หากคุณอาศัยอยู่ในสหรัฐอเมริกาหรือหากสถานที่ตั้งหลักในการประกอบธุรกิจของคุณอยู่ในสหรัฐอเมริกา แสดงว่าคุณยอมรับ ข้อกำหนดการให้บริการของ Snap Inc.

หากคุณอาศัยอยู่นอกสหรัฐอเมริกาหรือสถานที่ประกอบธุรกิจของคุณอยู่นอกสหรัฐอเมริกา จะถือว่าคุณยอมรับข้อกำหนดการให้บริการของ Snap Group Limited

ข้อกำหนดการให้บริการของ Snap Inc.

มีผลตั้งแต่: 15 พฤศจิกายน 2564

ยินดีต้อนรับ!

เราได้ร่างเงื่อนไขการให้บริการเหล่านี้ (ซึ่งเราเรียกว่า "ข้อกำหนด") เพื่อให้คุณทราบกฎระเบียบที่ควบคุมความสัมพันธ์ของเรากับคุณในฐานะผู้ใช้งานบริการของเราแม้ว่าเราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อแยกความเป็นทางการตามกฎหมายออกจากข้อกำหนด แต่ก็มีบางส่วนที่อาจทำให้คุณรู้สึกเหมือนว่ากำลังอ่านสัญญาแบบดั้งเดิมมีเหตุผลที่ดีที่ต้องเป็นเช่นนั้นคือ: ข้อกำหนดเหล่านี้ทำหน้าที่เป็นสัญญาที่มีผลผูกพันตามกฎหมายระหว่างคุณกับ Snap Inc. (“Snap”)ดังนั้นโปรดอ่านอย่างละเอียด

เมื่อคุณใช้งาน Snapchat, Bitmoji หรือผลิตภัณฑ์ หรือบริการใดของเราที่อยู่ภายใต้ข้อกำหนดเหล่านี้ (ซึ่งเราเรียกสิ่งเหล่านี้โดยรวมว่า “บริการ”) หมายความว่าคุณยอมรับข้อกำหนดนี้แล้วซึ่งแน่นอนว่าหากคุณไม่ยอมรับข้อกำหนดนี้ โปรดอย่าใช้บริการ

ข้อกำหนดเหล่านี้มีผลบังคับใช้หากคุณอาศัยอยู่ในสหรัฐอเมริกา หรือหากสถานประกอบธุรกิจหลักของคุณอยู่ในสหรัฐอเมริกาหากคุณอาศัยอยู่นอกสหรัฐอเมริกา หรือหากสถานประกอบธุรกิจหลักของคุณอยู่นอกสหรัฐอเมริกา Snap Group Limited จะให้บริการแก่คุณและความสัมพันธ์ของคุณจะอยู่ภายใต้ข้อกำหนดการให้บริการของ Snap Group Limited

การแจ้งให้ทราบเรื่องการอนุญาโตตุลาการ: ข้อกำหนดเหล่านี้มีส่วนที่เป็นข้อสัญญาอนุญาโตตุลาการ ซึ่งจะอยู่ในเนื้อหาช่วงหลังยกเว้นกรณีพิพาทบางประเภทที่กล่าวถึงในข้อสัญญาอนุญาโตตุลาการนั้น คุณและ SNAP ตกลงว่าข้อพิพาทระหว่างเราจะได้รับการแก้ไขโดยอนุญาโตตุลาการที่มีผลผูกพันบังคับ ซึ่งคุณและ SNAP จะสละสิทธิ์ใดๆ ในการเข้าร่วมการดำเนินการทางกฎหมายแบบกลุ่มหรือกระบวนการทางอนุญาโตตุลาการแบบหมู่คุณมีสิทธิ์ที่จะยกเลิกการอนุญาโตตุลาการตามที่อธิบายไว้ในข้อสัญญาอนุญาโตตุลาการนั้น

1. ใครสามารถใช้บริการได้บ้าง

ห้ามมิให้ผู้ใดที่มีอายุต่ำกว่า 13 ปีสร้างบัญชีหรือใช้บริการ หากคุณอายุต่ำกว่า 18 ปี คุณจะใช้บริการได้ก็ต่อเมื่อได้รับความยินยอมล่วงหน้าจากพ่อแม่หรือผู้ปกครองตามกฎหมายเท่านั้น โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าพ่อแม่หรือผู้ปกครองตามกฎหมายของคุณได้ตรวจสอบและหารือเกี่ยวกับข้อกำหนดเหล่านี้กับคุณก่อนที่คุณจะเริ่มใช้บริการ เราอาจเสนอบริการเพิ่มเติมที่มีข้อกำหนดเพิ่มเติม ซึ่งอาจกำหนดให้คุณต้องมีอายุมากกว่านั้นจึงจะใช้บริการเหล่านั้นได้ดังนั้นโปรดอ่านข้อกำหนดทั้งหมดอย่างละเอียด เมื่อคุณใช้บริการ หมายความว่าคุณรับรอง รับประกัน และตกลงว่า:

  • คุณสามารถทำสัญญาที่มีผลผูกพันกับ Snap;

  • คุณไม่ได้เป็นบุคคลที่ถูกห้ามมิให้ใช้บริการภายใต้กฎหมายของสหรัฐอเมริกาหรือเขตอำนาจศาลอื่นที่เกี่ยวข้อง ตัวอย่างเช่น คุณไม่ปรากฏอยู่ในบัญชีรายชื่อประเทศที่ถูกจับตามองเป็นพิเศษของกระทรวงการคลังสหรัฐอเมริกาหรือเผชิญกับข้อห้ามอื่น ๆ ที่คล้ายกัน;

  • คุณไม่ได้เป็นผู้กระทำความผิดทางเพศ และ

  • คุณจะปฏิบัติตามข้อกำหนดเหล่านี้และกฎหมาย ระเบียบ และข้อบังคับในท้องถิ่น รัฐ ประเทศ และระหว่างประเทศที่บังคับใช้ทั้งหมด

หากคุณกำลังใช้บริการในนามของธุรกิจหรือหน่วยงานอื่น คุณรับรองว่าคุณได้รับอนุญาตให้ผูกมัดธุรกิจหรือหน่วยงานนั้นกับข้อกำหนดเหล่านี้ และคุณยอมรับข้อกำหนดเหล่านี้ในนามของธุรกิจหรือนิติบุคคลนั้น (และการอ้างอิงทั้งหมดไปยัง “คุณ” และ “ของคุณ” ในข้อกำหนดเหล่านี้จะหมายถึงทั้งคุณในฐานะผู้ใช้งานและธุรกิจ หรือหน่วยงานนั้น) หากคุณกำลังใช้บริการในนามของหน่วยงานของรัฐบาลสหรัฐอเมริกา หมายความว่าคุณยอมรับข้อกำหนดในการให้บริการของ Snap Inc. ฉบับแก้ไขเพิ่มเติมสำหรับผู้ใช้งานที่เป็นรัฐบาลสหรัฐฯ

2. สิทธิที่เรามอบให้คุณ

ระหว่างคุณกับเรานั้น Snap (และผู้อนุญาตของ Snap) คือผู้ถือกรรมสิทธิ์ในบริการต่างๆ ซึ่งรวมถึงเนื้อหา ข้อมูล วัสดุ ซอฟต์แวร์ รูปภาพ ข้อความ กราฟิก (รวมถึงอวทาร์ Bitmoji ใดๆ ที่คุณอาจประกอบขึ้นโดยใช้องค์ประกอบภาพที่เรามีให้บริการ) ภาพประกอบ โลโก้ สิทธิบัตร เครื่องหมายการค้า เครื่องหมายบริการ ลิขสิทธิ์ ภาพถ่าย เสียง วิดีโอ เพลง และ "รูปลักษณ์" ของบริการที่เป็นกรรมสิทธิ์ทั้งหมด ตลอดจนสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาที่เกี่ยวข้องทั้งหมด Snap จะมอบสิทธิ์ในการใช้งานทั่วโลก โดยไม่มีค่าลิขสิทธิ์ ไม่สามารถถ่ายโอนได้ ไม่จำกัดแต่เพียงผู้เดียว เพิกถอนได้ และไม่สามารถอนุญาตให้ใช้สิทธิ์ต่อได้ ให้แก่คุณในการใช้บริการต่างๆ นั้น สิทธิ์การใช้งานนี้มีไว้เพื่อวัตถุประสงค์ให้มีการใช้และเพลิดบริการกับต่างๆ ในลักษณะที่อนุญาตไว้ในข้อกำหนดเหล่านี้และนโยบายต่างๆ ของเรา เช่น คู่มือของชุมชนและหลักเกณฑ์เกี่ยวกับเสียงใน Snapchat คุณไม่สามารถใช้บริการในลักษณะที่ไม่ได้รับอนุญาตตามข้อกำหนดเหล่านี้ รวมถึงคุณไม่อาจช่วยเหลือคนอื่นในการทำการเช่นนั้นด้วยเช่นกัน

3. สิทธิที่คุณมอบแก่เรา

บริการของเราหลายรายการช่วยให้คุณสร้าง อัปโหลด โพสต์ รับ ส่ง และจัดเก็บเนื้อหาเมื่อคุณทำเช่นนั้น กรรมสิทธิ์ใดๆ ในเนื้อหาที่คุณมีตั้งแต่แรกนั้นก็ยังเป็นของคุณแต่คุณอนุญาตให้เราใช้เนื้อหานั้นการอนุญาตนั้นจะกว้างเพียงใดขึ้นอยู่กับบริการต่างๆ ที่คุณใช้และการตั้งค่าที่คุณเลือก

สำหรับเนื้อหาทั้งหมดที่คุณส่งไปยังบริการ คุณให้สิทธิ์ Snap และบริษัทในเครือของเราทั่วโลกโดยไม่มีค่าลิขสิทธิ์ อนุญาตช่วงและโอนใบอนุญาตได้เพื่อโฮสต์ จัดเก็บ แคช ใช้ แสดง ผลิตซ้ำ ดัดแปลง ปรับเปลี่ยน แก้ไข เผยแพร่ วิเคราะห์ ส่งและแจกจ่ายเนื้อหานั้น โดยใบอนุญาตนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อการดำเนินงาน พัฒนา จัดหา ส่งเสริม และปรับปรุงบริการ ตลอดจนการวิจัยและพัฒนาสิ่งใหม่ๆ ใบอนุญาตนี้รวมถึงสิทธิ์สำหรับเราในการทำให้เนื้อหาของคุณพร้อมใช้งาน และส่งผ่านสิทธิ์เหล่านี้ไปยังผู้ให้บริการที่เรามีความสัมพันธ์ตามสัญญาที่เกี่ยวข้องกับการจัดหาบริการ เพื่อวัตถุประสงค์ในการให้บริการดังกล่าวเท่านั้น

เราเรียกการส่งเรื่องราวที่กำหนดให้ทุกคนดูได้ เช่นเดียวกับเนื้อหาที่คุณส่งไปยังบริการสาธารณะ เช่น โปรไฟล์สาธารณะ แผนที่ Snap หรือ Lens Studio ว่า "เนื้อหาสาธารณะ" เนื่องจากเนื้อหาสาธารณะเป็นสาธารณะโดยเนื้อแท้ คุณให้สิทธิ์เดียวกันกับที่คุณให้ไว้สำหรับเนื้อหาที่ไม่ใช่เนื้อหาสาธารณะในย่อหน้าก่อนหน้า ตลอดจนสิทธิ์และการอนุญาตแบบไม่จำกัด สามารถใช้ได้ทั่วโลก ไม่มีค่าลิขสิทธิ์ ไม่สามารถเพิกถอนได้ และแบบไม่จำกัดระยะเวลา แก่ Snap บริษัทในเครือของเรา ผู้ใช้บริการรายอื่นและพันธมิตรทางธุรกิจของเรา ในการสร้างงานลอกเลียนแบบ ส่งเสริม จัดแสดง ออกอากาศ ขายข่าว ทำซ้ำ แจกจ่าย ทำให้สอดคล้องกัน ซ้อนทับกราฟิกและเอฟเฟกต์การได้ยิน ดำเนินการต่อสาธารณะ และแสดงเนื้อหาสาธารณะของคุณทั้งหมดหรือบางส่วนต่อสาธารณะ (รวมถึงวิดีโอ รูปภาพ การบันทึกเสียง หรือการแต่งเพลงที่แยกออกมาต่างหาก) ในรูปแบบใดๆ และในสื่อหรือวิธีการเผยแพร่ใดๆ และทั้งหมดซึ่งเป็นที่รู้จักในปัจจุบันหรือได้รับการพัฒนาในภายหลัง เมื่อคุณปรากฏใน สร้าง อัปโหลด โพสต์ หรือส่งเนื้อหาสาธารณะ (รวมถึง Bitmoji ของคุณ) คุณยังมอบสิทธิ์และการอนุญาตแบบไม่จำกัด สามารถใช้ได้ทั่วโลก ไม่มีค่าลิขสิทธิ์ ไม่สามารถเพิกถอนได้และแบบไม่จำกัดระยะเวลา แก่ Snap บริษัทในเครือของเรา ผู้ใช้บริการรายอื่น และพันธมิตรทางธุรกิจของเรา ในการใช้ชื่อ ความคล้ายคลึง และเสียงของใครก็ตามที่ปรากฏอยู่ในเนื้อหาสาธารณะของคุณเพื่อวัตถุประสงค์ทางการพาณิชย์และไม่ใช่เชิงพาณิชย์ ซึ่งหมายความว่า คุณจะไม่มีสิทธิได้รับค่าชดเชยใดๆ หากเรา บริษัทในเครือ ผู้ใช้บริการ หรือพันธมิตรทางธุรกิจของเราใช้เนื้อหา วิดีโอ ภาพถ่าย การบันทึกเสียง การแต่งเพลง ชื่อ ความคล้ายคลึง หรือเสียงของคุณ สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับวิธีการปรับแต่งว่าใครที่สามารถดูเนื้อหาของคุณได้ โปรดดูที่นโยบายความเป็นส่วนตัวและเว็บไซต์ฝ่ายสนับสนุนของเราเนื้อหาสาธารณะทั้งหมดต้องเหมาะกับผู้ที่มีอายุ 13 ปีขึ้นไป

แม้ว่าเราไม่จำเป็นต้องทำเช่นนั้น แต่เราอาจเข้าถึง ตรวจสอบ คัดกรอง และลบเนื้อหาของคุณได้ตลอดเวลาและด้วยเหตุผลใดก็ตาม รวมถึงเพื่อให้บริการและพัฒนาบริการ หรือถ้าเราคิดว่าเนื้อหาของคุณละเมิดข้อกำหนดเหล่านี้ อย่างไรก็ตาม คุณเพียงคนเดียวที่ยังคงรับผิดชอบต่อเนื้อหาที่คุณสร้าง อัปโหลด โพสต์ ส่ง หรือจัดเก็บผ่านบริการ

เรา บริษัทในเครือของเรา และพันธมิตรบุคคลที่สามของเราอาจทำการโฆษณาบนบริการต่างๆ รวมถึงการโฆษณาที่ปรับให้เหมาะกับแต่ละบุคคล ตามข้อมูลที่คุณให้เรา เรารวบรวม หรือเราได้รับเกี่ยวกับคุณ บางครั้งการโฆษณาอาจปรากฏอยู่ใกล้ ระหว่าง เหนือ หรือในเนื้อหาของคุณ

เรายินดีรับข้อเสนอแนะจากผู้ใช้ของเราเสมอแต่ถ้าคุณให้คำติชมหรือคำแนะนำ เพียงแค่รับทราบว่าเราสามารถใช้แนวความคิดของคุณได้โดยไม่ต้องจ่ายค่าตอบแทนแก่คุณ และไม่มีข้อจำกัดหรือภาระผูกพันกับคุณคุณตกลงว่าเราจะเป็นเจ้าของสิทธิ์ทั้งหมดในเนื้อหาหรือรายการใด ๆ ที่เราพัฒนาตามคำติชมหรือข้อเสนอแนะดังกล่าว

4. ข้อกำหนดเพิ่มเติมสำหรับบริการเฉพาะ

ข้อกำหนดและเงื่อนไขเพิ่มเติมที่ระบุไว้ในหน้า ข้อกำหนดและนโยบายของ Snap หรือที่จัดหาให้เป็นอย่างอื่นแก่คุณซึ่งอาจนำไปใช้กับบริการเฉพาะหากคุณใช้บริการเหล่านั้น ข้อกำหนดเพิ่มเติมเหล่านั้นจะเป็นส่วนหนึ่งของข้อกำหนดเหล่านี้หากข้อกำหนดเพิ่มเติมใด ๆ ที่เกี่ยวข้องขัดแย้งกับข้อกำหนดเหล่านี้ ข้อกำหนดเพิ่มเติมจะมีผลเหนือกว่าในขณะที่คุณใช้บริการที่มีผลบังคับใช้

5. ความเป็นส่วนตัว

ความเป็นส่วนตัวของคุณเป็นเรื่องสำคัญสำหรับเราคุณสามารถเรียนรู้วิธีจัดการข้อมูลของคุณ เมื่อคุณใช้บริการของเราโดยอ่านนโยบายความเป็นส่วนตัวของเรา

6. เนื้อหาของผู้อื่น

เนื้อหาส่วนใหญ่ในบริการของเราจัดทำโดยผู้ใช้งาน ผู้เผยแพร่และบุคคลที่สามอื่นๆไม่ว่าโพสต์เนื้อหานั้นต่อสาธารณะหรือส่งแบบส่วนตัว เนื้อหานั้นอยู่ภายใต้ความรับผิดชอบของผู้ใช้หรือหน่วยงานที่ส่งเนื้อหานั้นแต่เพียงผู้เดียว แม้ว่า Snap ขอสงวนสิทธิ์ในการตรวจสอบหรือลบเนื้อหาทั้งหมดที่ปรากฏบนบริการ แต่เราไม่จำเป็นต้องตรวจสอบเนื้อหาทั้งหมด ดังนั้นเราจึงไม่สามารถและไม่รับประกันว่าผู้ใช้รายอื่นหรือเนื้อหาที่พวกเขาให้ผ่านบริการจะปฏิบัติตามข้อกำหนดของเราหรือคู่มือของชุมชน

7. การเคารพบริการและสิทธิ์ของ Snap

นอกจากนี้ คุณต้องเคารพสิทธิ์ของ Snap และปฏิบัติตามคู่มือของแบรนด์ Snapchat, คู่มือของแบรนด์ Bitmoji และหลักเกณฑ์อื่น ๆ, หน้าสนับสนุน หรือคำถามที่พบบ่อยที่เผยแพร่โดย Snap หรือบริษัทในเครือของเรา นั่นหมายความว่า จากหลาย ๆ อย่างที่กล่าวมา คุณไม่สามารถทำ พยายามทำ เปิดใช้งาน หรือสนับสนุนให้ผู้อื่นทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งต่อไปนี้:

  • ใช้แบรนด์ โลโก้ ไอคอน องค์ประกอบส่วนต่อประสานผู้ใช้ การออกแบบ รูปถ่าย วิดีโอหรือวัสดุอื่นใดที่ Snap มีให้ในบริการ ๆ เว้นแต่จะได้รับอนุญาตอย่างชัดแจ้งจากข้อกำหนดเหล่านี้, คู่มือของแบรนด์ Snapchat, คู่มือของแบรนด์ Bitmoji หรือคู่มือการใช้แบรนด์อื่นที่เผยแพร่โดย Snap Inc.

  • ฝ่าฝืนหรือละเมิดลิขสิทธิ์ เครื่องหมายการค้า หรือสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาอื่นของ Snap หรือบริษัทในเครือของเรา

  • คัดลอก แก้ไข เก็บถาวร ดาวน์โหลด อัปโหลด เปิดเผย แจกจ่าย ขาย ให้เช่า เผยแพร่ ออกอากาศ ดำเนินการ แสดง ทำให้พร้อมใช้งาน ดัดแปลงงานไปจากต้นแบบ หรือใช้บริการหรือเนื้อหาในบริการอื่นๆ นอกเหนือจากไฟล์ชั่วคราวที่จะถูกแคชโดยอัตโนมัติโดยเว็บเบราว์เซอร์ของคุณเพื่อวัตถุประสงค์ในการแสดงผลตามที่ได้รับอนุญาตอย่างชัดแจ้งในข้อกำหนดเหล่านี้ ตามที่ได้รับอนุญาตเป็นอย่างอื่นโดยชัดแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรจากเรา หรือตามที่เปิดใช้งานโดยฟังก์ชันการทำงานที่วางแผนเอาไว้ของบริการ;

  • สร้างบัญชีมากกว่าหนึ่งบัญชีสำหรับตัวคุณเอง สร้างบัญชีอื่น หากเราได้ปิดใช้งานบัญชีของคุณแล้ว พยายามเข้าถึงบริการต่างๆ ผ่านแอปพลิเคชันบุคคลที่สามที่ไม่ได้รับอนุญาต โน้มน้าวเพื่อขอข้อมูลประจำตัวในการเข้าสู่ระบบจากผู้ใช้งานรายอื่น หรือซื้อ ขาย เช่า หรือให้เช่าสิทธิ์การเข้าถึงบัญชี ชื่อผู้ใช้ Snap หรือลิงก์ของเพื่อนของคุณ;

  • ทำวิศวกรรมย้อนกลับ ทำซ้ำ แปลโค้ดกลับ แยกส่วนหรือถอดรหัสบริการ (รวมถึงแนวคิดหรืออัลกอริทึมที่อยู่เบื้องหลัง) หรือดึงซอร์สโค้ดของซอฟต์แวร์ของบริการ;

  • ใช้โรบอต สไปเดอร์ ครอว์เลอร์ โปรแกรมดึงข้อมูล หรือวิธีการหรืออินเทอร์เฟซอัตโนมัติอื่นๆ เพื่อเข้าถึงบริการหรือดึงข้อมูลของผู้ใช้รายอื่น

  • ใช้หรือพัฒนาแอปพลิเคชันของบุคคลที่สามใด ๆ ที่โต้ตอบกับบริการต่าง ๆ หรือเนื้อหาหรือข้อมูลของผู้ใช้งานรายอื่นโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากเรา

  • ใช้บริการในลักษณะที่อาจแทรกแซง ขัดขวาง ส่งผลเสียหรือยับยั้งผู้ใช้งานรายอื่นจากการเพลิดเพลินกับบริการอย่างเต็มที่หรืออาจสร้างความเสียหาย ปิดการใช้งาน สร้างภาระหนักเกินไป หรือลดคุณภาพการทำงานของบริการ

  • อัปโหลดไวรัสหรือโค้ดที่เป็นอันตรายอื่นๆ หรือทำลาย หลีกหรือเลี่ยงความปลอดภัยของบริการ;

  • พยายามหลีกเลี่ยงเทคนิคการกรองเนื้อหาที่เราใช้ หรือพยายามเข้าถึงพื้นที่หรือคุณลักษณะของบริการที่คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึง;

  • ทำการสืบหา สแกนหรือทดสอบจุดอ่อนของบริการของเราหรือระบบหรือเครือข่ายใดๆ ;

  • ละเมิดกฎหมายหรือระเบียบข้อบังคับใด ๆ ที่บังคับใช้ที่เกี่ยวกับการเข้าถึงหรือการใช้บริการของคุณ หรือ

  • เข้าถึงหรือใช้บริการในลักษณะที่ไม่ได้รับอนุญาตโดยชัดแจ้งตามข้อกำหนดเหล่านี้หรือคู่มือของชุมชนของเรา

8. การเคารพสิทธิของผู้อื่น

Snap เคารพสิทธิของผู้อื่น และคุณควรปฏิบัติด้วยเช่นกันดังนั้นคุณจึงไม่สามารถใช้บริการหรือทำให้คนอื่นสามารถใช้บริการในลักษณะที่ฝ่าฝืนหรือละเมิดสิทธิในการเผยแพร่ ความเป็นส่วนตัว ลิขสิทธิ์ เครื่องหมายการค้า หรือสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาอื่นของใครบางคน เมื่อคุณส่งเนื้อหาไปยังบริการ คุณตกลงและรับรองว่าคุณเป็นเจ้าของเนื้อหานั้น หรือว่าคุณได้รับสิทธิ์ การอนุมัติ และการอนุญาตที่จำเป็นทั้งหมดในการส่งไปยังบริการ (รวมถึง (หากมี) สิทธิ์ในการผลิตซ้ำเชิงกลในงานดนตรีที่รวมอยู่ในบันทึกเสียงใดๆ ประสานบทประพันธ์เพลงใดๆ กับเนื้อหาใดๆ ทำการแสดงบทประพันธ์เพลงหรือบันทึกเสียงในที่สาธารณะ หรือสิทธิ์อื่นๆ ที่เกี่ยวข้องสำหรับเพลงใดๆ ที่คุณรวมไว้ในเนื้อหาของคุณโดยที่ Snap ไม่ได้เป็นผู้จัดเตรียมให้) และต้องให้สิทธิ์และการอนุญาตที่มีอยู่ในข้อกำหนดเหล่านี้สำหรับเนื้อหาของคุณ นอกจากนี้คุณยังยอมรับว่าคุณจะไม่ใช้หรือพยายามใช้ บัญชี ของผู้ใช้งานรายอื่น เว้นแต่จะได้รับอนุญาตจาก Snap หรือบริษัทในเครือ

Snap เคารพกฎหมายลิขสิทธิ์ต่างๆ ซึ่งรวมถึง Digital Millennium Copyright Act และดำเนินการตามสมควรเพื่อนำเนื้อหาที่ละเมิดใดๆ ที่เรารับทราบออกจากบริการของเราโดยเร็ว หาก Snap ทราบว่าผู้ใช้รายใดรายหนึ่งละเมิดลิขสิทธิ์ซ้ำแล้วซ้ำเล่า เราจะดำเนินการตามสมควรภายใต้อำนาจของเราในการยกเลิกบัญชีผู้ใช้รายนั้น หากคุณเชื่อว่ามีสิ่งใดในบริการที่ละเมิดลิขสิทธิ์ที่คุณเป็นเจ้าของหรือควบคุม โปรดรายงานโดยใช้แบบฟอร์มที่เข้าถึงได้ผ่านเครื่องมือนี้หรือคุณอาจยื่นคำบอกกล่าวกับตัวแทนที่ได้รับมอบหมายของเราที่: Snap Inc., Attn: Copyright Agent, 3000 31st Street, Santa Monica, CA 90405 อีเมล: copyright@snap.comกรุณาอย่าใช้อีเมลนี้ในทางอื่นนอกจากการรายงานการละเมิดลิขสิทธิ์ ไม่เช่นนั้นอีเมลดังกล่าวจะถูกละเลยหากต้องการรายงานการละเมิดรูปแบบอื่น ๆ ในบริการ โปรดใช้เครื่องมือที่สามารถเข้าถึงได้ที่นี่หากคุณยื่นคำบอกกล่าวของคุณกับตัวแทนลิขสิทธิ์ของเรา การดำเนินการดังกล่าวจะต้องเป็นไปตามกฎหมายมาตรา17 U.S.C. § 512(c)(3)ซึ่งหมายความว่าหนังสือบอกกล่าวจะต้อง:

  • มีลายเซ็นจริงหรือลายเซ็นอิเล็กทรอนิกส์ของบุคคลที่ได้รับอนุญาตให้ดำเนินการในนามของเจ้าของลิขสิทธิ์

  • ระบุงานสร้างสรรค์อันได้รับการคุ้มครองลิขสิทธิ์ที่อ้างว่าถูกละเมิด

  • ระบุเนื้อหาที่อ้างว่ามีการละเมิดหรือประเด็นของกิจกรรมที่ละเมิดและที่จะถูกลบออก หรือการเข้าถึงที่จะต้องปิดการใช้งานและข้อมูลที่เพียงพอที่จะให้เราค้นหาเนื้อหาได้

  • ให้ข้อมูลติดต่อของคุณรวมถึงที่อยู่ หมายเลขโทรศัพท์ และที่อยู่อีเมลของคุณด้วย

  • จัดทำคำชี้แจงส่วนตัวที่คุณเชื่อโดยสุจริตว่าการใช้เนื้อหาในลักษณะที่ร้องเรียนไม่ได้รับอนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์ ตัวแทนลิขสิทธิ์หรือกฎหมาย และ

  • จัดเตรียมถ้อยแถลงที่ระบุว่า ข้อมูลในการแจ้งนั้นถูกต้องและภายใต้บทลงโทษของความผิดฐานแจ้งความเท็จ คุณคือผู้ได้รับอนุญาตให้ดำเนินการในนามของเจ้าของลิขสิทธิ์

9. ความปลอดภัย

เราพยายามอย่างหนักเพื่อให้บริการของเราปลอดภัยสำหรับผู้ใช้ทุกคนแต่เราไม่สามารถรับประกันได้ นั่นคือเหตุผลที่เราต้องการให้คุณเป็นส่วนหนึ่งของเรื่องนี้โดยการใช้บริการ คุณตกลงว่าคุณจะปฏิบัติตามข้อกำหนดเหล่านี้ตลอดเวลา รวมถึงคู่มือของชุมชนของเราและนโยบายอื่นๆ ที่ Snap จัดทำขึ้นเพื่อรักษาความปลอดภัยของบริการ

หากคุณไม่ปฏิบัติตาม เราขอสงวนสิทธิ์ในการลบเนื้อหาที่ฝ่าฝืนออก ยกเลิกหรือจำกัดการมองเห็นบัญชีของคุณ และแจ้งบุคคลที่สาม ซึ่งรวมถึงหน่วยงานบังคับใช้กฎหมาย และให้ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับบัญชีของคุณแก่บุคคลที่สามเหล่านั้น ขั้นตอนนี้อาจเป็นสิ่งที่จำเป็นต้องดำเนินการเพื่อเป็นการปกป้องความปลอดภัยของผู้ใช้ของเราและผู้อื่น เพื่อตรวจสอบ แก้ไข และบังคับใช้การละเมิดข้อกำหนดที่อาจเกิดขึ้น และเพื่อตรวจจับและแก้ไขปัญหาการฉ้อโกงหรือข้อกังวลด้านความปลอดภัย

นอกจากนี้เรายังใส่ใจในความปลอดภัยทางกายภาพของคุณในขณะที่ใช้บริการของเราอีกด้วย ดังนั้นอย่าใช้บริการของเราในลักษณะที่จะทำให้คุณเสียสมาธิจากการปฏิบัติตามกฎหมายจราจรหรือความปลอดภัยตัวอย่างเช่น อย่าใช้บริการในขณะขับรถ และอย่าทำให้ตัวคุณเองหรือคนอื่นตกอยู่ในอันตรายเพียงแค่ต้องการถ่ายภาพ Snap

10. บัญชีของคุณ

คุณต้องสร้างบัญชีเพื่อใช้บริการบางอย่างคุณตกลงที่จะให้ข้อมูลที่ถูกต้อง สมบูรณ์ และเป็นปัจจุบันแก่เราสำหรับบัญชีของคุณคุณต้องรับผิดชอบต่อกิจกรรมใด ๆ ที่เกิดขึ้นในบัญชีของคุณดังนั้นจึงเป็นเรื่องสำคัญที่คุณจะต้องรักษาบัญชีของคุณให้ปลอดภัยวิธีหนึ่งที่ทำได้คือให้เลือกใช้รหัสผ่านที่คาดเดาได้ยากซึ่งคุณไม่ได้ใช้ร่วมกับบัญชีอื่นหากคุณคิดว่ามีใครบางคนเข้าถึงบัญชีของคุณได้ โปรดติดต่อฝ่ายสนับสนุนทันทีซอฟต์แวร์ใดๆ ที่เราให้บริการ คุณสามารถดาวน์โหลดและติดตั้งการอัปเกรด การอัปเดตหรือฟีเจอร์ใหม่อื่นๆ โดยอัตโนมัติคุณอาจสามารถปรับการดาวน์โหลดอัตโนมัติเหล่านี้ผ่านการตั้งค่าของอุปกรณ์ได้อีกด้วยคุณตกลงที่จะไม่สร้างบัญชีใด ๆ หากก่อนหน้านี้เราได้ลบหรือห้ามคุณหรือบัญชีของคุณจากบริการใด ๆ ของเรา เว้นแต่เราจะให้ความยินยอมเป็นอย่างอื่น

11. Memories

Memories คือบริการจัดเก็บข้อมูลของเราที่ทำให้คุณระลึกถึงความทรงจำได้ง่ายขึ้นทุกที่ทุกเวลาโดยการยอมรับข้อกำหนดเหล่านี้ ถือว่าคุณเปิดใช้งาน Memories โดยอัตโนมัติเมื่อเปิดใช้งาน Memories แล้ว ระบบจะยังคงเปิดใช้งานให้คุณตราบเท่าที่คุณยังคงรักษาบัญชี Snapchat ไว้แต่คุณสามารถปิดฟีเจอร์บางอย่างของ Memories ได้ในการตั้งค่า

หนึ่งในตัวเลือกที่เรามีให้พร้อมกับ Memories คือความสามารถในการสร้างพื้นที่หวงห้ามโดยการตั้งรหัสเข้าถึง ซึ่งอาจเป็น PIN หรือข้อความรหัสผ่านหรือกลไกอื่นๆตัวเลือกนี้คล้ายกับตัวเลือกการล็อกอุปกรณ์ที่คุณอาจใช้บนอุปกรณ์มือถือของคุณ การตั้งค่ารหัสผ่านจะทำให้บุคคลอื่นที่จับอุปกรณ์ของคุณมีโอกาสน้อยที่จะสามารถเห็นสิ่งที่คุณบันทึกไว้ในพื้นหวงห้ามของ Memories คำเตือนที่สำคัญ: หากคุณทำรหัสเข้าถึงความทรงจำของคุณหายหรือลืม หรือป้อนผิดบ่อยครั้งเกินไป คุณจะไม่สามารถเข้าถึงเนื้อหาที่คุณบันทึกไว้ในพื้นที่หวงห้ามของ Memories ได้เราไม่มีฟีเจอร์การกู้คืนรหัสผ่านสำหรับพื้นที่หวงห้ามนี้ คุณเป็นผู้รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวในการจดจำรหัสเข้าถึงของคุณโปรดไปที่เว็บไซต์ฝ่ายสนับสนุนของเรา สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับรหัสเข้าถึง

เนื้อหาใน Memories ของคุณอาจไม่พร้อมใช้งานด้วยเหตุผลหลายประการ รวมถึงสิ่งต่าง ๆ อย่างเช่น ข้อผิดพลาดในการดำเนินงานหรือการตัดสินใจจากฝั่งของเราในการยกเลิกบัญชีของคุณเนื่องจากเราไม่สามารถสัญญาได้ว่าเนื้อหาของคุณจะพร้อมใช้งานตลอดเวลา เราขอแนะนำให้คุณเก็บสำเนาเนื้อหาที่คุณบันทึกไว้ใน Memories แยกไว้ต่างหากเราไม่สัญญาว่า Memories จะสามารถรองรับความต้องการด้านพื้นที่จัดเก็บข้อมูลที่แน่นอนของคุณได้เราขอสงวนสิทธิ์ในการกำหนดขีดจำกัดพื้นที่จัดเก็บสำหรับ Memories และเราอาจเปลี่ยนข้อจำกัดเหล่านี้เป็นครั้งคราวตามดุลยพินิจของเราแต่เพียงผู้เดียวและเช่นเดียวกับบริการอื่นๆ ของเรา การใช้ Memories ของคุณอาจใช้พื้นที่บนอุปกรณ์ของคุณและอาจมีค่าบริการข้อมูลมือถือ

12. ค่าบริการข้อมูลและโทรศัพท์มือถือ

คุณเป็นผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่ายเกี่ยวกับโทรศัพท์มือถือที่อาจเกิดขึ้นจากการใช้บริการของเรา รวมถึงค่าธรรมเนียมการส่งข้อความ (เช่น SMS, MMS หรือโปรโตคอลหรือเทคโนโลยีดังกล่าวในอนาคต) และค่าบริการข้อมูล หากคุณไม่แน่ใจว่าค่าใช้จ่ายเหล่านั้นเป็นอย่างไร คุณควรสอบถามผู้ให้บริการเครือข่ายโทรศัพท์มือถือของคุณก่อนใช้บริการ

โดยการให้หมายเลขโทรศัพท์มือถือของคุณแก่เรา ถือว่าคุณตกลงที่จะรับข้อความ SMS จาก Snap ที่เกี่ยวข้องกับบริการ รวมถึงเกี่ยวกับโปรโมชั่น บัญชีของคุณ และความสัมพันธ์ของคุณกับ Snap ข้อความ SMS เหล่านี้อาจถูกส่งไปยังหมายเลขโทรศัพท์มือถือของคุณ แม้ว่าหมายเลขโทรศัพท์มือถือของคุณจะมีการลงทะเบียนไว้ในรายการห้ามโทรของรัฐหรือรัฐบาลกลาง หรือรายการห้ามโทรที่เทียบเท่าในกรณีอยู่ต่างประเทศ

หากคุณเปลี่ยนหรือปิดใช้งานหมายเลขโทรศัพท์มือถือที่คุณใช้ในการสร้างบัญชี คุณต้องอัปเดตข้อมูลบัญชีของคุณผ่านการตั้งค่าภายใน 72 ชั่วโมงเพื่อป้องกันไม่ให้เราส่งข้อความถึงใครบางคนโดยที่เรามีเจตนาส่งถึงคุณ

13. บริการของบุคคลที่สาม

บริการบางอย่างอาจแสดง รวม หรือทำให้เนื้อหา ข้อมูล ข้อมูลข่าวสาร แอปพลิเคชัน คุณลักษณะหรือเอกสารจากบุคคลภายนอกใช้งานได้ ("เอกสารของบุคคลที่สาม") หรือให้ลิงก์ไปยังเว็บไซต์ของบุคคลที่สาม หากคุณใช้เอกสารของบุคคลที่สามใด ๆ ที่มีให้ผ่านบริการของเรา (รวมถึงบริการที่เราเสนอร่วมกับบุคคลที่สาม) ข้อกำหนดของแต่ละฝ่ายจะควบคุมความสัมพันธ์ของฝ่ายนั้นกับคุณ ทั้ง Snap และบริษัทในเครือของเราไม่รับผิดชอบหรือรับผิดต่อข้อกำหนดหรือการดำเนินการของบุคคลที่สามที่ดำเนินการภายใต้ข้อกำหนดของบุคคลที่สาม นอกจากนี้การใช้บริการหมายความว่าคุณรับทราบและตกลงว่า Snap ไม่มีส่วนรับผิดชอบต่อการตรวจสอบหรือประเมินเนื้อหา ความถูกต้อง ความสมบูรณ์ ความพร้อมใช้งาน ความตรงต่อเวลา ความถูกต้อง การปฏิบัติตามลิขสิทธิ์ ความถูกต้องตามกฎหมาย ความเหมาะสม คุณภาพ หรือแง่มุมอื่นใดของบุคคลภายนอกดังกล่าว เอกสาร หรือเว็บไซต์ เราไม่รับประกันหรือรับรอง และไม่ถือว่า และจะไม่รับผิด หรือรับผิดชอบใด ๆ ต่อคุณหรือบุคคลอื่นใดสำหรับบริการของบุคคลที่สาม เนื้อหาของบุคคลที่สาม หรือเว็บไซต์ของบุคคลที่สาม หรือสำหรับเอกสาร ผลิตภัณฑ์ หรือบริการของบุคคลที่สาม เอกสารของบุคคลที่สามและลิงก์ไปยังเว็บไซต์อื่นได้รับการจัดทำขึ้นเพื่อความสะดวกของคุณเท่านั้น

14. การแก้ไขบริการและการยกเลิก

เรากำลังปรับปรุงบริการของเราอย่างไม่ยอมหยุดและสร้างสรรค์บริการใหม่ ๆ อยู่ตลอดเวลาซึ่งหมายความว่าเราอาจเพิ่มหรือลบฟีเจอร์ ผลิตภัณฑ์หรือฟังก์ชันการทำงานและเราอาจระงับหรือหยุดให้บริการทั้งหมด เราอาจดำเนินการใดๆ เหล่านี้ได้ทุกเมื่อด้วยเหตุผลใดก็ตาม และเมื่อเราทำเช่นนั้น เราอาจไม่ได้แจ้งให้คุณทราบล่วงหน้า

ในขณะที่เราหวังว่าคุณจะยังคงเป็น Snapchatter ตลอดชีวิต คุณสามารถยุติข้อกำหนดเหล่านี้ได้ทุกเมื่อและด้วยเหตุผลใดก็ตามโดยการลบบัญชี Snapchat ของคุณ (หรือในบางกรณี บัญชีที่เชื่อมโยงกับส่วนที่เกี่ยวข้องของบริการที่คุณใช้อยู่)

เราอาจยุติหรือระงับการเข้าถึงบริการของคุณชั่วคราว หากคุณไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดเหล่านี้ คู่มือของชุมชนของเรา หรือกฎหมาย ด้วยเหตุผลใดก็ตามที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของเรา หรือด้วยเหตุผลใด ๆ ก็ตาม และไม่มีการแจ้งให้ทราบล่วงหน้าซึ่งหมายความว่าเราอาจยุติข้อกำหนดเหล่านี้ หยุดให้บริการทั้งหมดหรือบางส่วนแก่คุณ หรือกำหนดข้อจำกัดใหม่หรือเพิ่มเติมเกี่ยวกับความสามารถของคุณในการใช้บริการของเราและในขณะที่เราจะพยายามแจ้งให้คุณทราบล่วงหน้าอย่างสมเหตุสมผล เราไม่สามารถรับประกันได้ว่าการแจ้งให้ทราบนั้นจะเป็นไปได้ในทุกสถานการณ์ตัวอย่างเช่น เราอาจปิดการใช้งานบัญชีของคุณเนื่องจากไม่มีการใช้งานเป็นเวลานานและเราอาจเรียกคืนชื่อผู้ใช้ของคุณได้ทุกเมื่อไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม

ไม่ว่าใครจะยุติข้อกำหนดเหล่านี้ ทั้งคุณและ Snap ยังคงผูกพันต่อตามที่ระบุในส่วนที่ 3, 4 (ตามขอบเขตที่ข้อกำหนดและเงื่อนไขเพิ่มเติมจะคงอยู่ตามข้อกำหนดของพวกเขา) และ 6 - 23 ของข้อกำหนด

15. การชดใช้ค่าเสียหาย

คุณตกลงตามขอบเขตที่กฎหมายอนุญาตในการชดใช้ค่าเสียหาย ปกป้อง และจะไม่ทำให้ Snap และบริษัทในเครือของเรา กรรมการบริษัท เจ้าหน้าที่ ผู้ถือหุ้น พนักงาน ผู้ออกใบอนุญาต และตัวแทนต้องรับผิดชอบต่อการร้องเรียน ค่าธรรมเนียม การเรียกร้อง ความเสียหาย ความสูญเสีย ต้นทุน ค่าปรับ ความรับผิดใด ๆ และทั้งหมด และค่าใช้จ่าย (รวมถึงค่าทนายความ) อันเนื่องมาจาก เกิดขึ้นจาก หรือเกี่ยวข้องในทางใดทางหนึ่งเพื่อ: (ก) การเข้าถึงหรือใช้บริการของคุณ หรือผลิตภัณฑ์หรือบริการใดๆ ที่บุคคลภายนอกจัดหาให้ซึ่งเกี่ยวข้องกับบริการ แม้ว่า Snap จะแนะนำ ให้ใช้งานหรืออนุมัติแล้วก็ตาม (ข) เนื้อหาของคุณรวมถึงการเรียกร้องการละเมิดที่เกี่ยวข้องกับเนื้อหาของคุณ (ค) การที่คุณฝ่าฝืนข้อกำหนดเหล่านี้หรือกฎหมายหรือข้อบังคับที่บังคับใช้ หรือ (ง) ความประมาทเลินเล่อหรือการประพฤติผิดโดยจงใจของคุณ

16. ข้อสงวนสิทธิ์

เราพยายามที่จะทำให้การบริการสามารถดำเนินการได้ตามปกติและปราศจากสิ่งรบกวน แต่เราไม่อาจรับประกันได้ว่าเราจะทำได้สำเร็จเสมอไป

บริการดังกล่าวมีให้ “ตามสภาพ” และ “ตามที่มีให้ใช้งาน” และตามขอบเขตที่กฎหมายกำหนดไว้โดยไม่มีการรับประกันใดๆ ไม่ว่าจะโดยชัดแจ้งหรือโดยนัย รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการรับประกันความสามารถในการค้าขาย การรับประกันการใช้สอยตามความมุ่งหมายโดยเฉพาะ กรรมสิทธิ์ และการไม่ละเมิดลิขสิทธิ์ นอกจากนี้ แม้ว่าเราจะมีความมุ่งมั่นที่จะให้ประสบการณ์ผู้ใช้งานที่ดี เราไม่รับประกันหรือรับรองว่า: (ก) บริการจะปลอดภัย ปราศจากข้อผิดพลาดหรือตรงเวลาเสมอไป; (ข) บริการจะมีประสิทธิภาพตลอดเวลาโดยไม่มีความล่าช้า ความผิดพลาดหรือผลกระทบใดเลย หรือ (ค) เนื้อหาหรือข้อมูลใดๆ ที่คุณได้รับผ่านบริการจะถูกกาลเทศะหรือมีความถูกต้อง

ทั้งเราและบริษัทในเครือของเราจะไม่รับผิดชอบ หรือต้องรับผิดต่อเนื้อหาใดๆ ที่คุณ ผู้ใช้รายอื่น หรือบุคคลที่สามเป็นผู้สร้าง อัปโหลด โพสต์ ส่ง รับ เก็บไว้ใน หรือผ่านทางบริการต่างๆ ของเรา คุณเข้าใจและยอมรับว่าคุณอาจได้รับเนื้อหาที่อาจเป็นการละเมิด ผิดกฎหมาย หลอกลวง หรือมีความไม่เหมาะสมในแบบอื่นๆ ซึ่งเราหรือบริษัทในเครือของเราจะไม่ต้องรับผิดชอบต่อเนื้อหาดังกล่าว

17. ข้อจำกัดความรับผิด

ตามขอบเขตสูงสุดที่กฎหมายกำหนดไว้ เราและฝ่ายบริหาร ผู้ถือหุ้น พนักงาน บริษัทในเครือ ผู้ออกใบอนุญาต ตัวแทน และผู้จัดหาสินค้าของเรา จะไม่ต้องรับผิดต่อความเสียหายที่เกิดขึ้นในทางอ้อม โดยไม่ได้ตั้งใจ เป็นกรณีพิเศษ เป็นผลที่ตามมา เกี่ยวกับการลงโทษ หรือมีความเสียหายหลายรายการ หรือการสูญเสียผลกำไรหรือรายได้ใดๆ ไม่ว่าจะเกิดขึ้นโดยตรงหรือโดยอ้อม หรือการสูญเสียข้อมูล การใช้งาน ค่าความนิยม หรือการสูญเสียที่จับต้องไม่ได้อย่างอื่นๆ ซึ่งเป็นผลมาจาก: (ก) การเข้าถึง หรือการใช้งาน หรือความไม่สามารถที่จะเข้าถึงหรือใช้งานบริการของคุณ (ข) การดำเนินการหรือเนื้อหาของผู้ใช้งานรายอื่นหรือบุคคลที่สามใน หรือผ่านบริการดังกล่าว หรือ (ค) การเข้าถึงโดยไม่ได้รับอนุญาต การใช้งาน หรือการเปลี่ยนแปลงเนื้อหาของคุณ แม้ในกรณีที่เราได้รับคำแนะนำว่าอาจเกิดความเสียหายดังกล่าวขึ้น ไม่ว่าในกรณีใด ความรับผิดโดยรวมของเราสำหรับการเรียกร้องค่าสินไหมทดแทนทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับบริการจะไม่เกิน 100 USD หรือไม่เกินจำนวนเงินที่คุณจ่ายให้เราในช่วงระยะเวลา 12 เดือนก่อนวันเกิดเหตุที่ทำให้มีการเรียกร้องนั้น

18. การอนุญาโตตุลาการ การสละสิทธิ์ในการฟ้องร้องดำเนินคดีแบบกลุ่มและการสละสิทธิ์ในคณะลูกขุน

โปรดอ่านแต่ละย่อหน้าดังต่อไปนี้อย่างระมัดระวังเนื่องจากแต่ละย่อหน้าระบุว่า คุณและ SNAP ตกลงที่จะระงับข้อพิพาททั้งหมดระหว่างเราโดยใช้กระบวนการอนุญาโตตุลาการรายบุคคลซึ่งมีผลผูกพัน

ก. การบังคับใช้สัญญาอนุญาโตตุลาการในข้อ 18 (สัญญาอนุญาโตตุลาการ) นั้น คุณและ Snap Inc. ตกลงยอมรับว่าการเรียกร้องและข้อพิพาททั้งหมด (ไม่ว่าจะเป็นสัญญา การละเมิด หรืออื่นๆ) รวมถึงการเรียกร้องและข้อพิพาทตามกฎหมายทั้งหมด ที่เป็นผลมาจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อกำหนดเหล่านี้หรือการใช้บริการ ซึ่งไม่สามารถตัดสินได้ในศาลคดีมโนสาเร่ จะได้รับการตัดสินโดยอนุญาโตตุลาการที่มีผลผูกพันเป็นรายบุคคล เว้นแต่ในกรณีที่คุณและ Snap ไม่ได้ถูกกำหนดให้ต้องขอรับคำตัดสินข้อพิพาทใดๆ ที่ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งต้องการความช่วยเหลืออย่างเป็นธรรมสำหรับการใช้ลิขสิทธิ์ เครื่องหมายการค้า ชื่อทางการค้า โลโก้ ความลับทางการค้า หรือสิทธิบัตรโดยไม่ชอบด้วยกฎหมายตามที่ถูกกล่าวหา ทั้งนี้เพื่อความชัดเจน: วลี “การเรียกร้องและข้อพิพาททั้งหมด” ยังรวมถึงการเรียกร้องและข้อพิพาทที่เกิดขึ้นระหว่างเราก่อนวันที่ข้อกำหนดนี้มีผลบังคับใช้ นอกจากนี้ ข้อพิพาททั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการอนุญาโตตุลาการที่เป็นการเรียกร้องค่าสินไหมทดแทน (รวมถึงข้อพิพาทเกี่ยวกับขอบเขต การนำไปใช้ การบังคับใช้ การเพิกถอน หรือความถูกต้องของสัญญาอนุญาโตตุลาการ) จะตัดสินโดยอนุญาโตตุลาการ ยกเว้นตามที่ได้ระบุไว้อย่างชัดแจ้งด้านล่าง

ข. ข้อบังคับอนุญาโตตุลาการพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการแห่งสหพันธรัฐ รวมถึงบทบัญญัติขั้นตอน ควบคุมการตีความและการบังคับใช้บทบัญญัติการระงับข้อพิพาทนี้ และไม่ใช่กฎหมายของรัฐอนุญาโตตุลาการจะดำเนินการโดย ADR Services, Inc. (“ADR Services”) (https://www.adrvitor.com/)หาก ADR Services ไม่สามารถดำเนินการอนุญาโตตุลาการ คู่สัญญาจะเลือกศาลอนุญาโตตุลาการอื่น และหากไม่สามารถตกลงกันได้ จะมีการขอให้ศาลแต่งตั้งอนุญาโตตุลาการตาม 9 U.S.C. § 5. กฎระเบียบของศาลอนุญาโตตุลาการจะบังคับใช้กับกระบวนการอนุญาโตตุลาการในทุกด้าน เว้นแต่กรณีที่กฎระเบียบดังกล่าวมีเนื้อหาขัดแย้งกับข้อกำหนดเหล่านี้กระบวนการอนุญาโตตุลาการจะดำเนินการโดยอนุญาโตตุลาการที่เป็นกลางจำนวนหนึ่งคน ทั้งนี้การเรียกร้องหรือข้อพิพาทใดก็ตามที่มีจำนวนเงินที่เรียกร้องน้อยกว่า 10,000 USD อาจตัดสินโดยใช้กระบวนการอนุญาโตตุลาการที่คู่กรณีไม่ต้องปรากฏตัวและจะมีผลผูกพัน โดยฝ่ายที่เป็นผู้เรียกร้องจะเป็นผู้เลือก สำหรับการเรียกร้องหรือข้อพิพาทที่มียอดรวมทั้งหมดตั้งแต่ 10,000 USD เป็นต้นไป สิทธิ์ในการพิจารณาคดีจะเป็นไปตามกฎของศาลอนุญาโตตุลาการ การลงสารบบคำพิพากษาที่เป็นคำตัดสินชี้ขาดของคณะอนุญาโตตุลาการอาจดำเนินการในศาลใดๆ ที่อยู่ในเขตอำนาจศาลที่มีอำนาจกระทำการดังกล่าว

ค. กฎเพิ่มเติมสำหรับกระบวนการอนุญาโตตุลาการที่คู่กรณีไม่ต้องปรากฎตัวในกรณีที่มีการเลือกกระบวนการอนุญาโตตุลาการที่คู่กรณีไม่ต้องปรากฏตัว กระบวนการอนุญาโตตุลาการดังกล่าวจะดำเนินการผ่านโทรศัพท์ ช่องทางออนไลน์ การส่งเอกสารเป็นลายลักษณ์อักษร หรือใช้วิธีการสามอย่างนี้ร่วมกัน โดยฝ่ายที่เป็นผู้ริเริ่มกระบวนการอนุญาโตตุลาการจะเป็นผู้เลือกวิธีการดังกล่าว ทั้งนี้กระบวนการอนุญาโตตุลาการจะไม่เกี่ยวข้องกับการที่บุคคลที่เป็นคู่กรณีหรือพยานปรากฎตัว เว้นแต่กรณีที่คู่กรณีได้ตกลงร่วมกันไว้เป็นอย่างอื่น

ง. ค่าธรรมเนียมADR Services กำหนดค่าธรรมเนียมสำหรับบริการเอาไว้ ซึ่งสามารถดูข้อมูลได้ที่ https://www.adrservices.com/rate-fee-schedule/ หาก Snap เป็นฝ่ายที่เริ่มต้นการอนุญาโตตุลาการกับคุณ Snap จะชำระค่าใช้จ่ายทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการอนุญาโตตุลาการ ซึ่งรวมถึงค่าธรรมเนียมการยื่นคำร้องทั้งหมดหากคุณเป็นฝ่ายที่เริ่มต้นการอนุญาโตตุลาการกับ Snap คุณจะต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายจำนวน 100 ดอลลาร์แรกสำหรับค่าธรรมเนียมการยื่นฟ้องเบื้องต้นที่ไม่สามารถขอคืนได้ และ Snap จะชำระค่าธรรมเนียมการยื่นฟ้องเบื้องต้นส่วนที่เหลือของคุณและค่าธรรมเนียมการจัดการของทั้งสองฝ่าย

จ. อำนาจของอนุญาโตตุลาการอนุญาโตตุลาการจะเป็นผู้เลือกเขตอำนาจศาลของอนุญาโตตุลาการ ตลอดจนสิทธิ์และความรับผิดทางกฏหมายที่เกิดขึ้นของคุณและ Snap ข้อพิพาทดังกล่าวจะไม่ถูกนำไปรวมกับเรื่องอื่นๆ หรือเข้าร่วมกับคดีหรือคู่กรณีอื่นใด อนุญาโตตุลาการจะมีอำนาจในการอนุญาตคำร้องต่อศาลที่มีการวินิจฉัยชี้ขาดสำหรับการเรียกร้องหรือข้อพิพาททั้งหมดหรือบางส่วน อนุญาโตตุลาการจะมีอำนาจในการตัดสินชี้ขาดเรื่องความเสียหายที่เป็นตัวเงิน และอนุญาตให้มีการเยียวยาหรือการบรรเทาทุกข์ที่ไม่เป็นตัวเงินแก่บุคคลที่อยู่ภายใต้กฎหมาย กฎของศาลอนุญาโตตุลาการ และข้อกำหนดนี้ โดยอนุญาโตตุลาการจะประกาศคำตัดสินอนุญาโตตุลาการเป็นลายลักษณ์อักษร และการแถลงคำวินิจฉัยที่อธิบายคำตัดสินที่สำคัญและข้อสรุปตามคำวินิจฉัยของอนุญาโตตุลาการ รวมถึงการคำนวณค่าเสียหายใดๆ ตามคำวินิจฉัยดังกล่าว อนุญาโตตุลาการมีอำนาจในการตัดสินเรื่องการบรรเทาทุกข์เป็นรายบุคคลซึ่งเป็นอำนาจเช่นเดียวกับที่ผู้พิพากษาในศาลพึงมี คำวินิจฉัยของอนุญาโตตุลาการถือเป็นที่สิ้นสุดและมีผลผูกพันต่อคุณและ Snap

ฉ. การสละสิทธิ์ในการพิจารณาคดีของคณะลูกขุนคุณและ SNAP จะสละสิทธิ์เกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับและสิทธิตามกฏหมายใดๆ เพื่อไปที่ศาลและมีการพิจารณาคดีต่อหน้าของผู้พิพากษาหรือคณะผู้พิพากษา คุณและ Snap เลือกที่จะให้การเรียกร้องและข้อพิพาทได้รับการแก้ไขโดยอนุญาโตตุลาการแทน กระบวนการอนุญาโตตุลาการมักจะมีข้อจำกัด มีประสิทธิภาพมากกว่าและมีค่าใช้จ่ายน้อยกว่ากฎเกณฑ์ที่บังคับใช้ในศาลและอยู่ภายใต้การพิจารณาของศาลอย่างจำกัด ในการดำเนินคดีใดๆ ระหว่างคุณกับ Snap เกี่ยวกับการยกเลิกหรือบังคับใช้คำชี้ขาดของอนุญาโตตุลาการ คุณและ SNAP จะสละสิทธิ์ทั้งหมดในการพิจารณาคดีของคณะลูกขุน และเลือกที่จะให้ข้อพิพาทได้รับการแก้ไขโดยผู้พิพากษาแทน

ช. การสละสิทธิ์ในการฟ้องร้องดำเนินคดีแบบกลุ่มหรือการรวมคดีพิจารณาการเรียกร้องและข้อพิพาททั้งหมดที่อยู่ในขอบเขตของสัญญาอนุญาโตตุลาการนี้จะต้องมีการตัดสินหรือฟ้องร้องเป็นรายบุคคล และต้องไม่เป็นการฟ้องดำเนินคดีแบบกลุ่มบุคคล การเรียกร้องโดยลูกค้าหรือผู้ใช้มากกว่าหนึ่งรายจะไม่สามารถได้รับการตัดสินหรือฟ้องร้องร่วมกันหรือรวมคดีพิจารณากับลูกค้าหรือผู้ใช้อื่นใดได้ โดยไม่คำนึงถึงบทบัญญัติอื่นใดของข้อตกลงนี้ สัญญาอนุญาโตตุลาการหรือกฎระเบียบของ ADR Services ข้อพิพาทเกี่ยวกับการตีความ การบังคับใช้ หรือการบังคับใช้ของการสละสิทธิ์นี้อาจได้รับการแก้ไขโดยศาลเท่านั้นและไม่ใช่โดยอนุญาโตตุลาการหากมีการพิจารณาว่าการสละสิทธิ์ในการฟ้องร้องดำเนินคดีแบบกลุ่มหรือการรวมคดีพิจารณาดังกล่าวเป็นโมฆะหรือไม่สามารถบังคับใช้ได้ ทั้งคุณหรือเราจะไม่มีสิทธิ์ใช้กระบวนการอนุญาโตตุลาการ แต่การเรียกร้องและข้อพิพาททั้งหมดดังกล่าวจะได้รับการตัดสินในศาลตามที่ระบุไว้ในหัวข้อที่ 18 แทน

ซ. สิทธิ์ในการสละสิทธิ์สิทธิและข้อจำกัดใดๆ ที่กำหนดไว้ในสัญญาอนุญาโตตุลาการนี้อาจมีการสละสิทธิ์จากฝ่ายที่ถูกเรียกร้อง ทั้งนี้การสละสิทธิ์ดังกล่าวจะไม่ได้เป็นการยกเลิกหรือมีผลต่อส่วนอื่นๆ ของสัญญาอนุญาโตุลาการนี้

ฌ. การเลือกที่จะไม่เข้าร่วมคุณสามารถเลือกที่ไม่เข้าร่วมในสัญญาอนุญาโตตุลาการนี้ ซึ่งถ้าหากคุณทำเช่นนั้น ทั้งคุณและ Snap จะไม่สามารถบังคับให้อีกฝ่ายหนึ่งเข้าสู่กระบวนการอนุญาโตตุลาการได้ หากต้องการเลือกที่จะไม่เข้าร่วมกระบวนการดังกล่าว คุณจะแจ้งให้ Snap ทราบเป็นลายลักษณ์อักษรภายในระยะเวลาไม่เกิน 30 วันนับจากวันแรกที่อยู่ภายใต้สัญญาอนุญาโตตุลาการนี้ หนังสือบอกกล่าวของคุณจะต้องมีชื่อและที่อยู่ของคุณ ชื่อผู้ใช้งาน Snapchat และที่อยู่อีเมลที่คุณใช้ในการตั้งค่าบัญชี Snapchat ของคุณ (ถ้าคุณมีบัญชีดังกล่าว) และคำชี้แจงที่ชัดเจนว่าคุณประสงค์ที่จะไม่เข้าร่วมในข้อตกลงอนุญาโตตุลาการนี้ คุณต้องส่งจดหมายแจ้งความประสงค์ที่จะไม่เข้าร่วมดังกล่าวไปยังที่อยู่ดังนี้: Snap Inc., Attn: Arbitration Opt-out, 3000 31st Street, Santa Monica, CA 90405 หรือส่งอีเมลแจ้งความประสงค์ที่จะไม่เข้าร่วมดังกล่าวไปที่ arbitration-opt-out@snap.com

ญ. ศาลคดีมโนสาเร่หากไม่คำนึงถึงข้อความข้างต้น คุณหรือ Snap อาจนำการฟ้องร้องดำเนินคดีของแต่ละบุคคลมาดำเนินการในศาลคดีมโนสาเร่

ฎ. การคงอยู่ของสัญญาอนุญาโตตุลาการสัญญาอนุญาโตตุลาการนี้จะยังคงอยู่แม้ความสัมพันธ์ระหว่างคุณกับ Snap จะยุติลงแล้วก็ตาม

19. สถานที่พิจารณาคดีเฉพาะ

ภายใต้ขอบเขตที่ข้อกำหนดเหล่านี้อนุญาตให้คุณหรือ Snap เริ่มกระบวนการฟ้องร้องคดีในศาล ทั้งคุณและ Snap ตกลงยอมรับว่าการใช้สิทธิเรียกร้องและข้อพิพาททั้งหมด (ไม่ว่าจะเป็นสัญญา การละเมิด หรืออื่นๆ) รวมถึงการใช้สิทธิเรียกร้องและข้อพิพาทตามกฎหมายที่เกิดจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อกำหนดหรือการใช้บริการดังกล่าว จะมีการดำเนินคดีเฉพาะในศาลแขวงแห่งสหรัฐอเมริกาประจำแขวงกลางแคลิฟอร์เนีย อย่างไรก็ตาม หากศาลดังกล่าวไม่มีอำนาจรับพิจารณาคดีโดยตรง การใช้สิทธิเรียกร้องและข้อพิพาทดังกล่าวทั้งหมดจะมีการดำเนินคดีเฉพาะในศาลสูงแห่งแคลิฟอร์เนีย เคาน์ตี้แห่งลอสแอนเจลิส คุณและ Snap จะต้องยอมรับอํานาจพิจารณาเหนือบุคคลของศาลทั้งสอง

20. กฏหมายทางเลือก (Choice of Law)

นอกเหนือจากกฎเกณฑ์ว่าด้วยการขัดกันของกฎหมาย (conflict-of-laws principles) แล้ว กฎหมายของรัฐแคลิฟอร์เนียจะควบคุมดูแลข้อกำหนดเหล่านี้และข้อเรียกร้องและข้อพิพาทใดๆ (ไม่ว่าจะเป็นสัญญา การละเมิดหรืออื่นๆ) ที่เกี่ยวข้องกับข้อกำหนดเหล่านี้หรือเนื้อหาสาระสำคัญ ยกเว้นในขอบเขตที่กฎหมายดังกล่าวถูกยกเลิกโดยกฎหมายของรัฐบาลกลางสหรัฐอเมริกา (U.S. federal law)

21. การเป็นโมฆะเป็นบางส่วน

หากพบว่าบทบัญญัติใดก็ตามของข้อกำหนดเหล่านี้ไม่สามารถบังคับใช้ได้ บทบัญญัตินั้นจะถูกตัดออกจากข้อกำหนดเหล่านี้และจะไม่มีผลต่อความสมบูรณ์ตามกฏหมายและความสามารถในการบังคับใช้ของข้อกำหนดที่เหลืออยู่

22. ผู้อยู่อาศัยในแคลิฟอร์เนีย

หากคุณเป็นผู้พำนักอาศัยอยู่ในรัฐแคลิฟอร์เนีย ตามมาตรา 1789.3 ของประมวลกฎหมายแพ่งแคลิฟอร์เนีย (California Civil Code) คุณสามารถรายงานข้อร้องเรียนไปยัง Complaint Assistance Unit ของ Division of Consumer Services of the California Department of Consumer Affairs โดยติดต่อเป็นลายลักษณ์อักษรไปที่ 1625 North Market Blvd., Suite N 112 Sacramento, CA 95834 หรือทางโทรศัพท์ที่ (800) 952-5210