Umowa użytkownika
Obowiązuje od: 28 kwietnia 2022
Umowa użytkownika
Obowiązuje od: 28 kwietnia 2022
INFORMACJA O ARBITRAŻU: NINIEJSZA UMOWA ZAWIERA POSTANOWIENIE DOTYCZĄCE ARBITRAŻU, O KTÓRYM BĘDZIE MOWA NIECO PÓŹNIEJ. Z WYJĄTKIEM PEWNYCH RODZAJÓW SPORÓW WYMIENIONYCH W POSTANOWIENIU ARBITRAŻOWYM REGULAMINU I Z ZASTRZEŻENIEM WSZELKICH OGRANICZEŃ OBOWIĄZUJĄCYCH W DANYM KRAJU, UŻYTKOWNIK I SNAP ZGADZAJĄ SIĘ, ŻE SPORY MIĘDZY NAMI BĘDĄ ROZSTRZYGANE W DRODZE OBOWIĄZKOWEGO, WIĄŻĄCEGO ARBITRAŻU I ZRZEKAJĄ SIĘ WSZELKICH PRAW DO UDZIAŁU W POZWIE ZBIOROWYM LUB ARBITRAŻU ZBIOROWYM.
Sporządziliśmy niniejszą Umowę użytkownika (zwaną przez nas „Umową”), aby użytkownik znał zasady, które regulują korzystanie przez niego z następujących produktów („Produkty”): (a) sprzęt, są to produkty takie jak Spectacles lub Pixy oraz (b) oprogramowanie i mikrooprogramowanie dla takiego sprzętu, w tym wszelkie Aktualizacje (zdefiniowane poniżej) oprogramowania i mikrooprogramowania (łącznie zwane „Oprogramowaniem objętym licencją”), które umożliwiają korzystanie z produktów sprzętowych i parowanie ze Snapchatem.
Mogą obowiązywać dodatkowe warunki właściwe dla kraju, w którym znajduje się użytkownik korzystający z Produktów, lub – jeśli użytkownik korzysta z Usług w imieniu firmy – kraju, w którym znajduje się główna siedziba firmy. Informacje na temat warunków obowiązujących w poszczególnych krajach można znaleźć na końcu niniejszej Umowy. W przypadku konfliktu między warunkami obowiązującymi w danym kraju a pozostałymi postanowieniami niniejszej Umowy obowiązują warunki obowiązujące w danym kraju.
Kupując Produkty, używając je lub parując ze Snapchatem, użytkownik wyraża zgodę na przestrzeganie postanowień niniejszej Umowy. Umowa obowiązująca w momencie sparowania (lub ponownego sparowania) Produktów zastąpi wcześniejszą umowę, na którą użytkownik wyraził zgodę. Chociaż staraliśmy się ją pozbawić języka prawniczego, to w niektórych miejscach niniejsza Umowa może nadal brzmieć jak tradycyjna umowa. Jest ku temu dobry powód: niniejsza Umowa rzeczywiście tworzy prawnie wiążący dokument pomiędzy użytkownikiem a firmą Snap Inc., jeśli użytkownik mieszka w Stanach Zjednoczonych lub używa Produktów w imieniu firmy, której główna siedziba znajduje się w Stanach Zjednoczonych; lub pomiędzy użytkownikiem a firmą Snap Group Limited, jeśli użytkownik mieszka poza Stanami Zjednoczonymi lub używa Produktów w imieniu firmy, której główna siedziba znajduje się poza Stanami Zjednoczonymi. W niniejszej Umowie spółki Snap Inc. i Snap Group Limited są łącznie określane jako „Snap”. Zwracamy się z prośbą o uważne przeczytanie niniejszej Umowy.
Niniejsza Umowa stanowi nawiązanie do: (a) Ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa (zdefiniowanych poniżej), (b) Gwarancji na produkty, (c) Regulaminu oraz (d) Polityki prywatności. Produkty są „Usługami” zgodnie z definicją zawartą w Regulaminie, co między innymi oznacza, że korzystanie z Usług przez użytkownika podlega wyłączeniom i ograniczeniom odpowiedzialności zawartym w naszym Regulaminie. Prosimy także o zapoznanie się z naszą Polityką prywatności, aby dowiedzieć się, jak obchodzimy się z danymi użytkownika, który korzysta z Usług. Użytkownik wyraża zgodę na gromadzenie, wykorzystywanie i udostępnianie informacji na jego temat zgodnie z niniejszą polityką. W zakresie, w jakim niniejsza Umowa jest sprzeczna z Regulaminem lub jakąkolwiek inną umową wyraźnie włączoną powyżej lub jakąkolwiek pisemną ulotką dołączoną do opakowania Produktów i o ile obowiązujące prawo, ustawa, przepis lub regulacja (zwane łącznie „Obowiązującym prawem”) nie stanowią inaczej, zastosowanie ma niniejsza Umowa.
Użytkownik potwierdza, że jest osobą kompetentną, pełnoletnią w kraju zamieszkania oraz upoważnioną do wyrażenia zgody na warunki niniejszej Umowy i ich przestrzegania. Jeśli użytkownik chce korzystać z naszych Produktów, a nie jest pełnoletni w danej jurysdykcji, musi wcześniej uzyskać wyraźną zgodę rodzica lub upoważnionego opiekuna.
Jeśli użytkownik korzysta z Produktu lub paruje swój Produkt ze Snapchatem w imieniu spółki lub innej osoby prawnej, potwierdza, że jest upoważniony do wyrażenia zgody na niniejszą Umowę w imieniu spółki lub innej osoby prawnej. Użytkownik zgadza się, że termin „użytkownik” używany w niniejszej Umowie, odnosi się zarówno do użytkownika, jak i do spółki lub innej osoby prawnej, w zależności od sytuacji.
Wszystkie Produkty są sprzedawane lub udostępniane użytkownikowi wyłącznie do niekomercyjnego użytku osobistego. Użytkownik nie może udostępniać Produktów do odsprzedaży w celach komercyjnych ani wykorzystywać ich do jakichkolwiek celów komercyjnych bez naszej uprzedniej pisemnej zgody.
a. Kompatybilność z urządzeniami. Użytkownik jest odpowiedzialny za sprawdzenie kompatybilności Produktów z innymi wymaganymi urządzeniami. Nie ponosimy odpowiedzialności wobec użytkownika (w zakresie zwrotu kosztów lub w inny sposób), jeśli urządzenie nie spełnia wymagań kompatybilności Produktu. Należy również pamiętać, że konieczne będzie pobranie aplikacji Snapchat i utworzenie konta Snapchat, aby móc importować, pobierać, wyświetlać, edytować i przechowywać treści tworzone w Produktach. Fakt zamieszkania użytkownika na terenie Europy nie ma wpływu na jego prawa. Przeczytaj poniżej, aby uzyskać więcej informacji na temat prawa użytkownika do anulowania zakupów online.
b. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa. Nasze Produkty nie są zabawkami i nie są przeznaczone dla małych dzieci. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, instrukcje, informacje, podręczniki, wytyczne i wkładki produktu (łącznie zwane „Ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa”) są unikalne dla każdego Produktu i odnoszą się do konkretnych środków bezpieczeństwa, które należy stosować podczas korzystania z Produktów. Przestrzeganie Ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa może zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała, dyskomfortu lub szkód materialnych. Należy korzystać z Produktów wyłącznie po dokładnym zapoznaniu się z Ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa i nie pozwalać innym osobom na korzystanie z Produktów lub wchodzenie z nimi w interakcje, jeśli osoby te nie zapoznały się z Ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa i nie wyraziły na nie zgody.
c. Ograniczona gwarancja na produkt. Niektóre z naszych Produktów objęte są ograniczoną gwarancją. Informacje na temat tego, które Produkty są objęte gwarancją, a które nie, można znaleźć na stronie dotyczącej Gwarancji produktów. Powyższe przepisy nie mają na celu ograniczenia jakichkolwiek praw konsumenckich lub gwarancji ustawowych, które mogą przysługiwać użytkownikowi na mocy obowiązującego prawa.
d. Produkty podmiotów zewnętrznych. Zobowiązania firmy Snap dotyczą tylko Produktów, które Snap dostarcza użytkownikowi. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę danych lub uszkodzenie Produktów, jeśli użytkownik korzysta z nich wraz z produktami, oprogramowaniem lub aplikacjami innych firm, a także nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w produktach, oprogramowaniu lub aplikacjach innych firm, których użytkownik używa wraz z Produktami.
e. Udzielenie licencji. Na Oprogramowanie objęte licencją udzielamy użytkownikowi osobistej, ogólnoświatowej, bezpłatnej, nieprzenoszalnej, niewyłącznej, odwoływalnej licencji, bez prawa udzielania sublicencji na korzystanie z Oprogramowania objętego licencją na następujących warunkach:
Niniejsza licencja wygasa automatycznie, jeśli użytkownik nie zastosuje się do ograniczeń opisanych poniżej. Użytkownik może korzystać z Oprogramowania objętego licencją wyłącznie w postaci, w jakiej jest ono zawarte w Produktach, na użytek własny lub w imieniu spółki lub innego podmiotu. Możemy dostarczać oraz automatycznie pobierać i instalować aktualizacje (zgodnie z definicją poniżej) Oprogramowania objętego licencją, z których wszystkie będą podlegać prawom i ograniczeniom niniejszej Umowy. Użytkownik nie zezwoli osobom trzecim (ani nie ułatwi im możliwości): (i) dokonywania zmian, modyfikacji, adaptacji, tłumaczenia, odtwarzania kodu źródłowego, dekompilacji ani dezasemblacji Oprogramowania objętego licencją (z wyjątkiem przypadków, w których obowiązujące prawo wyraźnie zakazuje takich ograniczeń); (ii) podejmowania prób (1) pokonania, uniknięcia, ominięcia, usunięcia, dezaktywacji lub obejścia w inny sposób jakichkolwiek mechanizmów ochrony w Oprogramowaniu objętym licencją, w tym wszelkich takich mechanizmów używanych w celu ograniczenia lub kontroli funkcjonalności Oprogramowania objętego licencją; (2) czerpać kodu źródłowego lub podstawowych idei, algorytmów, struktury lub organizacji z Oprogramowania objętego licencją; (iii) tworzyć prac pochodnych w oparciu o Oprogramowanie objęte licencją lub jakąkolwiek jego część; (iv) kopiować Oprogramowania objętego licencją; (v) usuwać jakichkolwiek informacji o prawach własności lub etykiet na Produktach; ani (vi) korzystać z Oprogramowania objętego licencją w jakikolwiek sposób inny niż ten określony w części dotyczącej Produktów.
Oprogramowanie objęte licencją może zawierać oprogramowanie podmiotów zewnętrznych, które podlega innym warunkom. Korzystanie z oprogramowania podmiotów zewnętrznych podlega wszelkim stosownym warunkom, a Snap nie ponosi żadnej odpowiedzialności i nie udziela żadnych gwarancji w odniesieniu do oprogramowania podmiotów zewnętrznych.
Oprogramowania objętego licencją, ani żadnej jego części, nie wolno pobierać, eksportować ani reeksportować wbrew obowiązującemu prawu. Na podstawie niniejszej Umowy udziela się licencji na Oprogramowanie objęte licencją, ale nie podlega ono sprzedaży. Tytuł prawny, prawa własności oraz prawa własności intelektualnej do Oprogramowania objętego licencją pozostają (odpowiednio) w naszym posiadaniu oraz w posiadaniu naszych licencjodawców i podmiotów powiązanych. Snap zastrzega sobie wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane w niniejszej Umowie.
f. Aktualizacje. Snap może udostępnić łatki, poprawki błędów, aktualizacje lub uaktualnienia (zwane łącznie „Aktualizacjami”) do Oprogramowania objętego licencją, które należy zainstalować, aby móc nadal korzystać z Produktów. Snap może zastosować Aktualizacje zdalnie bez powiadamiania użytkownika, a użytkownik niniejszym wyraża zgodę na takie zdalne zastosowanie. Snap może w dowolnym momencie zmodyfikować, zawiesić, przerwać, zastąpić lub ograniczyć dostęp użytkownika do dowolnego aspektu Oprogramowania objętego licencją. Użytkownik przyjmuje również do wiadomości, że Oprogramowanie objęte licencją, lub jego części, mogą przestać być dostępne dla użytkownika w dowolnym momencie bez powiadomienia ze strony Snap, w tym po zastosowaniu Aktualizacji. Snap nie ma żadnych zobowiązań w zakresie konserwacji lub wsparcia w odniesieniu do Produktów.
g. Zgoda podmiotów zewnętrznych. Nasze Produkty zawierają funkcje umożliwiające przechwytywanie i nagrywanie głosów, ciał i twarzy zarówno własnych, jak i innych osób. W przypadku korzystania z tych funkcji Produktu użytkownik przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że jest odpowiedzialny za uzyskanie wszelkich niezbędnych zgód, w tym zgody na nagrywanie dźwięku i obrazu oraz, w razie potrzeby, zgody na przetwarzanie danych osobowych, zgodnie z przepisami obowiązującymi w jurysdykcji użytkownika. Snap przetwarza zebrane informacje na polecenie użytkownika i przy założeniu, że użytkownik wyraził wymaganą zgodę, aby pozostać w zgodzie z obowiązującym prawem, w tym z wszelkimi lokalnymi, stanowymi i federalnymi przepisami dotyczącymi naruszenia prywatności lub nadzoru.
Niniejsza część ma zastosowanie do zakupów internetowych.
a. Zamówienia, ceny i wysyłka
i. Zamówienia. Po złożeniu zamówienia zostanie ono przetworzone, a jeśli zostanie ono przyjęte, na podany adres e-mail zostanie wysłana wiadomość z potwierdzeniem zamówienia. W wiadomości e-mail zostanie podana szacunkowa data wysyłki. Przed przyjęciem zamówienia konieczne może być przeprowadzenie weryfikacji. Jeśli masz pytania lub zauważyłeś błąd w złożonym zamówieniu, skontaktuj się z nami za pośrednictwem strony Obsługi klienta. Wszystkie zamówienia zależą od dostępności w magazynie. Zastrzegamy sobie prawo do odrzucenia lub anulowania zamówienia albo zmiany ilości dostępnych do sprzedaży, w dowolnym momencie przed wysłaniem wiadomości e-mail z potwierdzeniem zamówienia.
ii. Ceny. Możemy, według własnego uznania, zmienić ceny Produktów w przyszłości bez uprzedzenia. Dokładamy wszelkich starań, aby jak najdokładniej opisać Produkty, jednak w przypadku wystąpienia błędu w wycenie lub specyfikacji mamy prawo odmówić przyjęcia lub anulować zamówienie według własnego uznania w dowolnym momencie przed potwierdzeniem zamówienia (lub później, jeśli błąd jest oczywisty). Należy pamiętać, że nie zapewniamy ochrony cen ani zwrotu pieniędzy w przypadku spadku cen lub ofert promocyjnych.
iii. Wysyłka. Oferujemy dostawę Produktów na ważny adres w obrębie tych regionów. Szacowane daty wysyłki nie są gwarantowanymi terminami dostawy. W momencie składania zamówienie konieczne będzie podanie nam adresu wysyłki. Nie ponosimy odpowiedzialności za błędy w podanych przez użytkownika danych i nie jesteśmy zobowiązani do ustalenia prawidłowych informacji o wysyłce, jeśli podane przez użytkownika dane nie są prawidłowe. Prosimy o dokładne sprawdzenie adresu dostawy w zamówieniu przed jego wysłaniem i jak najszybsze powiadomienie nas o błędach lub pominięciach.
Wszystkie Produkty są nabywane na podstawie umowy wysyłkowej. Ryzyko utraty i tytuł prawny do wszystkich zamówionych Produktów przechodzi na użytkownika z chwilą dostarczenia Produktów do przewoźnika (o ile nie określono inaczej w punkcie 12 (Warunki specyficzne dla danego kraju) poniżej, który może mieć zastosowanie do użytkownika). Jeśli dostarczone Produkty są uszkodzone lub wadliwe, prosimy o zapoznanie się z Polityką dotyczącą zwrotów i kontakt z nami.
b. Płatności, koszty, opłaty i podatki
i. Metody płatności. Akceptujemy różne metody płatności, co jest widoczne na platformie sprzedaży. Przed złożeniem zamówienia użytkownik będzie musiał podać nam lub zewnętrznemu podmiotowi przetwarzającemu płatności ważny numer karty płatniczej oraz powiązane informacje płatnicze, do wykorzystania których jest upoważniony. Przekazując te informacje nam lub podmiotowi zewnętrznemu przetwarzającemu płatności, użytkownik upoważnia nas lub podmiot przetwarzający płatności (jeśli ma to zastosowanie) do obciążenia jego karty lub pobrania płatności za pomocą innej metody w dogodnym dla nas terminie, w tym już w momencie składania zamówienia. Obciążymy kartę użytkownika lub pobierzemy płatność inną metodą na kwotę równą cenie zakupionych Produktów, powiększoną o koszty wysyłki i podatki, zgodnie z danymi podanymi na platformie sprzedaży.
ii. Koszt, opłaty i podatki. Przed złożeniem zamówienia należy upewnić się, że wszystkie informacje dotyczące zakupu są poprawne. Jeśli do zamówienia doliczany jest podatek od wartości dodanej (VAT) lub inne opłaty rządowe, zostaną one uwzględnione w cenie wyświetlanej przy składaniu zamówienia. Składając zamówienie, użytkownik zgadza się pokryć koszt Produktów objętych zamówieniem, wraz z wszelkimi kosztami dostawy, podatkami i opłatami określonymi na platformie sprzedaży. Brak pokrycia tych kosztów spowoduje anulowanie zamówienia. Użytkownik zgadza się uiścić opłaty i należności związane z zakupem po stawkach obowiązujących w momencie ich naliczenia. Przykładowo, jeśli użytkownik dokona płatności za pomocą karty płatniczej wydanej przez bank znajdujący się poza granicami kraju, w którym dokonywana jest płatność, bank może obciążyć użytkownika opłatami z tytułu dokonania transakcji zagranicznej itp. Płatność zostanie zrealizowana przed wysłaniem Produktów w celu ich dostarczenia. Użytkownik upoważnia nas lub firmę zewnętrzną przetwarzającą płatności do przechowywania informacji o karcie płatniczej w celu obciążenia metody płatności i obsługi zwrotów w związku z zamówieniem. Jeśli nie otrzymamy płatności z karty płatniczej użytkownika bądź od innego wydawcy wybranej metody płatności (ang. payment method issuer) lub jego agentów, użytkownik pozostaje zobowiązany do zapłacenia wszystkich należnych kwot na żądanie nasze lub naszych agentów.
iii. Kody kont/kredyty. W niektórych przypadkach możemy przyznać kod lub kredyt w wysokości przez nas określonej. Kody i kredyty podlegają dodatkowym warunkom i ograniczeniom, o których poinformujemy użytkownika, w tym terminom ważności, zakazowi przenoszenia oraz ograniczeniom dotyczącym produktów i usług, do których mogą mieć zastosowanie.
iv. Inne warunki płatności. Umowa z wystawcą karty płatniczej reguluje sposób korzystania przez użytkownika z wyznaczonej karty i w celu określenia praw i obowiązków użytkownika jako posiadacza karty należy odwoływać się do tej umowy, a nie do niniejszej Umowy. Jeśli użytkownik zdecyduje się zapłacić za pomocą usług zewnętrznego dostawcy udostępnionych na platformie sprzedaży, korzystanie z tych usług podlega zasadom i warunkom tego dostawcy. UŻYTKOWNIK ODPOWIADA ZA OPŁACENIE WSZYSTKICH NIEAUTORYZOWANYCH KWOT NALICZONYCH NA WYBRANEJ PRZEZ SIEBIE METODZIE PŁATNOŚCI PRZEZ STRONĘ TRZECIĄ.
c. Komunikaty od nas. Możemy wysyłać użytkownikowi wiadomości e-mail dotyczące jego zamówienia, w tym informacji na temat statusu, przetwarzania płatności, zwrotów oraz wszelkich zmian, aktualizacji lub anulowania zamówienia. Możemy również wysyłać użytkownikowi wiadomości e-mail dotyczące Produktów lub, o ile nie jest to zabronione przez obowiązujące prawo, innych naszych produktów i usług. Składając zamówienie, użytkownik wyraża zgodę na otrzymywanie od nas i naszych podmiotów powiązanych wiadomości e-mail wymienionych w niniejszej Umowie, chyba że jest to zabronione przez obowiązujące prawo. Użytkownik zgadza się, że wszystkie porozumienia, powiadomienia, ujawnienia i inna korespondencja, którą przekazujemy mu drogą elektroniczną, spełniają wszelkie wymogi prawne dotyczące zachowania formy pisemnej.
d. Przysługujące nam prawo do odstąpienia od umowy Zastrzegamy sobie prawo do odrzucenia lub anulowania zamówienia według własnego uznania (przed potwierdzeniem zamówienia) lub z określonych przyczyn (w dowolnym czasie). Możemy być zmuszeni do odrzucenia zamówienia, na przykład jeśli zamówiony Produkt nie jest już dostępny, jeśli wystąpił błąd dotyczący ceny, jeśli użytkownik mieszka na obszarze lub pod adresem, na który nie możemy dostarczyć Produktów lub nie dostarczamy ich, lub jeśli podejrzewamy, że użytkownik kupuje Produkty w celu ich odsprzedaży lub wykorzystania w celach komercyjnych. Jeśli odrzucimy zamówienie lub je anulujemy, wyślemy użytkownikowi powiadomienie na wskazany w zamówieniu adres e-mail, a jeśli dokonaliśmy już obciążenia jego karty płatniczej, zwrócimy naliczoną kwotę.
Informacje na temat odstąpienia od złożenia zamówienia, zwrotu pieniędzy lub wymiany zakupionego Produktu można znaleźć w Polityce zwrotów. Informacje na temat naszego prawa do anulowania zamówień internetowych można znaleźć w punkcie 2 (Zamówienia internetowe) powyżej.
a. Użytkownik oświadcza i zapewnia, że (i) będzie korzystał z Produktów zgodnie z obowiązującym prawem, (ii) przeczytał, zrozumiał i będzie przestrzegał wszystkich ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa oraz (iii) nie będzie niewłaściwie korzystał z Produktów i będzie korzystał z nich wyłącznie w sposób dozwolony na mocy niniejszej Umowy.
b. W przypadku dokonania zakupu Produktów, użytkownik oświadcza i zapewnia, że (i) wszystkie informacje przekazane nam w związku z zamówieniem i zakupem są dokładne i kompletne oraz (ii) nie użyje żadnej karty płatniczej ani innej formy płatności w celu zakupu Produktu, jeśli nie posiada do tego niezbędnego upoważnienia prawnego. Jeśli użytkownik składa zamówienie w imieniu spółki lub innej osoby prawnej, oświadcza on ponadto, że jest upoważnionym przedstawicielem spółki lub innej osoby prawnej uprawnionym do związania jej niniejszą Umową i wyraża zgodę w imieniu spółki lub innej osoby prawnej na związanie się niniejszą Umową.
Użytkownik oświadcza i zapewnia, że (i) ani użytkownik, ani spółka (jeśli dotyczy) lub inna osoba prawna, ani podmiot powiązany nie znajdują się na żadnej z list podmiotów objętych restrykcjami prowadzonych przez rząd Stanów Zjednoczonych, w tym na liście podmiotów specjalnie oznaczonych i na liście podmiotów uchylających się od sankcji zagranicznych administrowanych przez rząd Stanów Zjednoczonych. Biuro kontroli aktywów zagranicznych Departamentu Skarbu („OFAC”) oraz Lista podmiotów odrzuconych, Lista podmiotów niezweryfikowanych i Lista podmiotów prowadzona przez Biuro przemysłu i bezpieczeństwa Departamentu Handlu USA; (ii) użytkownik (jeśli jest spółką lub inną osobą prawną) nie jest własnością ani nie jest kontrolowany przez stronę podlegającą ograniczeniom; oraz (iii) użytkownik nie jest rezydentem, nie ma siedziby ani nie został utworzony na mocy prawa jakiegokolwiek kraju, z którym handel jest zakazany przez OFAC lub inne stosowne sankcje.
d. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że Produkty podlegają amerykańskim i innym przepisom dotyczącym kontroli eksportu, sankcji, importu i ceł (np. artykuł 15 C.F.R.). Artykuły 730-774 i 31 C.F.R. Artykuły 500-599 (łącznie określane jako „Przepisy o kontroli handlu”). Użytkownik zgadza się przestrzegać przepisów dotyczących kontroli handlu i nie będzie eksportować, reeksportować, przekazywać ani importować Produktów niezgodnie z przepisami dotyczącymi kontroli handlu lub w celu wykorzystania ich w krajach objętych sankcjami przez strony podlegające ograniczeniom lub do jakichkolwiek zastosowań końcowych podlegających ograniczeniom.
Użytkownik zgadza się, w zakresie dozwolonym przez prawo, zabezpieczyć, bronić i chronić firmę Snap oraz nasze podmioty powiązane, dyrektorów, urzędników, akcjonariuszy, pracowników, licencjodawców i pośredników, przed wszelkimi skargami, opłatami, roszczeniami, szkodami, stratami, kosztami, należnościami, i kosztami (w tym honorariami prawników) spowodowanymi, wynikającymi lub związanymi w jakikolwiek sposób z (a) korzystaniem z Produktów przez użytkownika; (b) naruszeniem lub domniemanym naruszeniem przez użytkownika jakichkolwiek przepisów prawa w związku z korzystaniem z Produktów; (c) oszustwem lub wprowadzeniem w błąd przez użytkownika; (d) jakimkolwiek naruszeniem lub domniemanym naruszeniem niniejszej Umowy przez użytkownika, w tym rzeczywistym lub domniemanym naruszeniem jego oświadczeń, gwarancji lub zobowiązań.
Niezależnie od innych postanowień, wyłączenia i ograniczenia odpowiedzialności zawarte w Regulaminie mają zastosowanie do wszystkich Produktów i do sposobu korzystania z nich, nawet w przypadkach, w których ograniczona gwarancja może nie mieć zastosowania. Z WYJĄTKIEM OGRANICZONEJ GWARANCJI, KTÓRA MOŻE MIEĆ ZASTOSOWANIE, ANI SNAP, ANI PODMIOTY POWIĄZANE SNAP, ANI ICH LICENCJODAWCY (ZWANI ŁĄCZNIE „STRONAMI SNAP”) NIE UDZIELAJĄ ŻADNYCH GWARANCJI ANI NIE SKŁADAJĄ ŻADNYCH OŚWIADCZEŃ, WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH, W ODNIESIENIU DO PRODUKTÓW I WYRAŹNIE ZRZEKAJĄ SIĘ, W ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO, DOROZUMIANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, TYTUŁU PRAWNEGO I NIENARUSZALNOŚCI.
STRONY SNAP NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE SZCZEGÓLNE, POŚREDNIE, WYPADKOWE, WIELOKROTNE, KARNE ANI WTÓRNE SZKODY JAKIEGOKOLWIEK RODZAJU, W TYM MIĘDZY INNYMI ZA UTRATĘ ZYSKÓW LUB PRZYCHODÓW, UTRATĘ DANYCH, UTRATĘ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z PRODUKTU LUB POWIĄZANEGO Z NIM SPRZĘTU, KOSZT WSZELKICH TOWARÓW ZAMIENNYCH LUB SPRZĘTU ZASTĘPCZEGO, A TAKŻE UTRATĘ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z PRODUKTU W OKRESIE JEGO WYMIANY LUB NAPRAWY. NIE OGRANICZAJĄC OGÓLNEGO CHARAKTERU POWYŻSZEGO, W PRZYPADKU WYMIANY PRODUKTU, STRONY SNAP NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKĄKOLWIEK UTRATĘ DANYCH LUB SZKODY WTÓRNE JAKIEGOKOLWIEK RODZAJU.
PONADTO, W MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO, STRONY SNAP NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK WYPADKI, OBRAŻENIA, ŚMIERĆ, STRATY LUB INNE ROSZCZENIA ZWIĄZANE Z NIEWŁAŚCIWYM UŻYTKOWANIEM PRODUKTÓW LUB WYNIKAJĄCE Z TAKIEGO UŻYTKOWANIA. W SZCZEGÓLNOŚCI ODRADZAMY UŻYWANIE PRODUKTÓW W SPOSÓB NIEZGODNY Z NINIEJSZYM DOKUMENTEM, WBREW NASZYM OSTRZEŻENIOM I TREŚCIOM ZNAJDUJĄCYM SIĘ NA STRONIE POŚWIĘCONEJ KOMPATYBILNOŚCI ORAZ INNEJ DOŁĄCZONEJ DOKUMENTACJI. W ŻADNYM WYPADKU ODPOWIEDZIALNOŚĆ STRON SNAP ZA JAKIEKOLWIEK ROSZCZENIA WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEGO OŚWIADCZENIA GWARANCYJNEGO LUB Z NIM ZWIĄZANE NIE PRZEKROCZY CENY ZAKUPU PRODUKTU ZAPŁACONEJ PRZEZ UŻYTKOWNIKA.
Niektóre stany i kraje nie zezwalają na wyłączenie lub ograniczenie szkód wypadkowych lub wtórnych, dlatego też ograniczenia lub wyłączenia zawarte w tym postanowieniu mogą nie mieć zastosowania do użytkownika. Powyższe wyłączenia i ograniczenia odpowiedzialności nie ograniczają praw użytkownika wynikających z obowiązującego prawa lokalnego lub krajowego i nie mają zastosowania w zakresie, w jakim odpowiedzialność nie może zostać wyłączona na mocy obowiązującego prawa, w tym obowiązujących przepisów dotyczących odpowiedzialności za produkt i ochrony konsumentów.
Niniejsza Umowa podlega przepisom Wyboru obowiązującego prawa zawartym w naszym Regulaminie.
INFORMACJA O ARBITRAŻU: Z WYŁĄCZENIEM NIEKTÓRYCH RODZAJÓW SPORÓW WSKAZANYCH W PUNKCIE ARBITRAŻ ZNAJDUJACYM SIĘ W REGULAMINIE UŻYTKOWNIK I SNAP ZGADZAJĄ SIĘ, ŻE ROSZCZENIA I SPORY MIĘDZY NIMI, W TYM ROSZCZENIA I SPORY WYWODZONE Z PRZEPISÓW PRAWA (ang. statutory claims and disputes), BĘDĄ ROZSTRZYGANE W OBOWIĄZKOWYM I WIĄŻĄCYM POSTĘPOWANIU ARBITRAŻOWYM, A UŻYTKOWNIK ZRZEKA SIĘ PRAWA PRZYSTĄPIENIA DO POZWU ZBIOROWEGO LUB ARBITRAŻU ZBIOROWEGO.
Dodatkowe informacje o procedurze arbitrażowej znajdują się w punkcie Arbitraż zawartym w Regulaminie, który ZOBOWIĄZUJE UŻYTKOWNIKA I SNAP DO WYRAŻENIA ZGODY NA ROZSTRZYGANIE WSZYSTKICH SPORÓW MIĘDZY NIMI W DRODZE WIĄŻĄCEGO, INDYWIDUALNEGO ARBITRAŻU.
W przypadku korzystania z Produktu lub sparowania Produktu ze Snapchatem w imieniu spółki, zastosowanie będą miały postanowienia opisane w punkcie Arbitraż znajdującym się w Regulaminie, z tym że zamiast Zasad Arbitrażu Konsumenckiego AAA (AAA Commercial Arbitration Rule) będą obowiązywały Zasady Arbitrażu Handlowego AAA (AAA Commercial Arbitration Rules).
a. Co pewien czas możemy wprowadzać zmiany do niniejszej Umowy. Datę ostatniej zmiany niniejszej Umowy można ustalić, sprawdzając „Datę wejścia w życie” w górnej części Umowy. Prosimy o zapoznanie się z Wprowadzeniem, aby zrozumieć, kiedy nowa Umowa zacznie obowiązywać. Użytkownika będzie obowiązywać wersja Umowy obowiązująca w momencie zakupu Produktu, pierwszego użycia Produktu lub sparowania (lub ponownego sparowania) Produktu ze Snapchatem, w zależności od tego, co nastąpi później.
b. Jakiekolwiek postanowienia niniejszej Umowy, które wyraźnie lub ze swej natury mają pozostać w mocy po anulowaniu zamówienia, rozwiązaniu Umowy lub wygaśnięciu licencji udzielonych w Umowie, obowiązują nadal i wiążą użytkownika oraz Snap po takim anulowaniu, rozwiązaniu lub wygaśnięciu.
Nie będziemy odpowiedzialni za jakiekolwiek opóźnienie lub nieprzestrzeganie naszych zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy ani za awarie Produktu, jeśli opóźnienie lub awaria wynikają z działania siły wyższej lub przyczyny leżącej poza naszą uzasadnioną kontrolą.
a. Niniejsza Umowa nie ustanawia ani nie przyznaje żadnych uprawnień dla osób trzecich będących jej beneficjentami.
b. Nieegzekwowanie któregoś z postanowień niniejszej Umowy nie będzie traktowane jako ich wyłączenie.
c. Zastrzegamy sobie wszystkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane użytkownikowi.
d. Jeśli którekolwiek z postanowień niniejszej Umowy zostanie z jakiegokolwiek powodu uznane za nieważne, niezgodne z prawem, bezskuteczne lub niewykonalne przez właściwy sąd lub arbitra, postanowienie to zostanie uznane za możliwe do wyłączenia z niniejszej Umowy, a nieważność takiego postanowienia nie będzie miała wpływu na ważność lub wykonalność pozostałej części niniejszej Umowy.
e. W zakresie dozwolonym prawem użytkownik zrzeka się stosownego ustawowego lub zwyczajowego uprawnienia (ang. common-law right) umożliwiającego interpretację umowy na niekorzyść osoby, która ją sporządziła.
f. Możemy przenieść nasze prawa i obowiązki wynikające z niniejszej Umowy, w całości lub w części, na dowolną stronę w dowolnym czasie bez uprzedzenia. Niniejsza Umowa nie może zostać przeniesiona przez użytkownika, a użytkownik nie może przekazać swoich obowiązków z niej wynikających bez naszej uprzedniej pisemnej zgody.
g. Do niniejszej Umowy nie ma zastosowania Konwencja Narodów Zjednoczonych o międzynarodowej sprzedaży towarów.
h. Użyte w niniejszej Umowie określenie „w tym” oznacza bez ograniczeń.
Jesteśmy otwarci na komentarze, pytania, wątpliwości czy sugestie. Jeśli użytkownik mieszka w Stanach Zjednoczonych, prosimy o przesyłanie komentarzy, kontaktując się z nami pod adresem 3000 31st Street, Santa Monica, California 90405, U.S.A., a jeśli użytkownik mieszka poza Stanami Zjednoczonymi, prosimy o kontakt ze Snap Group Limited (spółka zarejestrowana w Anglii pod numerem 09763672, NIP: GB 237218316) pod adresem 50 Cowcross Street, Floor 2, London, EC1M 6AL, Wielka Brytania, upoważniony przedstawiciel: Ronan Harris, Dyrektor.
Opinie naszych użytkowników są przez nas zawsze mile widziane. Jeśli jednak użytkownik przekazuje informacje zwrotne, dane, sugestie, propozycje zmian, pomysły lub ulepszenia (zwane łącznie „Informacjami zwrotnymi”), powinien wiedzieć, że w ten sposób przyznaje firmie Snap nieograniczone, wieczyste, nieodwołalne, niewyłączne, w pełni opłacone, bezpłatne prawo do wykorzystania informacji zwrotnych bez wynagrodzenia za takie wykorzystanie.
Jeśli użytkownik mieszka lub korzysta z Produktów w imieniu spółki, której główne miejsce prowadzenia działalności znajduje się w którymkolwiek z krajów wymienionych poniżej, obowiązują go dodatkowe warunki wymienione dla danego kraju, a także warunki obowiązujące w Unii Europejskiej i EOG, jeśli dany kraj jest częścią Unii Europejskiej lub EOG.
a. Unia Europejska i EOG:
i. Wadliwe produkty
Dostarczymy użytkownikowi Produkty, za które zapłacił zgodnie z niniejszą Umową i zgodnie z wymogami prawa. Jeśli użytkownik jest indywidualnym konsumentem (nie osobą prowadzącą działalność gospodarczą), prawo wymaga, aby dostarczane przez nas Produkty były zadowalającej jakości, odpowiednie do swojego przeznaczenia, zgodne z podanym opisem i z próbką, którą mogliśmy już dostarczyć użytkownikowi.
Jeśli Produkt jest wadliwy lub niezgodny z opisem, należy zapoznać się z Polityką zwrotów. Nasza Polityka zwrotów i Gwarancja na Produkty stanowią dodatek do praw przysługujących użytkownikowi w jego kraju, które mogą obejmować prawo do bezpłatnej naprawy lub wymiany Produktu, prawo do odrzucenia Produktu i otrzymania pełnego zwrotu pieniędzy lub prawo do obniżenia ceny lub pełnego zwrotu pieniędzy, jeśli Produktu nie można naprawić lub wymienić po podjęciu jednej lub kilku prób wymiany. W niektórych krajach prawa te przysługują tylko przez określony czas. Na przykład, jeśli użytkownik mieszka we Włoszech lub Francji, odpowiadamy za wszelkie niezgodności tylko przez okres 2 lat od daty dostawy, a we Włoszech użytkownik musi powiadomić nas o wszelkich niezgodnościach w ciągu 2 miesięcy od ich wykrycia.
ii. Prawo do odstąpienia od umowy
Jeśli użytkownik chce skorzystać z 30-dniowego prawa do zmiany zdania, o którym mowa w Polityce zwrotów („Prawo do odstąpienia od umowy”), musi on powiadomić nas o tym w ciągu 30-dniowego okresu odwołania, o którym mowa w tej polityce. Można to zrobić, podając informacje wymagane w niniejszym dokumencie lub wypełniając niniejszy formularz i wysyłając go do nas na adres support@pixy.com.
Jeśli użytkownik chce skorzystać z prawa do odstąpienia od umowy na zasadach określonych w niniejszej Umowie, musi zwrócić Produkty zgodnie z krokami określonymi na naszej stronie Polityka zwrotów możliwe jak najszybciej, a na pewno w ciągu 14 dni od powiadomienia nas przez użytkownika o odstąpieniu od części lub całości zamówienia.
W przypadku skorzystania przez użytkownika z prawa do odstąpienia od umowy zgodnie z niniejszą Umową zwrócimy wszelkie płatności otrzymane od użytkownika za odstąpienie od zakupu Produktów, w tym koszty dostawy (chyba że użytkownik wybrał usługę dostawy premium, w którym to przypadku zwrócimy jedynie kwotę równą standardowym kosztom dostawy). W przypadku odstąpienia tylko od części zakupu zwrócimy użytkownikowi tylko proporcjonalną część standardowych kosztów dostawy.
Jeśli użytkownik rozpakował Produkt lub go używał, możemy obniżyć zwracaną użytkownikowi kwotę, uwzględniając utratę wartości zwracanych Produktów.
Użytkownik może zostać obciążony kosztem zwrotu Produktów, chyba że przekażemy mu informacje o usłudze nieodpłatnych zwrotów albo zwrot jest skutkiem naszego błędu lub wady Produktu.
iii. Ryzyko
Jeśli użytkownik jest konsumentem (a nie przedsiębiorcą), ryzyko utraty lub uszkodzenia zamówionych od nas Produktów przechodzi na niego niezwłocznie po doręczeniu (lub udostępnieniu) użytkownikowi Produktów przez wybranego przez nas przewoźnika w ustalonym miejscu dostawy.
iv. Rozstrzyganie sporów drogą internetową
Dla konsumentów (nie osób prowadzących działalność gospodarczą): kliknij tutaj, aby odwiedzić platformę rozstrzygania sporów drogą internetową Komisji Europejskiej.
b. Wielka Brytania (uzupełnienie powyższych warunków Unii Europejskiej/EOG):
Jeśli nie jesteśmy w stanie rozwiązać problemu po tym, jak użytkownik skontaktował się z naszym działem obsługi klienta, użytkownik może złożyć wniosek o rozstrzygnięcie sporu w drodze mediacji za pośrednictwem rzecznika ds. handlu detalicznego (ang. Retail Ombudsman). W takim przypadku uwzględnimy wniosek użytkownika, jednak nie jesteśmy do tego zobowiązani przepisami prawa. To nie ogranicza innych praw użytkownika.
Dodatkowe informacje o rzeczniku ds. handlu detalicznego można znaleźć w tej witrynie.
Więcej informacji na temat praw konsumenta można znaleźć w ustawie o prawach konsumenta z roku 2015, na stronie porad dla mieszkańców Wielkiej Brytanii (ang. UK Citizens Advice) lub pod numerem telefonu 03454 04 05 06.
c. Belgia (uzupełnienie powyższych warunków Unii Europejskiej/EOG):
Jeśli nie uda nam się rozwiązać problemu po skontaktowaniu się z naszym działem obsługi klienta, użytkownik może złożyć wniosek o rozstrzygnięcie sporu w drodze mediacji za pośrednictwem Consumentenombudsdient/Service de Médiation pour le Consommateur (która jest odpowiednią instytucją wyznaczoną przez prawo). W tym czasie zostaną udostępnione dane kontaktowe i dalsze informacje. Niniejsza informacja została przekazana zgodnie z artykułem XVI.4 belgijskiego Kodeksu prawa gospodarczego.
d. Francja (uzupełnienie powyższych warunków Unii Europejskiej/EOG):
Zgodnie z prawem francuskim, gdy użytkownik jest konsumentem (nieprowadzącym działalności gospodarczej), musimy mu przypomnieć, że rękojmia z tytułu niezgodności towaru z umową oznacza, że w przypadku roszczenia z tytułu tej rękojmi:
i. Wszelkie roszczenia należy zgłaszać w ciągu dwóch lat od dostawy Produktu;
ii. Użytkownik może wybrać naprawę lub wymianę Produktu, z zastrzeżeniem warunku kosztów wskazanego w art. L217.9 Kodeksu ds. konsumenta;
iii. Użytkownik nie musi udowadniać braku zgodności w okresie do 24 miesięcy od daty dostawy.
Ustawowa rękojmia zgodności towaru z umową obowiązuje niezależnie od udzielonej gwarancji handlowej.
Użytkownik może zdecydować się na skorzystanie z gwarancji na wady ukryte zgodnie z art. 1641 francuskiego Kodeksu cywilnego. W tym przypadku użytkownik może odstąpić od zakupu lub obniżyć cenę zakupionego produktu.
Więcej informacji na temat praw przysługujących konsumentom można znaleźć w artykułach L. 211-4, L211-5 i L.211-12 francuskiego Kodeksu ds. konsumenta oraz w artykule 1641 i paragrafie 1 artykułu 1648 francuskiego Kodeksu cywilnego.
Zgodnie z Code de la Consommation użytkownikowi przysługuje prawo do mediacji konsumenckiej w celu rozstrzygnięcia sporów między nami. Użytkownik może wybrać jednego z pośredników wymienionych na stronie http://www.economie.gouv.fr/mediation-conso/saisir-mediateur w zakładce „Commerce électronique - Vente à distance”. Ich dane kontaktowe są dostępne na stronach internetowych poszczególnych mediatorów, które są tam wymienione.
e. Włochy (uzupełnienie powyższych warunków Unii Europejskiej/EOG):
Jeśli nie będziemy w stanie rozwiązać problemu po skontaktowaniu się przez użytkownika z naszym działem obsługi klienta, użytkownik może zwrócić się do właściwych organów powołanych przez Izby Handlowe zgodnie z ustawą z dnia 29 grudnia 1993 r. o pozasądowym mechanizmie rozwiązywania sporów dotyczących niniejszej Umowy, nr rej. 580. Użytkownik może również skorzystać z procedury mediacyjnej zgodnie z dekretem ustawodawczym nr 28/2010 z późniejszymi zmianami, na warunkach określonych przez wybrany przez niego organ, nie ograniczając możliwości skorzystania z dobrowolnych procedur negocjacyjnych przewidzianych w § 2 ust. 2 tego dekretu, a także z procedur reklamacyjnych przewidzianych w kartach usług.
Więcej informacji na temat uprawnień konsumenta można znaleźć w art. 129 i nast. włoskiego Kodeksu handlowego (dekret z mocą ustawy nr 206 z 6 września 2005).
f. Hiszpania (uzupełnienie powyższych warunków Unii Europejskiej/EOG):
Więcej informacji na temat uprawnień konsumenta można znaleźć w ustawie o prawach konsumenta z roku 2007 (królewski dekret z mocą ustawy 1/2007, ustawa o ochronie użytkowników końcowych i konsumentów) lub na stronie Europejskiego Centrum Konsumenckiego w Hiszpanii (hiszp. Centro Europeo del Consumidor en España).
g. Zjednoczone Emiraty Arabskie
Jeśli nie będziemy w stanie rozwiązać sporu po tym, jak użytkownik, który jest konsumentem, skontaktuje się z naszym działem obsługi klienta, wówczas zamiast miejsca i wyboru prawa określonego w Regulaminie, taki spór zostanie przekazany do rozstrzygnięcia i ostatecznie rozstrzygnięty w drodze arbitrażu zgodnie z zasadami arbitrażu Centrum Arbitrażowego DIFC-LCIA przed jednym arbitrem. Siedzibą lub miejscem prawnym arbitrażu będzie Londyn, a językiem stosowanym w arbitrażu będzie język angielski.
Więcej informacji na temat praw przysługujących konsumentom można znaleźć w ustawie federalnej nr 24 z 2006 r., ustawie federalnej nr 15 z 2020 r. i rezolucji gabinetu nr 12 z 2007 r., a także w ustawie federalnej nr 10 z 2018 r. w sprawie bezpieczeństwa produktów lub na stronie Ministerstwa Gospodarki ZEA.