดของซอฟต์แวร์ของบริการ

  • ใช้โรบอต สไปเดอร์ ครอว์เลอร์ โปรแกรมดึงข้อมูล หรือวิธีการหรืออินเทอร์เฟซอัตโนมัติอื่นๆ เพื่อเข้าถึงบริการหรือดึงข้อมูลของผู้ใช้รายอื่น

  • ใช้หรือพัฒนาแอปพลิเคชันของบุคคลที่สามใดๆ ที่โต้ตอบกับบริการต่างๆ หรือเนื้อหาหรือข้อมูลของผู้ใช้งานรายอื่นโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากเรา

  • ใช้บริการในลักษณะที่อาจแทรกแซง ขัดขวาง ส่งผลเสียหรือยับยั้งผู้ใช้งานรายอื่นจากการเพลิดเพลินกับบริการอย่างเต็มที่ หรืออาจสร้างความเสียหาย ปิดการใช้งาน สร้างภาระหนักเกินไป หรือลดคุณภาพการทำงานของบริการ

  • อัปโหลดไวรัสหรือโค้ดที่เป็นอันตรายอื่นๆ หรือทำลาย หลีกหรือเลี่ยงระบบรักษาความปลอดภัยของบริการ

  • พยายามหลีกเลี่ยงเทคนิคการกรองเนื้อหาที่เราใช้ หรือพยายามเข้าถึงพื้นที่หรือฟีเจอร์ของบริการที่คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึง

  • ทำการสืบหา สแกน หรือทดสอบจุดอ่อนของบริการของเราหรือระบบหรือเครือข่ายใดๆ

  • ละเมิดกฎหมายหรือระเบียบข้อบังคับใดๆ ที่บังคับใช้ที่เกี่ยวกับการเข้าถึงหรือการใช้บริการของคุณ หรือ

  • เข้าถึงหรือใช้บริการในลักษณะที่ไม่ได้รับอนุญาตโดยชัดแจ้งตามข้อกำหนดเหล่านี้หรือคู่มือของชุมชนของเรา

สรุป: เราเป็นเจ้าของหรือเป็นผู้ควบคุมดูแลเนื้อหา ฟีเจอร์ และฟังก์ชันของบริการทั้งหมด เพื่อให้แน่ใจว่าบริการและผู้ใช้รายอื่นได้รับการปกป้องจากความเสียหาย จึงมีกฎระเบียบที่เราต้องการให้คุณปฏิบัติตามเมื่อคุณใช้บริการของเรา การไม่ปฏิบัติตามกฎระเบียบดังกล่าวอาจส่งผลให้เกิดการระงับหรือยุติการใช้บัญชีของคุณ

8. การเคารพสิทธิของผู้อื่น

Snap เคารพสิทธิของผู้อื่นและคุณควรปฏิบัติด้วยเช่นกันดังนั้นคุณจึงไม่สามารถใช้บริการหรือทำให้คนอื่นใช้บริการในลักษณะที่ฝ่าฝืนหรือละเมิดสิทธิในการเผยแพร่ ความเป็นส่วนตัว ลิขสิทธิ์ เครื่องหมายการค้า หรือสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาอื่นของใครบางคนเมื่อคุณส่งเนื้อหาไปยังบริการ คุณมีหน้าที่รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวในการตรวจสอบให้แน่ใจและต้องแน่ใจว่าคุณเป็นเจ้าของเนื้อหานั้น หรือว่าคุณได้รับสิทธิ์ การอนุมัติ และการอนุญาตที่จำเป็นทั้งหมดในการส่งไปยังบริการ (รวมถึง หากมีสิทธิ์ในการผลิตซ้ำเชิงกลในงานดนตรีที่รวมอยู่ในบันทึกเสียงใด ๆ ประสานบทประพันธ์เพลงใดๆ กับเนื้อหาใดๆ ทำการแสดงบทประพันธ์เพลงหรือบันทึกเสียงในที่สาธารณะ หรือสิทธิ์อื่นๆ ที่เกี่ยวข้องสำหรับเพลงใดๆ ที่คุณรวมไว้ในเนื้อหาของคุณโดยที่ Snap ไม่ได้เป็นผู้จัดเตรียมให้) และต้องให้สิทธิ์และการอนุญาตที่มีอยู่ในข้อกำหนดเหล่านี้สำหรับเนื้อหาของคุณ นอกจากนี้คุณยังยอมรับว่าคุณจะไม่ใช้หรือพยายามใช้บัญชีของผู้ใช้งานรายอื่น เว้นแต่จะได้รับอนุญาตจาก Snap หรือบริษัทในเครือ

Snap เคารพกฎหมายลิขสิทธิ์ต่าง ๆ ซึ่งรวมถึง Digital Millennium Copyright Act และดำเนินการตามสมควรเพื่อนำเนื้อหาที่ละเมิดใด ๆ ที่เรารับทราบออกจากบริการของเราโดยเร็ว หาก Snap ทราบว่าผู้ใช้รายใดรายหนึ่งละเมิดลิขสิทธิ์ซ้ำๆ เราจะดำเนินการตามสมควรภายใต้อำนาจของเราในการระงับหรือยกเลิกบัญชีผู้ใช้ดังกล่าว หากคุณเชื่อว่ามีสิ่งใดในบริการที่ละเมิดลิขสิทธิ์ที่คุณเป็นเจ้าของหรือควบคุม โปรดรายงานโดยใช้แบบฟอร์มที่เข้าถึงได้ผ่านเครื่องมือนี้ หรือคุณอาจยื่นคำบอกกล่าวกับตัวแทนที่ได้รับมอบหมายของเราที่: Snap Inc., Attn: Copyright Agent, 3000 31st Street, Santa Monica, CA 90405 อีเมล: copyright@snap.com กรุณาอย่าใช้อีเมลนี้ในทางอื่นนอกจากการรายงานการละเมิดลิขสิทธิ์ ไม่เช่นนั้นอีเมลดังกล่าวจะถูกละเลย หากต้องการรายงานการละเมิดรูปแบบอื่นๆ ในบริการ โปรดใช้เครื่องมือที่สามารถเข้าถึงได้ที่นี่ หากคุณยื่นคำบอกกล่าวกับตัวแทนลิขสิทธิ์ของเรา เอกสารที่ยื่นจะต้อง:

  • มีลายเซ็นจริงหรือลายเซ็นอิเล็กทรอนิกส์ของบุคคลที่ได้รับอนุญาตให้ดำเนินการในนามของเจ้าของลิขสิทธิ์

  • ระบุงานสร้างสรรค์อันได้รับการคุ้มครองลิขสิทธิ์ที่อ้างว่าถูกละเมิด

  • ระบุเนื้อหาที่อ้างว่ามีการละเมิดหรือประเด็นของกิจกรรมที่ละเมิดและที่จะถูกลบออก หรือการเข้าถึงที่จะต้องปิดการใช้งาน และข้อมูลที่เพียงพอที่จะให้เราค้นหาเนื้อหาได้

  • ให้ข้อมูลติดต่อของคุณรวมถึงที่อยู่ หมายเลขโทรศัพท์ และที่อยู่อีเมลของคุณด้วย

  • จัดทำคำชี้แจงส่วนตัวที่คุณเชื่อโดยสุจริตว่าการใช้เนื้อหาในลักษณะที่ร้องเรียนไม่ได้รับอนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์ ตัวแทนลิขสิทธิ์ หรือกฎหมาย และ

  • จัดเตรียมถ้อยแถลงที่ระบุว่า ข้อมูลในการแจ้งนั้นถูกต้องและภายใต้บทลงโทษของความผิดฐานแจ้งความเท็จ คุณคือผู้ได้รับอนุญาตให้ดำเนินการในนามของเจ้าของลิขสิทธิ์

สรุป: ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณเป็นเจ้าของหรือมีสิทธิ์ที่จะใช้เนื้อหาใดๆ ที่คุณเผยแพร่บนบริการ หากคุณใช้เนื้อหาของบุคคลอื่นโดยไม่ได้รับอนุญาต เราอาจดำเนินการยกเลิกบัญชีของคุณ หากคุณเห็นเนื้อหาใดที่คุณเชื่อว่าเป็นการละเมิดทรัพย์สินทางปัญญาของคุณ โปรดแจ้งให้เราทราบ

9. ความปลอดภัย

เราพยายามอย่างหนักเพื่อให้บริการของเราปลอดภัยสำหรับผู้ใช้ทุกคน แต่เราไม่สามารถรับประกันได้ นั่นคือเหตุผลที่เราต้องการให้คุณเป็นส่วนหนึ่งของเรื่องนี้ โดยการใช้บริการ คุณตกลงว่าคุณจะปฏิบัติตามข้อกำหนดเหล่านี้ตลอดเวลา รวมถึงคู่มือของชุมชนของเราและนโยบายอื่นๆ ที่ Snap จัดทำขึ้นเพื่อรักษาความปลอดภัยของบริการ

หากคุณไม่ปฏิบัติตาม เราขอสงวนสิทธิ์ในการลบเนื้อหาที่มีการละเมิด ยุติหรือจำกัดการมองเห็นบัญชีของคุณ และจัดเก็บข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับบัญชีของคุณตามนโยบายการจัดเก็บข้อมูลของเรา และแจ้งแก่บุคคลที่สาม ซึ่งรวมถึงการบังคับใช้กฎหมาย และให้ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับบัญชีของคุณแก่บุคคลที่สามดังกล่าว ขั้นตอนนี้อาจเป็นสิ่งที่จำเป็นต้องดำเนินการเพื่อเป็นการปกป้องความปลอดภัยของผู้ใช้ของเราและผู้อื่น เพื่อตรวจสอบ แก้ไข และบังคับใช้การละเมิดข้อกำหนดที่อาจเกิดขึ้น และเพื่อตรวจจับและแก้ไขปัญหาการฉ้อโกงหรือข้อกังวลด้านความปลอดภัย

นอกจากนี้เรายังใส่ใจในความปลอดภัยทางกายภาพของคุณในขณะที่ใช้บริการของเราอีกด้วย ดังนั้นอย่าใช้บริการของเราในลักษณะที่จะทำให้คุณเสียสมาธิจากการปฏิบัติตามกฎหมายจราจรหรือความปลอดภัย ตัวอย่างเช่น อย่าใช้บริการในขณะขับรถ และโปรดอย่ากระทำการที่ทำให้ตัวคุณและบุคคลอื่นเป็นอันตรายเพียงเพื่อจะจับภาพ Snap หรือเพื่อมีส่วนร่วมในฟีเจอร์ Snapchat อื่นๆ

สรุป: เราพยายามทำให้บริการของเราปลอดภัยที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ แต่เราต้องการความร่วมมือจากคุณด้วย ข้อกำหนด คู่มือของชุมชน และนโยบาย Snap อื่นๆ ที่มีข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับวิธีที่ทำให้บริการและผู้ใช้รายอื่นปลอดภัย และโปรดอย่ากระทำการที่ทำให้ตัวคุณและบุคคลอื่นเป็นอันตรายขณะใช้บริการของเรา

10. บัญชีของคุณ

คุณต้องสร้างบัญชีเพื่อใช้บริการบางอย่าง คุณตกลงที่จะให้ข้อมูลที่ถูกต้อง สมบูรณ์ และเป็นปัจจุบันแก่เราสำหรับบัญชีของคุณ คุณจะต้องรับผิดชอบต่อกิจกรรมใดๆ ที่เกิดขึ้นในบัญชีของคุณ เว้นแต่ในกรณีที่กิจกรรมที่เกิดขึ้นในบัญชีของคุณอยู่นอกเหนือการควบคุมของคุณ ดังนั้นจึงเป็นเรื่องสำคัญที่คุณจะต้องรักษาบัญชีของคุณให้ปลอดภัย วิธีหนึ่งในการช่วยให้บัญชีของคุณปลอดภัยคือการเลือกรหัสผ่านที่มีความปลอดภัยสูงที่คุณไม่ได้ใช้กับบัญชีอื่นๆ และเปิดใช้งานการยืนยันตัวตนสองขั้นตอน หากคุณคิดว่ามีใครบางคนเข้าถึงบัญชีของคุณได้ โปรดติดต่อฝ่ายสนับสนุนทันที ซอฟต์แวร์ใดๆ ที่เราให้บริการแก่คุณอาจดาวน์โหลดและติดตั้งอัปเกรด อัปเดต หรือฟีเจอร์ใหม่อื่นๆ โดยอัตโนมัติ คุณอาจสามารถปรับการดาวน์โหลดอัตโนมัติเหล่านี้ผ่านการตั้งค่าของอุปกรณ์ได้ คุณตกลงที่จะไม่สร้างบัญชีใดๆ หากก่อนหน้านี้เราได้ลบหรือแบนคุณหรือบัญชีของคุณจากบริการใดๆ ของเรา เว้นแต่เราจะให้ความยินยอมเป็นอย่างอื่น

สรุป: โปรดรักษาข้อมูลบัญชีของคุณให้ปลอดภัย ใช้บัญชีที่คุณได้รับอนุญาตจากเราเท่านั้น

11. Memories

Memories เป็นบริการจัดเก็บข้อมูลส่วนบุคคลของเราเนื้อหาใน Memories ของคุณอาจไม่พร้อมใช้งานด้วยเหตุผลหลายประการ รวมถึงสิ่งต่างๆ อย่างเช่น ข้อผิดพลาดในการดำเนินงานหรือการตัดสินใจจากฝั่งของเราในการยกเลิกบัญชีของคุณ เนื่องจากเราไม่สามารถสัญญาได้ว่าเนื้อหาของคุณจะพร้อมใช้งานตลอดเวลา เราขอแนะนำให้คุณเก็บสำเนาเนื้อหาที่คุณบันทึกไว้ใน Memories แยกไว้ต่างหาก เราไม่สัญญาว่า Memories จะสามารถรองรับความต้องการด้านพื้นที่จัดเก็บข้อมูลที่แน่นอนของคุณได้ เราขอสงวนสิทธิ์ในการตั้งค่าจำกัดการจัดเก็บสำหรับ Memories หรือห้ามเนื้อหาบางประเภทไม่ให้มีสิทธิ์ในการใช้ Memories และเราอาจเปลี่ยนแปลงการจำกัดเป็นครั้งคราวตามดุลยพินิจของเรา

โดยสรุปแล้ว Memories เป็นบริการจัดเก็บข้อมูลส่วนบุคคล จะเปิดใช้งานโดยอัตโนมัติ แต่คุณสามารถควบคุมฟีเจอร์บางอย่างได้เราไม่สามารถรับประกันว่า Memories จะมีการจัดเก็บตลอดไป ดังนั้นโปรดทำการสำรองข้อมูล

12. ค่าบริการข้อมูลและโทรศัพท์มือถือ

คุณเป็นผู้รับผิดชอบค่าธรรมเนียมบริการมือถือที่อาจเกิดขึ้นจากการใช้บริการจากเรา ค่าบริการ ได้แก่ ค่าบริการข้อมูลและค่าธรรมเนียมสำหรับการส่งข้อความเช่น SMS, MMS หรือโปรโตคอลหรือเทคโนโลยีการรับส่งข้อความอื่นๆ (เรียกรวมกันว่า "ข้อความ") หากคุณไม่แน่ใจว่าค่าใช้จ่ายเหล่านั้นเป็นอย่างไร คุณควรสอบถามผู้ให้บริการเครือข่ายโทรศัพท์มือถือของคุณก่อนใช้บริการ

การให้หมายเลขโทรศัพท์มือถือแก่เรา คุณตกลงที่จะรับข้อความจาก Snap ที่เกี่ยวข้องกับบริการ ซึ่งรวมถึงที่เกี่ยวข้องกับการส่งเสริมการขาย (ในกรณีที่เราได้รับความยินยอมหรือที่ได้รับอนุญาตตามกฎหมาย) บัญชีของคุณ และความสัมพันธ์ของคุณกับ Snap คุณอาจได้รับข้อความเหล่านี้ แม้ว่าหมายเลขโทรศัพท์ของคุณจะอยู่ในรายชื่อ "ผู้ห้ามติดต่อ" หรือรายชื่อผู้ห้ามติดต่อของต่างประเทศ

หากคุณเปลี่ยนหรือปิดใช้งานหมายเลขโทรศัพท์มือถือที่คุณใช้ในการสร้างบัญชี คุณต้องอัปเดตข้อมูลบัญชีของคุณผ่านการตั้งค่าภายใน 72 ชั่วโมงเพื่อป้องกันไม่ให้เราส่งข้อความถึงใครบางคนโดยที่เรามีเจตนาส่งถึงคุณ

สรุป: เราอาจส่งข้อความให้คุณและอาจมีค่าธรรมเนียมบริการมือถือเมื่อคุณใช้บริการจากเรา

13. เนื้อหาและบริการของบุคคลที่สาม

บริการบางอย่างอาจแสดงเนื้อหา ข้อมูล แอปพลิเคชัน ฟีเจอร์ หรือเครื่องมือจากบุคคลที่สาม "เนื้อหาของบุคคลที่สาม" ซึ่งมีลิงก์เชื่อมไปยังเว็บไซต์ของบุคคลที่สาม หรืออนุญาตให้ใช้บริการของบุคคลที่สามในส่วนที่เกี่ยวข้องกับบริการดังกล่าว หากคุณใช้เนื้อหาของบุคคลที่สามหรือบริการของบุคคลที่สามที่มีอยู่ผ่านหรือที่เกี่ยวข้องกับบริการของเรา (รวมถึงบริการที่เราเสนอร่วมกับบุคคลที่สามดังกล่าว) ความสัมพันธ์ของคุณกับบุคคลที่สามจะเป็นไปตามข้อกำหนดที่บังคับใช้ของบุคคลที่สามดังกล่าว Snap หรือบริษัทในเครือจะไม่รับผิดชอบหรือรับผิดต่อข้อกำหนดของบุคคลที่สามหรือการดำเนินการภายใต้ข้อกำหนดของบุคคลที่สาม นอกจากนี้ การใช้บริการหมายความว่าคุณรับทราบและตกลงว่า Snap ไม่มีส่วนรับผิดชอบต่อการตรวจสอบหรือประเมินเนื้อหา ความถูกต้อง ความสมบูรณ์ ความพร้อมใช้งาน ความตรงต่อเวลา ความสมเหตุสมผล การปฏิบัติตามลิขสิทธิ์ ความถูกต้องตามกฎหมาย ความเหมาะสม คุณภาพ หรือลักษณะอื่นใดของเนื้อหาของบุคคลที่สาม หรือบริการหรือเว็บไซต์ของบุคคลที่สาม เราไม่รับรองหรือรับประกัน และไม่ถือว่า และจะไม่รับผิด หรือรับผิดชอบใดๆ ต่อคุณหรือบุคคลอื่นใดสำหรับบริการของบุคคลที่สาม เนื้อหาของบุคคลที่สาม หรือเว็บไซต์ของบุคคลที่สาม หรือเครื่องมือ ผลิตภัณฑ์ หรือบริการอื่นใดของบุคคลที่สาม เนื้อหาของบุคคลที่สาม ความพร้อมของบริการของบุคคลที่สามและลิงก์ไปยังเว็บไซต์อื่นมีเพื่ออำนวยความสะดวกให้แก่คุณเท่านั้น

สรุป: Snap จะไม่รับผิดชอบต่อฟีเจอร์ เนื้อหา หรือบริการของบุคคลที่สามที่เข้าถึงผ่านหรือเกี่ยวข้องกับบริการของเรา โปรดอ่านข้อกำหนดของบุคคลที่สาม

14. การแก้ไขบริการและข้อกำหนด

เรากำลังปรับปรุงบริการของเราอย่างไม่ลดละและสร้างสรรค์บริการใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา นั่นหมายความว่าเราอาจเพิ่มหรือลบฟีเจอร์ ผลิตภัณฑ์ หรือฟังก์ชันต่างๆ เมื่อเวลาผ่านไป และเราอาจระงับ หยุด หรือยุติการให้บริการทั้งหมดด้วย เราอาจดำเนินการใดๆ ดังกล่าวได้ตลอดเวลา และเมื่อเราทำเช่นนั้น เราจะพยายามแจ้งให้คุณทราบล่วงหน้า แต่อาจไม่สามารถทำได้เสมอไป

นอกจากนี้ เรายังอาจจำเป็นต้องอัปเดตข้อกำหนดเหล่านี้ให้เป็นไปตามการเปลี่ยนแปลงใดๆ ต่อบริการของเราหรือวิธีการที่เราให้บริการดังกล่าว รวมถึงปฏิบัติตามข้อกำหนดทางกฎหมายหรือด้วยเหตุผลทางกฎหมายหรือการรักษาความปลอดภัยอื่นๆ หากการเปลี่ยนแปลงข้อกำหนดดังกล่าวเป็นข้อกำหนดที่เป็นสาระสำคัญ เราจะแจ้งให้คุณทราบล่วงหน้าตามสมควร (เว้นแต่จำเป็นต้องมีการเปลี่ยนแปลงในระยะเวลาอันใกล้ ตัวอย่างเช่น เนื่องจากการเปลี่ยนแปลงตามข้อกำหนดทางกฎหมาย หรือกรณีที่เราทำการเปิดตัวบริการหรือฟีเจอร์ใหม่) หากคุณยังคงใช้บริการต่อเมื่อการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวมีผลบังคับ เราจะถือว่าคุณยอมรับการเปลี่ยนแปลงนั้น

สรุป: บริการของเราจะพัฒนาขึ้นไปเรื่อยๆ เมื่อเวลาผ่านไป เราอาจอัปเดตข้อกำหนดเหล่านี้เป็นครั้งคราวให้เป็นไปตามการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวหรือด้วยเหตุผลอื่นๆ

15. การระงับและการยกเลิก

แม้ว่าเราหวังว่าคุณจะยังคงเป็น Snapchatter ตลอดชีวิต คุณสามารถยุติข้อกำหนดเหล่านี้ได้ทุกเมื่อ หากคุณไม่เห็นด้วยกับการเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่เราทำกับข้อกำหนดเหล่านี้ หรือด้วยเหตุผลอื่นใดก็ตาม โดยการลบบัญชี Snapchat ของคุณ (หรือในบางกรณี บัญชีที่เชื่อมโยงกับส่วนที่เกี่ยวข้องของบริการต่างๆ ที่คุณกำลังใช้งานอยู่)

เราอาจจำกัด ยกเลิก หรือระงับการเข้าถึงของคุณไปยังบริการเป็นการชั่วคราวได้ หากคุณล้มเหลวที่จะปฏิบัติตามข้อกำหนดเหล่านี้ คู่มือของชุมชนของเรา หรือกฎหมาย ด้วยเหตุผลที่อยู่นอกจากการควบคุมของเรา หรือด้วยเหตุผลอื่น ซึ่งหมายความว่าเราอาจยุติข้อกำหนดเหล่านี้ หยุดให้บริการทั้งหมดหรือบางส่วนแก่คุณ หรือกำหนดข้อจำกัดใหม่หรือเพิ่มเติมเกี่ยวกับความสามารถของคุณในการใช้บริการของเรา ตัวอย่างเช่น เราอาจปิดการใช้งานบัญชีของคุณเนื่องจากไม่มีการใช้งานเป็นเวลานาน และเราอาจเรียกคืนชื่อผู้ใช้ของคุณได้ทุกเมื่อไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม และแม้ว่าเราจะพยายามแจ้งให้คุณทราบล่วงหน้าอย่างสมเหตุสมผล เราไม่สามารถรับประกันได้ว่าการแจ้งให้ทราบนั้นจะเป็นไปได้ในทุกสถานการณ์

เมื่อเราจำกัด ยกเลิก หรือระงับการเข้าถึงของคุณไปยังบริการเนื่องจากการละเมิดคู่มือของชุมชนของเรา เราจะแจ้งให้คุณทราบและมอบโอกาสให้คุณอุทธรณ์ได้

ก่อนที่เราจะจำกัด ยกเลิก หรือระงับการเข้าถึงของคุณไปยังบริการนั้น เราจะคำนึงถึงข้อเท็จจริงและสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องทั้งหมดที่ปรากฏจากข้อมูลที่มีมาให้เรา โดยอิงจากเหตุผลพื้นฐานสำหรับการดำเนินการนั้น ตัวอย่างเช่น หากคุณละเมิดคู่มือของชุมชนของเรา เราจะพิจารณาถึงความรุนแรง ความถี่ และผลกระทบของการละเมิดนั้น รวมถึงเจตนาที่อยู่เบื้องหลังการละเมิดดังกล่าวด้วย สิ่งนี่จะแจ้งคำตัดสินของเราว่าจะจำกัด ยกเลิก หรือระงับการเข้าถึงของคุณไปยังบริการหรือไม่ และในกรณีที่มีการระงับการใช้งานของคุณ เราจะระงับการเข้าถึงของคุณเป็นเวลานานเท่าใด คุณสามารถดูเพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีที่เราประเมินและดำเนินการต่อการใช้บริการของเราในทางที่ผิดได้บนเว็บไซต์สนับสนุนของเรา

ไม่ว่าผู้ใดจะยุติข้อกำหนดเหล่านี้ ทั้งคุณและ Snap ยังคงผูกพันต่อไปตามที่ระบุในส่วนที่ 2, 3 (ตามขอบเขตที่ข้อกำหนดและเงื่อนไขเพิ่มเติมจะคงอยู่ตามข้อกำหนดนั้น) และ 6 - 23 ของข้อกำหนด

สรุป: คุณสามารถหยุดใช้บริการหรือลบบัญชีของคุณได้ทุกเมื่อ และด้วยเหตุผลใดๆ ก็ตาม รวมถึงหากคุณไม่ชอบการเปลี่ยนแปลงใดๆ กับข้อกำหนดเหล่านี้ เราสามารถจำกัดหรือยกเลิกการเข้าถึงบริการของคุณด้วยเหตุผลที่กำหนดไว้ข้างต้น เมื่อเราทำเช่นนั้น เราจะดำเนินการแจ้งให้คุณทราบในกรณีส่วนใหญ่ รวมถึงมอบโอกาสที่จะอุทธรณ์คำตัดสินนั้นได้อีกด้วย

16. การชดใช้ความเสียหาย

คุณตกลงตามขอบเขตที่กฎหมายอนุญาตในการชดใช้ค่าเสียหาย ปกป้อง และจะไม่ทำให้ Snap และบริษัทในเครือของเรา กรรมการบริษัท เจ้าหน้าที่ ผู้ถือหุ้น พนักงาน ผู้ออกใบอนุญาต และตัวแทนต้องรับผิดชอบต่อการร้องเรียน ค่าธรรมเนียม การเรียกร้อง ความเสียหาย ความสูญเสีย ต้นทุน ค่าปรับ ความรับผิดใดๆ และทั้งหมด และค่าใช้จ่าย (รวมถึงค่าทนายความ) เนื่องจาก เกิดจาก หรือเกี่ยวข้องทางใดทางหนึ่งกับ: (ก) การเข้าถึงหรือใช้บริการของคุณ (ข) เนื้อหาของคุณมีข้อร้องเรียนเกี่ยวกับการละเมิดลิขสิทธิ์ที่เกี่ยวข้องกับเนื้อหาของคุณ (ค) คุณได้ละเมิดข้อกำหนด หรือข้อบังคับหรือกฎหมายที่เกี่ยวข้อง หรือ (ง) ความประมาทเลินเล่อหรือการประพฤติผิดโดยเจตนาของคุณ

สรุป: หากคุณทำให้เราเกิดความเสียหาย คุณจะทำการชดเชยให้เรา

17. การปฏิเสธความรับผิด

เราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อให้การบริการสามารถดำเนินการได้ตามปกติและปราศจากสิ่งรบกวน แต่เราไม่อาจรับประกันได้ว่าเราจะทำได้สำเร็จเสมอไป

บริการนี้มีให้ “ตามสภาพ” และ “ตามที่มีให้ใช้งาน” และในขอบเขตที่กฎหมายอนุญาตและยกเว้นตามที่ระบุไว้ข้างต้น โดยไม่มีการรับประกันใด ๆ ไม่ว่าจะโดยชัดแจ้งหรือโดยนัย โดยเฉพาะอย่างยิ่งรวมถึงการรับประกันโดยนัย เงื่อนไข หรือข้อกำหนดอื่นๆ ที่เกี่ยวข้อง เพื่อ (ก) ความสามารถในการซื้อขาย คุณภาพที่น่าพึงพอใจ ความเหมาะสมสำหรับวัตถุประสงค์เฉพาะ กรรมสิทธิ์ การใช้งานโดยปกติสุข การไม่ละเมิดลิขสิทธิ์ หรือ (ข) ที่เกิดขึ้นจากการดำเนินการซื้อขาย นอกจากนี้ ในขณะที่เราพยายามมอบประสบการณ์ที่ดีให้แก่ผู้ใช้งาน เราจะไม่รับรองหรือรับประกันว่า: (1) บริการจะมีความปลอดภัยอย่างสมบูรณ์ ไม่มีข้อผิดพลาด หรือตรงเวลา (2) บริการจะดำเนินการอย่างต่อเนื่องโดยไม่ล่าช้า ไม่ขัดข้อง หรือไม่มีข้อบกพร่อง (3) เนื้อหาหรือข้อมูลใดๆ ที่คุณได้รับผ่านบริการจะตรงเวลาหรือถูกต้องแม่นยำเสมอ

หากกฎหมายของประเทศที่คุณอาศัยอยู่ไม่อนุญาตให้มีข้อยกเว้นที่กำหนดไว้ในข้อนี้ ข้อยกเว้นเหล่านั้นจะไม่ใช้บังคับในขอบเขตที่ห้าม

ตามขอบเขตสูงสุดที่กฎหมายอนุญาต Snap, Snap Inc. และบริษัทในเครือของเราจะไม่รับผิดชอบและไม่มีความรับผิดต่อเนื้อหาใดๆ ที่คุณ ผู้ใช้รายอื่น หรือบุคคลที่สามสร้างขึ้น อัปโหลด โพสต์ ส่ง ได้รับ ดู หรือจัดเก็บไว้ในหรือผ่านบริการของเรา และคุณเข้าใจและยอมรับว่าคุณอาจได้รับเนื้อหาที่ทำให้เกิดความไม่สบายใจ ผิดกฎหมาย ทำให้เกิดความเข้าใจผิด หรือเนื้อหาที่ไม่เหมาะสมอื่นใด ซึ่ง Snap, Snap Inc. และบริษัทในเครือของเราจะไม่รับผิดชอบต่อเนื้อหาดังกล่าว

ไม่มีส่วนใดในข้อกำหนดเหล่านี้ที่เป็นการยกเว้นหรือจำกัดความรับผิดชอบใดๆ ต่อการที่เราอาจต้องลบเนื้อหาหากจำเป็นต้องดำเนินการดังกล่าวตามกฎหมายของประเทศที่คุณอาศัยอยู่

สรุป: Snap จะพยายามให้บริการแก่คุณ แต่เราไม่ให้สัญญาใดๆ ในส่วนที่เกี่ยวกับคุณภาพและจะไม่รับผิดสำหรับเนื้อหาใดๆ ที่ไม่ใช่เนื้อหาของเรา

18. การจำกัดความรับผิด

Snap, Snap Inc., และบริษัทในเครือ กรรมการ เจ้าหน้าที่ ผู้ถือหุ้น พนักงาน ผู้ออกใบอนุญาต ผู้จัดหา และตัวแทนของเราจะไม่ต้องรับผิดต่อค่าเสียหายทางอ้อม ค่าเสียหายอันเนื่องมาจากการผิดสัญญา ค่าเสียหายจำเพาะ ค่าเสียหายสืบเนื่อง ค่าเสียหายเชิงลงโทษ หรือค่าเสียหายที่เป็นทวีคูณ หรือการสูญเสียกำไรหรือรายได้ใดๆ ไม่ว่าจะเกิดขึ้นโดยตรงหรือโดยอ้อม หรือการสูญเสียข้อมูล การใช้งาน ค่าความนิยม หรือการสูญเสียที่จับต้องไม่ได้ ซึ่งเป็นผลมาจาก (ก) การใช้บริการหรือการไม่สามารถใช้บริการของคุณ (ข) การเข้าถึงของคุณหรือการไม่สามารถเข้าถึงบริการได้ (ค) การกระทำหรือเนื้อหาของผู้ใช้รายอื่นหรือบุคคลที่สามบนหรือผ่านบริการ หรือ (ง) การเข้าถึง การใช้งาน หรือการเปลี่ยนแปลงเนื้อหาของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต ยกเว้นขอบเขตที่ระบุไว้เป็นอย่างอื่นในข้อกำหนดที่บังคับใช้อื่นใดของ Snap, Snap Inc. หรือบริษัทในเครือของเรา ไม่ว่าในกรณีใดๆ Snap, Snap Inc. หรือบริษัทในเครือของเราจะไม่ต้องรับผิดต่อข้อร้องเรียนที่เกี่ยวกับบริการที่มากกว่า (ก) 100 ยูโร และ (ข) จำนวนเงินที่คุณชำระให้แก่ Snap ในช่วง 12 เดือนที่ผ่านมาสำหรับบริการใดๆ

จะไม่มีเนื้อหาส่วนใดในข้อกำหนดเหล่านี้ (หรืออาจระบุให้ชัดเจนว่า ข้อกำหนดอื่นใดที่คุณต้องปฏิบัติตามเนื่องจากการให้บริการโดย Snap, Snap Inc. หรือบริษัทในเครือของเรา) ที่ทำให้ Snap, Snap Inc. หรือบริษัทในเครือของเราไม่ต้องรับผิด หรือมีความรับผิดจำกัดสำหรับ: (ก) การเสียชีวิตหรือการบาดเจ็บที่มีสาเหตุมาจากเจตนาหรือความประมาทเลินเล่อของบริษัทดังกล่าว (ข) การฉ้อฉล หรือการแถลงข้อความเป็นเท็จเพื่อฉ้อฉล หรือ (ค) ความรับผิดอื่นใดในขอบเขตที่ความรับผิดดังกล่าวไม่อาจยกเว้นหรือจำกัดได้ตามกฎหมาย

นอกจากนี้ ไม่มีสิ่งใดในข้อกำหนดเหล่านี้ที่ส่งผลต่อสิทธิ์ตามกฎหมายของคุณในฐานะผู้บริโภค

หากกฎหมายของประเทศที่คุณอาศัยอยู่ไม่อนุญาตให้มีการจำกัดความรับผิดที่กำหนดไว้ในข้อนี้ การจำกัดนั้นจะไม่มีผลใช้บังคับในขอบเขตที่ห้าม

สรุป: เรามีการจำกัดความรับผิดของเราสำหรับการดำเนินการใดๆ ของคุณ กรณีที่คุณไม่สามารถเข้าถึงบริการ สิ่งที่บุคคลอื่นกระทำ หรือปัญหาใดๆ ที่เกิดจากการใช้บริการของเราโดยไม่ได้รับอนุญาต ในกรณีที่เราต้องรับผิดต่อคุณและเกิดความสูญเสียขึ้นกับคุณ เราจะจำกัดความรับผิดของเราไว้ที่จำนวนเงินที่กำหนด

19. การระงับข้อพิพาทและการอนุญาโตตุลาการ

หากคุณมีข้อกังวลให้มาพูดคุยกัน โปรดติดต่อเราเข้ามาก่อนและเราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อแก้ไขปัญหาดังกล่าว

บริการบางอย่างของเราอาจมีข้อกำหนดเพิ่มเติมที่มีบทบัญญัติในการระงับข้อพิพาทเฉพาะสำหรับบริการดังกล่าวหรือถิ่นที่อยู่ของคุณ

หากคุณใช้บริการในนามของธุรกิจ (ไม่ใช่เพื่อการใช้งานส่วนบุคคล) คุณและ Snap ยอมรับว่าตามขอบเขตที่กฎหมายอนุญาต การเรียกร้องและข้อพิพาททั้งหมดระหว่างเราที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อกำหนดดังกล่าว หรือการใช้บริการ จะตัดสินผ่านการอนุญาโตตุลาการที่มีผลผูกพันภายใต้ข้อบังคับอนุญาโตตุลาการระหว่างประเทศแห่งกรุงลอนดอน (LCIA Arbitration Rules) ซึ่งถือเป็นส่วนหนึ่งของข้อสัญญานี้โดยการอ้างอิงโดยจะมีอนุญาโตตุลาการหนึ่งคน (แต่งตั้งโดย LCIA) กระบวนการอนุญาโตตุลาการจะเกิดขึ้นในกรุงลอนดอนและการอนุญาโตตุลาการจะดำเนินการเป็นภาษาอังกฤษ หากคุณไม่ต้องการยอมรับข้อนี้ คุณต้องไม่ใช้บริการ

สรุป: ติดต่อเราหากคุณมีข้อร้องเรียน ข้อพิพาทกับผู้ใช้เพื่อธุรกิจจะตัดสินโดยการอนุญาโตตุลาการ

20. สถานที่ดำเนินการทางกฎหมายเฉพาะ

ในขอบเขตที่ข้อกำหนดเหล่านี้อนุญาตให้คุณหรือ Snap เริ่มต้นการดำเนินคดีในศาล ทั้งคุณและ Snap ตกลงว่าการเรียกร้องและข้อพิพาททั้งหมด (ไม่ว่าจะเป็นตามสัญญาหรืออย่างอื่น) ที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อกำหนดหรือการใช้บริการจะถูกดำเนินคดีในศาลของอังกฤษในสหราชอาณาจักรเท่านั้น เว้นแต่จะเป็นข้อห้ามตามกฎหมายของประเทศที่คุณอาศัยอยู่ คุณและ Snap ยินยอมต่อเขตอำนาจศาลเฉพาะของศาลเหล่านั้น

21. การเลือกใช้กฎหมาย (Choice of Law)

กฎหมายของประเทศอังกฤษและเวลส์จะควบคุมข้อกำหนดนี้ตลอดจนข้อเรียกร้องและข้อพิพาทใดๆ (ไม่ว่าจะเป็นสัญญา การละเมิด หรืออย่างอื่น) ที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อกำหนดเหล่านี้หรือเนื้อหาสาระในข้อกำหนด ศาลในบางประเทศอาจไม่ใช้กฎหมายของอังกฤษและเวลส์กับข้อพิพาทบางประการที่เกี่ยวข้องกับข้อกำหนดเหล่านี้ หากคุณอาศัยอยู่ในประเทศเหล่านั้น กฎหมายของประเทศบ้านเกิดของคุณอาจมีผลบังคับใช้กับข้อพิพาทเหล่านั้น

22. ข้อตกลงที่แยกออกจากกันได้

หากพบว่าบทบัญญัติใดก็ตามในข้อกำหนดเหล่านี้ไม่สามารถบังคับใช้ได้ บทบัญญัตินั้นจะถูกตัดออกและจะไม่มีผลต่อความสมบูรณ์และความสามารถในการบังคับใช้บทบัญญัติที่เหลืออยู่

23. ข้อกำหนดสุดท้าย

ข้อกำหนดเหล่านี้ ซึ่งรวมถึงข้อกำหนดเพิ่มเติมที่อ้างถึงในข้อ 3 เป็นข้อตกลงทั้งหมดระหว่างคุณกับ Snap และจะมีผลแทนที่ข้อตกลงใดๆ ที่มีอยู่ก่อนหน้านี้ ข้อกำหนดเหล่านี้ไม่เป็นการสร้างหรือให้สิทธิ์แก่บุคคลที่สาม หากเราไม่บังคับใช้บทบัญญัติข้อใดในข้อกำหนดเหล่านี้ จะไม่ถือเป็นการสละสิทธิ์ของเราในการบังคับใช้ข้อกำหนดเหล่านี้ เราขอสงวนสิทธิ์ในการโอนสิทธิ์ของเราภายใต้ข้อกำหนดเหล่านี้และให้บริการโดยใช้หน่วยงานอื่น หากว่าหน่วยงานนั้นได้ยึดถือข้อกำหนดเหล่านี้ คุณไม่สามารถถ่ายโอนสิทธิ์หรือภาระผูกพันใดก็ตามของคุณภายใต้ข้อกำหนดเหล่านี้โดยไม่ได้รับความยินยอมจากเรา เราขอสงวนสิทธิ์ทั้งหมดที่ไม่ได้มอบให้คุณอย่างชัดเจน เราได้เผยแพร่ส่วนสรุปไว้ในข้อกำหนดเหล่านี้ ส่วนสรุปดังกล่าวรวมไว้เพื่อความสะดวกของคุณเท่านั้นและคุณควรอ่านข้อกำหนดเหล่านี้ทั้งหมดเพื่อทำความเข้าใจสิทธิ์และข้อผูกพันตามกฎหมายของคุณ

24. ติดต่อเรา

Snap ยินดีรับฟังความคิดเห็น คำถาม ข้อสงสัย หรือคำแนะนำ คุณสามารถติดต่อเราหรือรับการสนับสนุนได้ ที่นี่

หากคุณอาศัยอยู่ในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกหรือสถานที่ธุรกิจหลักของคุณอยู่ในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกซึ่งโดยวัตถุประสงค์ของข้อกำหนดเหล่านี้แล้วประกอบด้วยอัฟกานิสถาน อินเดีย คีร์กซสถาน คาซัคสถาน ปากีสถาน ทาจิกิสถาน เติร์กเมนิสถาน และอุซเบกิสถาน แต่ไม่รวมถึงอาร์เมเนีย อาเซอร์ไบจาน จอร์เจีย สหพันธ์รัสเซีย และตุรกี ดังนั้น: 

  • บริษัทที่รับผิดชอบต่อการบริการคือ Snap Group Limited และตั้งอยู่ในสิงคโปร์ที่ #16-03/04 12 Marina Boulevard , Marina Bay Financial Centre Tower 3 สิงคโปร์ 018982UEN: T20FC0031F รหัสภาษีมูลค่าเพิ่ม (VAT): M90373075A; และ

  • การอ้างอิงใด ๆ ที่มีต่อ Snap ในข้อกำหนดเหล่านี้หมายถึง Snap Group Limited สาขาสิงคโปร์ 

มิฉะนั้น บริษัทที่รับผิดชอบบริการที่อยู่นอกสหรัฐอเมริกามีชื่อว่า Snap Group Limited และมีที่ตั้งอยู่ในสหราชอาณาจักรที่ 50 Cowcross Street, Level 2, London, EC1M 6AL, สหราชอาณาจักรหมายเลขจดทะเบียนบริษัท: 09763672 หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี: GB 237218316