KÉRJÜK, VEGYE FIGYELEMBE: FRISSÍTETTÜK AZ ÜZLETI SZOLGÁLTATÁSI FELTÉTELEINKET: HATÁLYOS 2024. SZEPTEMBER 30-TÓL MEGTEKINTHETI AZ ELŐZŐ ÜZLETI SZOLGÁLTATÁSI FELTÉTELEKET, AMELYEK ÉRVÉNYESEK MINDEN FELHASZNÁLÓRA 2024. SZEPTEMBER 30-IG ITT.

Üzleti szolgáltatási feltételek

Hatásos: 2024. szeptember 30.

VÁLASZTOTTBÍRÓSÁGI ELJÁRÁSRA VONATKOZÓ MEGJEGYZÉS: RÁD NÉZVE AZOK A VÁLASZTOTTBÍRÓSÁGI ELJÁRÁSRA VONATKOZÓ RENDELKEZÉSEK VONATKOZNAK, AMELYEKET AZ ÜZLETI SZOLGÁLTATÁSI FELTÉTELEK RÖGZÍTENEK. HA A SNAP INC. VÁLLALATTAL SZERZŐDÉSES JOGVISZONYBAN ÁLLSZ, AKKOR TE ÉS A SNAP INC. EZENNEL LEMONDUNK A CSOPORTOS KERESETHEZ VAGY A VÁLASZTOTTBÍRÓSÁG KERETÉBEN TÖRTÉNŐ CSOPORTOS JOGÉRVÉNYESÍTÉSHEZ VALÓ JOGUNKRÓL.

Bevezetés

A jelen Üzleti szolgáltatási feltételek jogilag kötelező érvényű szerződést képeznek a Snap és a jelen Üzleti szolgáltatási feltételeket elfogadó személy, valamint bármely olyan szervezet között, amelynek nevében az adott személy eljár („te”), és amely a Snap üzleti termékeinek és szolgáltatásainak („Üzleti szolgáltatások”) használatát szabályozza. Ezek az Üzleti szolgáltatási feltételek hivatkozáson keresztül magukba foglalják a Snap Általános szerződési feltételeit, valamint a Kiegészítő feltételeket és irányelveket. Az Üzleti szolgáltatások a Snap szolgáltatási feltételeiben meghatározott „Szolgáltatásoknak” minősülnek.

1. Szerződő szervezet; Fiókok

a. A Snap szervezet, akivel szerződsz, attól függ, hogy hol élsz (magánszemély esetén) vagy, hogy hol található a szervezet fő üzleti székhelye. Az üzleti szolgáltatásokat saját személyes képességeivel használó, egyén esetében a „Snap” a Snap Inc.-et jelenti, ha az egyén az Egyesült Államokban él, illetve a Snap Group Limitedet, ha az egyén az Egyesült Államokon kívül él. Ha az egyén az üzleti szolgáltatásokat egy szervezet nevében használja, akkor a „Snap” a Snap Inc.-et jelenti, ha a szervezet üzleti székhelye az Egyesült Államokban található, illetve a Snap Group Limitedet, ha a szervezet üzleti székhelye az Egyesült Államokon kívül található, minden esetben, még akkor is, ha az illető szervezet egy valahol máshol található szervezet ügynökeként jár el. Azonban, ha a Helyi feltételek egy eltérő szervezetet határoznak meg az általad használt adott Üzleti feltételek alapján, akkor a „Snap” a Helyi feltételekben meghatározott szervezetet jelenti.

b. Lehetséges, hogy az üzleti szolgáltatások használatához egy fiókot és alfiókokat kell létrehoznod és fenntartanod. Te vagy a felelős a fiókjaid hozzáférési szintjeinek beállításáért és visszavonásáért, a Snap által indokoltan kért információk megadásáért és frissítéséért, beleértve a fiókjaid minden egyes tagja e-mail-címének naprakészen tartását, valamint a fiókjaidban végbemenő összes tevékenységért. Ha felhatalmazással rendelkezel harmadik fél fiókjához való hozzáférésre, akkor meg kell felelned a jelen Üzleti szolgáltatási feltételeknek, amikor hozzáférsz a fél fiókjához.

Összefoglalva: Az, hogy melyik Snap szervezettel szerződsz, az üzleti székhelyedtől fog függeni. Te vagy a felelős az üzleti szolgáltatások fiókod adatainak naprakészen tartásáért, valamint a fiókjaidban végbemenő minden tevékenységért.

2. Korlátozások

a. A Snap Szolgáltatási feltételeiben foglalt korlátozásokon kívül Ön nem adhat felhatalmazást, nem bátoríthatja és nem engedélyezheti más feleknek, hogy: (i) használják vagy kombinálják a Szolgáltatásokat egy nyílt forráskódú licenc alatt kínált szoftverrel, amely a jelen Üzleti szolgáltatási feltételekkel ellentétes kötelezettségeket követel a Szolgáltatásokkal kapcsolatban, vagy amely azt állítja, hogy bármely harmadik félnek bármilyen jogot vagy mentességet biztosít, a Snap szellemi tulajdona vagy tulajdonjogai szerint a Szolgáltatásokban; (ii) bármilyen személyes adatot gyűjtsenek, elérjenek vagy más módon feldolgozzanak a Szolgáltatásokon keresztül bármilyen célra a Snap előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül; (iii) továbbítsanak bármilyen „hátsó ajtót”, „időzített bombát”, „trójai falovat”, „férget”, „eszközleállító kódot” (drop dead), „vírust”, „kémprogramot” vagy „kártevőt”, vagy bármilyen számítógépes kódot vagy szoftverrutint, amely lehetővé teszi a Szolgáltatásokhoz való jogosulatlan hozzáférést, azok letiltását, károsodását, törlését, megzavarását vagy a Szolgáltatások normális működésének vagy használatának, vagy harmadik fél által a Szolgáltatásokkal kapcsolatban nyújtott bármely termék vagy szolgáltatásnak akadályozását; vagy (iv) értékesítsék, viszonteladják, béreljék, lízingeljék, átruházzák, licencbe adják, allicencbe adják, szindikátusba adják, kölcsönözzék vagy hozzáférést biztosítsanak a Szolgáltatásokhoz (kivéve azon személyek számára, akiknek Ön engedélyezi a fiókokhoz való hozzáférést és azok használatát) a Snap kifejezett előzetes írásbeli jóváhagyása nélkül, vagy (v) a Szolgáltatásokat, illetve a Szolgáltatásokon keresztül az Ön rendelkezésére bocsátott adatokat vagy tartalmakat konkurens termék vagy szolgáltatás létrehozására használják, vagy bármilyen mesterséges intelligencia- vagy gépi tanulási modell kiképzésére, illetve azokhoz való hozzáférésre. A jelen Üzleti szolgáltatási feltételek szempontjából a „személyes adatok”, „adattulajdonos/érintett”, „adatfeldolgozás”, „adatkezelő” és „adatfeldolgozó” kifejezések a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. április 27-i (EU) 2016/679 európai parlamenti és tanácsi rendeletben („GDPR”) meghatározott jelentéssel bírnak, függetlenül az érintett, az adatkezelő, az adatfeldolgozó vagy az adatfeldolgozás helyszínétől.

b. Továbbá, és hacsak a jelen Üzleti szolgáltatási feltételek másként nem rendelkeznek, beleértve pontosításként bármely Kiegészítő feltételeket és irányelveket, akkor Ön nem adhat felhatalmazást, nem bátoríthatja vagy engedélyezheti bármely más fél számára a következőket: (i) az Üzleti szolgáltatási adatok összeállításának vagy kombinációjának létrehozását; (iii) az Üzleti szolgáltatások adatainak más adatokkal való összekeverését, vagy az Önnek bármilyen, a Szolgáltatásoktól eltérő platformon folytatott tevékenységében való használatát; (iii) az Üzleti szolgáltatási adatok közzétételét vagy felfedését, eladását, bérbeadását, átadását vagy az azokhoz való hozzáférés biztosítását bármely leányvállalatnak, harmadik félnek, hirdetési hálózatnak, hirdetéscserének, reklámügynöknek vagy más hirdetési szolgáltatásnak; (iv) az Üzleti szolgáltatási adatok társítását bármely azonosítható személlyel vagy felhasználóval; (v) az Üzleti szolgáltatások adatainak használatát egy felhasználó újbóli megcélzására vagy újracélzására, vagy bármely felhasználó, eszköz, háztartás vagy böngésző bármely szegmensének, profiljának vagy hasonló rögzítéseinek építésére, létrehozására, fejlesztésére, bővítésére, kiegészítésére vagy segítésére; (vi) az Üzleti szolgáltatási adatok összesítésének vagy anonimizálásának megszüntetését vagy a megszüntetés megkísérlését; vagy (vii) az Üzleti szolgáltatási adatok gyűjtését, visszatartását vagy használatát, kivéve, ha a jelen Üzleti szolgáltatási feltételek azt kifejezetten megengedik, beleértve pontosításként bármilyen Kiegészítő feltételeket és irányelveket. A jelen Üzleti szolgáltatási feltételek értelmezésében az „Üzleti szolgáltatási adatok” minden olyan adatot vagy tartalmat jelent, amelyet Ön gyűjtött vagy más módon bocsátottak az Ön rendelkezésére az Üzleti szolgáltatások Ön általi használatával kapcsolatban, beleértve az ezekből az adatokból származó bármilyen adatot vagy tartalmat is. 

c. Ha Ön Snapkódot használ, akkor az egyes Snapkódok használatának és a Snapkódon keresztül feloldott összes tartalomnak meg kell felelnie a Márkairányelveknek és a Snapcode használati útmutatójának. Minden Snapkóddal feloldott tartalomnak megfelelőnek kell lennie a 13+ éves korosztály számára. A Snap saját belátása szerint és bármilyen okból bármikor deaktiválhatja vagy átirányíthatja a Snapkódot, és a tartalom feloldásakor címkét vagy közzétételt alkalmazhat, hogy értesítse a felhasználókat arról, hogy a Snapkód és a tartalom Önnek tulajdonítható, A Snap és leányvállalatai a Snapkódot és a Snapkódon keresztül feloldott tartalmakat hirdetési, marketing- és promóciós célokra használhatja fel. A jelen Üzleti szolgáltatási feltételek értelmezésében a „Snapkód” olyan beolvasható kódot jelent, amelyet a Snap vagy annak leányvállalatai biztosítanak az Ön számára, és amelyeket a felhasználó beszkennelhet a tartalom eléréséhez. 

d. Ha Snapkódot, hirdetést vagy bármilyen más tartalmat, adatot vagy információt használ az Üzleti szolgáltatások használatával kapcsolatban egy nyereményjáték, verseny, ajánlat vagy más promóció részeként, beleértve a Szolgáltatásokon keresztül generált vagy elérhetővé tett promóciókat („Promóció”), akkor kizárólag Ön a felelős a vonatkozó jogszabályok betartásáért, bárhol is kínálják a promócióját, valamint a Snap Promóciós szabályainak betartásáért. Hacsak a Snap írásban kifejezetten másként nem állapodik meg, a Snap nem lesz a Promóció szponzora vagy adminisztrátora. A jelen Üzleti szolgáltatási feltételek értelmezésében az „érvényes jogszabály” az alkalmazandó törvényeket, jogszabályokat, rendeleteket, szabályokat, közrendi szabályokat, iparági kódexeket és rendeleteket jelenti.

Összefoglalva: Annak biztosításáért, hogy Szolgáltatásaink és más felhasználók védve legyenek a károktól, be kell tartania néhány szabályt. Ön köteles betartani bizonyos korlátozásokat az Ön által gyűjtött vagy a rendelkezésére bocsátott adatok tekintetében az Üzleti szolgáltatások használatával kapcsolatban. Ha Snapkódot használ, további szabályok érvényesek.

3. Nyilatkozatok és garanciák

a. Megfelelés. Ön kijelenti és garantálja, hogy Ön és minden magánszemély, aki hozzáfér az Ön fiókjaihoz, és bármilyen szervezet, amely a fiókot birtokolja, ellenőrzi, vagy más módon kapcsolatban áll Önnel: (i) betartja az Egyesült Államok és más országok minden vonatkozó exportellenőrzési, gazdasági szankciókra vonatkozó és bojkottellenes törvényét, szabályát és előírását; (ii) nem szerepel semmilyen tiltólistán, illetve nem tartozik olyan egyén felügyelete vagy irányítása alá, aki szerepel valamelyik illetékes kormányzati hatóság valamilyen tiltólistáján, ideértve az Egyesült Államok kormányának különös megjelölésű állampolgárokról vezetett listáját (Specially Designated Nationals List) és más tiltott személyeket, az Egyesült Államok külügyminisztériumának atomsorompó-szankciókról szóló listáját (State Department’s Nonproliferation Sanctions lists), az Egyesült Államok kereskedelmi minisztériumának entitáslistáját (Entity List) vagy a tiltott személyekről vezetett listát (Denied Persons List vagy „Restricted Party Lists”); (iii) nem fog sem közvetlenül, sem közvetve üzletet kötni vagy árukat, esetleg szolgáltatásokat nyújtani olyan egyéneknek, akik szerepelnek a tiltott személyek listáján, vagy olyan országoknak és területeknek, amelyek az Egyesült Államok átfogó szankcióinak hatálya alá tartoznak; és (iv) nem tartozik a végállomási exportellenőrzési rendeletek hatálya alá, beleértve az Egyesült Államok exportigazgatási törvényét (Export Administration Regulations).

b. Általános. Ezenkívül Ön kijelenti és garantálja, hogy (i) az Ön hatásköre és jogai teljes birtokában van a kötelezettségeinek a jelen Üzleti szolgáltatási feltételek alapján való teljesítéséhez; (ii) az Üzleti szolgáltatások igénybevételekor betartja az alkalmazandó jogszabályokat, és a jelen Üzleti szolgáltatási feltételeket, pontosításként ideértve bármilyen alkalmazandó kiegészítő Feltételt és Szabályt; (iii) Ön az Ön által alapított vagy létrehozott joghatóság törvényei szerint érvényesen létező és jóhiszemű jogalany vagy szervezet; (iv) az Ön által az Üzleti szolgáltatások használatán keresztül vagy azzal kapcsolatban megadott vagy hozzáférhetővé tett összes információ minden lényeges szempontból teljes és pontos; (v) az Ön által jóváhagyott vagy az Üzleti szolgáltatások használatán keresztül, vagy azzal összefüggésben elérhetővé tett minden tartalom megfelel a jelen Üzleti szolgáltatási feltételeknek és az alkalmazandó jognak, nem sért és nem tulajdonít el semmilyen szellemi tulajdont, valamint Ön rendelkezik minden szükséges licenccel, jogosultsággal, engedéllyel és felhatalmazással (beleértve a harmadik felektől származó engedélyeket is) az adott tartalom felhasználásához, valamint ahhoz, hogy a Snap és leányvállalatai felhasználhassák azt, és hogy a Snap és leányvállalatai számára a jelen Üzleti szolgáltatási feltételekben — beleértve a pontosítás érdekében a Kiegészítő feltételeket és irányelveket is — leírt valamennyi engedélyt megadja; (vi) Ön a felelős azért, hogy belefoglaljon minden jogilag kötelező közzétételt a tartalomba, amit jóváhagy, vagy amelyeket az Üzleti szolgáltatásokon keresztül elérhetővé tesz; és (vii) ha az Üzleti szolgáltatásokon keresztül elérhetővé tett tartalom zenei hangfelvételeket vagy kompozíciókat tartalmaz, akkor Ön biztosítja, hogy megszerezte minden szükséges jogot, licencet és engedélyt, kifizetett minden szükséges díjat az adott zenei hangfelvételekért és kompozíciókért, amelyeket lejátszik, szinkronizál, és közzétesz a szolgáltatásokban, és mindenhol, ahol a szolgáltatások elérhetőek.

c. Ügynökség. Ha az Üzleti szolgáltatásokat más magánszemély vagy szervezet ügynökeként használja, akkor Ön kijelenti és garantálja, hogy: (i) rendelkezik felhatalmazással, és hogy az illető magánszemély vagy szervezet is betartja a jelen Üzleti szolgáltatási feltételeket; és (ii) Önnek a jelen Üzleti szolgáltatási feltételekkel kapcsolatos összes tevékenysége az Ön és az adott személy vagy szervezet közötti ügynöki kapcsolat hatálya alá tartozik és fog tartozni, és összhangban van az alkalmazandó jogi és bizalmi vagyonkezelői kötelezettségekkel. Ha az Üzleti szolgáltatásokat megbízóként használja más magánszemélynek vagy szervezeteknek nyújtott szolgáltatásaival kapcsolatban, akkor Ön kijelenti és garantálja, hogy gondoskodik arról, hogy az adott magánszemély vagy szervezet betartsa a jelen Üzleti szolgáltatási feltételek alapján az adott magánszemélyre vagy szervezetre háruló kötelezettségeket, továbbá Ön marad továbbra is elsődlegesen felelős azok betartásáért.

Összefoglalva: Ön megígéri, hogy betartja az exportellenőrzési és a szankciókra vonatkozó szabályokat. Ugyanakkor megígéri, hogy megfelel a jelen feltételekben előírt szabványoknak, beleértve a jogszabályok betartását, és nem fogja megsérteni harmadik felek szellemi tulajdonjogait. Külön követelmények lehetnek alkalmazhatók akkor, amikor Ön a szolgáltatásokat harmadik fél nevében vagy harmadik fél beszállítójaként használja.

4. Kártérítés

A Snap Szolgáltatási feltételek szerinti kötelezettségeken túlmenően elfogadod, hogy a hatályos jogszabályok által megengedett mértékben kártalanítod, megvéded és vétlennek tekinted a Snapet, leányvállalatait, igazgatóit, tisztségviselőit, részvényeseit, alkalmazottait, licencadóit és ügynökeit minden olyan panasz, díj, követelés, kártérítés, veszteség, költség, pénzbírság, kötelezettség és kiadás esetén (beleértve az észszerű ügyvédi díjak összegét is), amely a következőkből ered, vagy ezekkel kapcsolatos: (a) a jelen Üzleti feltételek általad való tényleges vagy állítólagos megsértése; (b) a harmadik fél által az Üzleti szolgáltatásokkal kapcsolatban nyújtott termékek vagy szolgáltatások általad történő használata, még akkor is, ha ezeket a Snap ajánlta, tette elérhetővé vagy hagyta jóvá; és (c) a fiókjaidhoz hozzáféréssel rendelkező egyes személyek üzleti szolgáltatásaihoz kapcsolódó műveletek.

A Snap haladéktalanul értesít téged írásban minden kártalanítási követelésről, azonban az értesítés elmulasztása nem mentesít téged semmilyen kártalanítási felelősség vagy kötelezettség alól, kivéve, ha a mulasztás jelentős kárt okozott neked. A Snap észszerűen együttműködik veled, a te költségeden a kártalanítási követelés védelmével, kompromisszumával vagy rendezésével kapcsolatban. A Snap előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül, amelyet a Snap saját belátása szerint biztosíthat, semmilyen módon nem egyezhetsz ki, vagy nem rendezhetsz semmilyen követelést, és nem ismerhetsz el semmilyen felelősséget. A Snap (saját költségén) részt vehet az követelés védelmében, kiegyezésében és rendezésében egy saját maga által választott tanácsadóval.

Összefoglalva: Ha valamilyen kárt okozol nekünk, kárpótolnod kell minket.

5. Megszűnés

Megszűntetheted a jelen Üzleti szolgáltatások feltételeit a fiókod/fiókjaid törlésével, de a jelen Üzleti szolgáltatási feltételek mindaddig érvényben maradnak, amíg az Üzleti szolgáltatások általad való használata be nem fejeződik. A Snap saját belátása szerint bármikor, értesítés nélkül megszűntetheti a jelen Üzleti szolgáltatási feltételeket, és módosíthat, felfüggeszthet, megszüntethet bármely Üzleti szolgáltatáshoz való hozzáférést vagy megszüntetheti annak elérhetőségét. A jelen Üzleti szolgáltatási feltételek szerinti minden további jog és kötelezettség a jelen Üzleti szolgáltatások feltételeinek megszűnését követően is érvényben marad.

Összefoglalva: A fiók törlésével és a szolgáltatások használatának abbahagyásával megszűntetheted a feltételeket. Bármikor megszűntethetjük ezt a szerződést, és módosíthatjuk, felfüggeszthetjük, megszüntethetjük bármely Szolgáltatásunkhoz való hozzáférését, vagy megszüntethetjük annak elérhetőségét.

6. Irányadó jog és jogviták

Ha a Snap Inc.-től eltérő bármely Snap jogi személlyel állsz szerződésben, akkor a következők érvényesek:

A jelen Üzleti szolgáltatási feltételeket a Snap Group Limited szolgáltatási feltételeinek jogválasztási rendelkezése és kizárólagos helyszínre vonatkozó rendelkezése szabályozza.

Ha te jogi személy vagy, akkor a Snap Group Limited szolgáltatási feltételeinek választottbírósági rendelkezése vonatkozik az Üzleti szolgáltatások általad való használatára.

Ha a Snap Inc. vállalattal állsz szerződésben, akkor a következők érvényesek:

Snap Inc. Általános szerződési feltételeinek jogválasztásra és kizárólagos helyszínre vonatkozó rendelkezései vonatkoznak ezekre az Üzleti szolgáltatási feltételekre, valamint az alábbi 7. szakaszban található választottbírósági rendelkezésre.

7. Választottbírósági eljárás, Csoportos keresetről való lemondás és Lemondás az esküdtszéki tárgyalásról

A KÖTELEZŐ VÁLASZTOTTBÍRÓSÁGI ELJÁRÁS RENDELKEZÉSE EBBEN A SZAKASZBAN AKKOR ÉRVÉNYES, HA TE A SNAP INC.-KEL SZERZŐDSZ (HA BÁRMELYIK MÁS SNAP SZERVEZETTEL SZERZŐDSZ, OLVASD EL A Snap Group Limited Szolgáltatási feltételeinek választottbírósági rendelkezését.)

a. Választottbírósági megállapodás alkalmazhatósága. A jelen 7. szakaszban (a „Választottbírósági megállapodás”) te és a Snap megállapodtok abban, hogy: (i) a Snap Inc. Szolgáltatási feltételeinek választottbírósági rendelkezései nem vonatkoznak az Üzleti szolgáltatások általad történő használatára, és (ii) ehelyett minden követelésre és vitára (legyen az szerződés, szerződésen kívüli károkozás vagy egyéb), beleértve a jelen Üzleti szolgáltatási feltételekből vagy az Üzleti szolgáltatások használatából eredő vagy azzal kapcsolatos minden olyan törvényes követelést és vitát, amelyet a kis értékű követelések bírósága nem tud megoldani egyéni alapon, kötelező érvényű választottbírósági eljárással kell megoldani a jelen 7. szakaszban meghatározottak szerint, azzal a kivétellel, hogy te és a Snap nem vagytok kötelesek választottbírósági eljárást indítani minden olyan vitában, amelyben bármelyik fél méltányos kártérítést kér a szerzői jogok, védjegyek, kereskedelmi nevek, logók, üzleti titkok vagy szabadalmak állítólagos jogellenes használatáért. Tisztázzuk: az „összes követelés és vita” kifejezés magában foglalja azokat a követeléseket és vitákat is, amelyek a jelen Feltételek hatálybalépése előtt merültek fel közöttünk. Ezenkívül a követelés választottbíráskodására vonatkozó minden vitáról (beleértve a választottbírósági megállapodás hatályával, alkalmazhatóságával, végrehajthatóságával, visszavonhatóságával vagy érvényességével kapcsolatos vitákat) a választottbíró dönt, kivéve az alábbiakban kifejezetten előírt eseteket.

b. Választottbírósági szabályzat A Szövetségi választottbírósági törvény, beleértve annak eljárási rendelkezéseit, szabályozza a jelen vitarendezési rendelkezés értelmezését és végrehajtását, nem pedig az állami jog. A választottbírósági eljárást az ADR Services, Inc. végzi. („ADR-szolgáltatások”) (https://www.adrservices.com/). Ha az ADR-szolgáltatások nem állnak rendelkezésre a választottbírósági eljáráshoz, a felek alternatív választottbírósági fórumot választanak, és ha nem tudnak megállapodni, kérik a bíróságot, hogy nevezzen ki egy választottbírót a 9 U.S.C. § 5. alapján. A választottbírósági fórum szabályai szabályozzák a választottbírósági eljárás minden aspektusát, kivéve, ha ezek a szabályok ellentétesek a jelen Feltételekkel. A választottbírósági eljárást egyetlen semleges választottbíró vezeti le. Azokat a követeléseket vagy vitákat, ahol a kért teljes összeg kevesebb, mint 10 000 USD, kötelező, nem megjelenésen alapuló választottbírósági eljárás útján lehet megoldani, a jogorvoslatot kérő fél választása szerint. Olyan követelések vagy viták esetén, ahol a kért teljes összeg legalább 10 000 USD, a meghallgatáshoz való jogot a választottbírósági fórum szabályai határozzák meg. A választottbíró által hozott bármilyen ítéletet bármelyik illetékes bíróságon be lehet nyújtani.

c. A megjelenés nélküli választottbíráskodásra vonatkozó további szabályok Ha a megjelenés nélküli választottbírósági eljárást választod, a választottbírósági eljárást telefonon, online, írásbeli beadványban vagy e három mód kombinálásával kell lefolytatni; a választottbírósági eljárás kezdeményezésének konkrét módját a választottbírósági eljárást kezdeményező fél választja meg. A választottbírósági eljárás nem jár a felek vagy a tanúk személyes megjelenésével, kivéve, ha a felek kölcsönösen másként nem állapodnak meg.

d. Díjak. Az ADR-szolgáltatások meghatározzák a szolgáltatásaik díjait, amelyek a https://www.adrservices.com/rate-fee-schedule/ címen érhetők el. 

e. A választottbíró hatásköre. A választottbíró határozza meg a választottbíró joghatóságát, valamint a te és a Snap jogait és kötelezettségeit, ha vannak ilyenek. A vitát nem vonják össze más ügyekkel, és nem egyesítik más ügyekkel vagy felekkel. A választottbíró joghatósággal rendelkezik bármely követelés vagy vita egészével vagy egy részével kapcsolatos indítványok benyújtására. A választottbíró jogosult pénzbeli kárpótlást megítélni, és bármely nem pénzbeli jogorvoslatot vagy jóvátételt biztosítani az egyén számára a törvény, a választottbírósági fórum szabályai és a Feltételek szerint. A választottbíró írásbeli ítéletet és határozatindoklást ad ki, amely leírja az ítélet alapjául szolgáló alapvető megállapításokat és következtetéseket, beleértve a megítélt kártérítés kiszámítását is. A választottbíró ugyanazzal a hatáskörrel rendelkezik a jóvátétel egyéni ítéletére, mint a bíróság bírája. A választottbíró ítélete végleges és kötelező érvényű rád és a Snapre nézve.

f. Az esküdtszéki eljárásról való lemondás. TE ÉS A SNAP LEMONDTOK MINDEN OLYAN ALKOTMÁNYOS ÉS TÖRVÉNYES JOGRÓL, HOGY BÍRÓSÁGHOZ FORDULJATOK, ÉS BÍRÓSÁG VAGY ESKÜDTSZÉK ELŐTT TÁRGYALÁST TARTSATOK. Te és a Snap ehelyett azt választjátok, hogy a követeléseket és vitákat választottbírósági eljárással oldjátok meg. A választottbírósági eljárások jellemzően korlátozottabbak, hatékonyabbak és kevésbé költségesek, mint a bíróságon alkalmazandó szabályok, és nagyon korlátozott bírósági felülvizsgálat vonatkozik rájuk. A közted és a Snap közötti bármely olyan jogvitában, amely a választottbírósági ítélet érvénytelenítésére vagy érvényesítésére vonatkozik, TE ÉS A SNAP LEMONDTOK az ESKÜDTSZÉKI TÁRGYALÁS MINDEN JOGÁRÓL, és ehelyett úgy döntötök, hogy a vitát egy bíró dönti el.

g. Közös vagy csoportos keresetről való lemondás. A JELEN VÁLASZTOTTBÍRÓSÁGI MEGÁLLAPODÁS HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ MINDEN KÖVETELÉST ÉS VITÁT EGYÉNI ALAPON KELL ELBÍRÁLNI VAGY PERELNI, ÉS NEM KÖZÖS ALAPON. EGYNÉL TÖBB ÜGYFÉL VAGY FELHASZNÁLÓ KÖVETELÉSEI NEM BÍRÁLHATÓK EL VAGY PERELHETŐK EGYÜTT VAGY CSOPORTOSAN MÁS ÜGYFELEK VAGY FELHASZNÁLÓK KÖVETELÉSEIVEL. A jelen Megállapodás bármely más rendelkezésétől függetlenül a választottbírósági megállapodást vagy az ADR-szolgáltatások szabályait, a jelen lemondás értelmezésével, alkalmazhatóságával vagy végrehajthatóságával kapcsolatos vitákat csak bíróság oldhatja meg, választottbíró nem. Ha a közös vagy a csoportos keresetekről való lemondás érvénytelennek vagy végrehajthatatlannak minősül, sem te, sem mi nem vagyunk jogosultak választottbírósági eljárásra; ehelyett minden követelést és vitát bíróságon kell rendezni a 7. szakaszban meghatározottak szerint.

h. Lemondási jog. A jelen Választottbírósági megállapodásban meghatározott bármely jogról és korlátozásról lemondhat az a fél, akivel szemben a követelést érvényesítik. Az ilyen lemondás nem érinti a jelen Választottbírósági megállapodás semmilyen más részét.

i. Visszalépés. Visszaléphetsz ettől a Választottbírósági megállapodástól. Ha így teszel, sem te, sem a Snap nem kényszerítheti a másik felet választottbírósági eljárásra. A visszalépéshez írásban értesítened kell a Snapet legkésőbb 30 nappal azt követően, hogy a jelen Választottbírósági megállapodás hatályba lépett. Az értesítésnek tartalmaznia kell a nevedet és a címedet, a Snapchat-felhasználónevedet és a Snapchat-fiókod beállításához használt e-mail-címedet (ha van), valamint egy egyértelmű nyilatkozatot arról, hogy vissza szeretnél lépni ettől a választottbírósági megállapodástól. Visszalépési értesítésedet a következő címre küldheted el: Snap Inc., Attn: Arbitration Opt-out, 3000 31st Street, Santa Monica, CA 90405, vagy e-mailben az arbitration-opt-out @ snap.com címre.

j. Kis értékű követelések bírósága. A fentiek ellenére te vagy a Snap egyedi keresetet nyújthattok be a kis értékű követelések bíróságán.

k. Választottbírósági megállapodás megmaradása. Ez a Választottbírósági megállapodás túléli a Snappel fennálló kapcsolatod megszűnését.

8. A felelősség korlátozása

ELFOGADOD, HOGY A SNAP SZOLGÁLTATÁSI FELTÉTELEIBEN SZEREPLŐ FELELŐSSÉGKIZÁRÁSOK ÉS FELELŐSSÉGKORLÁTOZÁSOK AZ ÜZLETI SZOLGÁLTATÁSOK ÁLTALAD VALÓ HASZNÁLATÁRA VONATKOZNAK, AZZAL A KIVÉTELLEL, HOGY A SNAP ÉS LEÁNYVÁLLALATAINAK ÖSSZESÍTETT FELELŐSSÉGE AZ ÜZLETI SZOLGÁLTATÁSOKKAL KAPCSOLATOS ÖSSZES KÖVETELÉS TEKINTETÉBEN (FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZOK OKA SZERZŐDÉS, SZERZŐDÉSEN KÍVÜLI KÁROKOZÁS, (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT), A TÖRVÉNYES KÖTELEZETTSÉG MEGSZEGÉSÉT, A KÁRTÉRÍTÉST, A HAMIS NYILATKOZATOT VAGY EGYEBEKET) NEM FOGJA MEGHALADNI AZ 500 USD-T, ÉS AZ ÁLTALAD A JELEN ÜZLETI SZOLGÁLTATÁSI FELTÉTELEK ALAPJÁN FIZETETT BÁRMELY ÜZLETI SZOLGÁLTATÁSÉRT A KÖVETELÉS ALAPJÁUL SZOLGÁLÓ TEVÉKENYSÉG DÁTUMÁT MEGELŐZŐ 12 HÓNAPBAN FIZETETT ÖSSZEGET.

A harmadik fél által az Üzleti szolgáltatásokkal kapcsolatban nyújtott termékek vagy szolgáltatások használata a saját felelősségedre történik, és a harmadik fél feltételei vonatkoznak rájuk. A Snap a törvény által megengedett legteljesebb mértékben nem vállal felelősséget az ilyen termékek vagy szolgáltatások használatából eredő károkért vagy veszteségekért.

Hacsak nem a Snap Inc.-kel szerződsz, a jelen Üzleti szolgáltatási feltételek semmilyen módon nem zárják ki vagy korlátozzák a felek felelősségét a gondatlanságból fakadó csalásért, halálért vagy személyi sérülésért, vagy bármilyen más felelősséget, amennyiben az ilyen felelősség nem zárható ki vagy korlátozható a törvény alapján.

Összefoglalva: A jelen Általános szerződési feltételekben szereplő pénzügyi felső határ mellett a felelősségre vonatkozó korlátozásaink is érvényesek. Nem vagyunk felelősek a harmadik felek által okozott veszteségekért. Nem zárjuk ki a felelősséget olyan dolgokért, amelyek jogilag nem zárhatók ki.

9. Értesítések

A jelen Üzleti szolgáltatási feltételeknek megfelelő értesítéseket írásban kell elküldeni: (a) ha a Snapnek, akkor Snap Inc., 3000 31st Street, Santa Monica, California 90405; egy másolattal a legalnotices@snap.com címre vagy a Snap Inc., 3000 31st Street, Santa Monica, California 90405, Attn: General Counsel címre; és (b) ha neked, akkor az Üzleti szolgáltatásokon keresztül megadott e-mail-címre vagy postai címre, vagy az Üzleti szolgáltatásokon való közzététel útján. Az értesítéseket személyes kézbesítéskor, postai úton történő kézbesítéskor, e-mailben történő érvényes továbbításkor, vagy az értesítésnek az Üzleti szolgáltatásra történő kiküldésétől számított 24 órán belül kell kézbesítettnek tekinteni.

10. Kiegészítő feltételek és szabályzatok

Be kell tartania a következőket: Közösségi iránymutatások, a Hirdetési irányelvek, a Kereskedői irányelvek, a Márkairányelvek, a Promóciós szabályok, a Snapcode használati útmutató, a Snap által meghatározott kreatív és technikai specifikációk, valamint a Snap minden egyéb feltétele, szabálya vagy irányelve, valamint az Üzleti szolgáltatások Ön által történő használatát szabályozó irányelveket, beleértve a jelen Üzleti szolgáltatási feltételekben máshol ismertetetteket, valamint az alábbiakban ismertetetteket, ha az Üzleti szolgáltatásokat az említett dokumentumokban meghatározott célokra használja („Kiegészítő feltételek és szabályzatok”). 

Az egyéb Üzleti szolgáltatásokra Kiegészítő feltételek és irányelvek is vonatkozhatnak, amelyeket akkor teszünk elérhetővé az Ön számára, amikor úgy dönt, hogy igénybe veszi az adott Üzleti szolgáltatásokat, és ezek a Kiegészítő feltételek és irányelvek hivatkozás útján beépülnek a jelen Üzleti szolgáltatási feltételekbe, amikor azokat elfogadja.

Összefoglalva: A jelen feltételek mellett további feltételek és irányelvek érvényesek, amiket el kell olvasnia és meg kell értenie.

11. Egyéb

a. Ezek az Üzleti szolgáltatási feltételek nem hoznak létre semmiféle ügynökséget, partnerséget vagy közös vállalkozást közted és a Snap között.

b. A jelen Üzleti szolgáltatási feltételekből vagy az Üzleti szolgáltatásokból eredő vagy azokkal kapcsolatos bármely kereset esetén a pernyertes fél jogosult az észszerű jogi díjak és költségek megtérítésére.

c. A Snap nem köteles cselekedni vagy tartózkodni az intézkedéstől, ha az ilyen intézkedés vagy tartózkodás sértené az alkalmazandó jogszabályokat, beleértve az Egyesült Államok Kereskedelmi és Pénzügyminisztériuma által alkalmazott bojkottellenes törvényeket is.

d. Egy szakaszra történő hivatkozások magukban foglalják annak összes alszakaszát. A szakaszcímek csak kényelmi célokat szolgálnak, és nem befolyásolják a jelen Üzleti szolgáltatási feltételeinek értelmezését. Hacsak a jelen Üzleti szolgáltatási feltételek nem kifejezetten a „munkanapokra” vonatkoznak, a „napokra” történő hivatkozások naptári napokat jelentenek. A „tartalmaz”, „tartalmazza” és „beleértve” szavak azt jelentik, hogy „korlátozás nélkül tartalmaz”.

e. A Snap bármikor frissítheti ezeket az Üzleti feltételek Elfogadod, hogy a Snap az ilyen frissítésekről e-mailben, a frissítéseknek a Szolgáltatásokban való közzétételével vagy más, a Snap által észszerűen kiválasztott módon értesíthet téged. Magadra nézve kötelezőnek fogadod el ezeket a frissítéseket, ha a frissítések hatályba lépése után lépsz fel vagy használod az Üzleti szolgáltatásokat. Hacsak a jelen Üzleti szolgáltatási feltételek másként nem rendelkeznek, vagy hacsak a Snappel kifejezetten írásban másként nem állapodsz meg, a megrendelés, a hirdetési megbízás vagy más megállapodás egyetlen rendelkezése sem módosítja, helyettesíti vagy egészíti ki a jelen Üzleti szolgáltatások feltételeket.

f. Ha konfliktus vagy ellentmondás van a jelen Üzleti szolgáltatási feltételek, a Snap Szolgáltatási feltételei vagy az alkalmazandó Kiegészítő feltételek és irányelvek között, az elsőbbségi sorrend a következő: az alkalmazandó Kiegészítő feltételek és irányelvek, a jelen Üzleti szolgáltatási feltételek és a Snap Szolgáltatási feltételei.

g. A Snap bármelyik leányvállalatára átruházhatja a jelen Üzleti szolgáltatási feltételeket, beleértve a jelen Üzleti szolgáltatási feltételek szerinti összes jogot és kötelezettséget.

h. Te és a Snap megerősítitek, hogy mindkét fél kívánsága, hogy a jelen Üzleti szolgáltatási feltételek, valamint a kapcsolódó dokumentumok, beleértve az összes értesítést, kizárólag angol nyelven készüljenek el. Les parties aux présentes confirment leur volonté que cette convention, de même que tous les documents, y compris tout avis, qui s’y rattachent, soient rédigés en langue anglaise.

i. Tudomásul veszed, hogy a Snap a te kényelmed érdekében az angoltól eltérő nyelven is közzéteheti ezeket az Üzleti szolgáltatási feltételeket, de te kizárólag a jelen Üzleti szolgáltatási feltételek angol nyelvű változatát fogadod el. Ha konfliktus vagy ellentmondás van a jelen Üzleti szolgáltatási feltételek angol nyelvű és bármilyen más nyelvű változata között, akkor a jelen Üzleti szolgáltatási feltételek angol nyelvű változata az irányadó.

Összefoglalva: Ez a szakasz leírja a veled fennálló kapcsolatunkat, a feltételek felépítésének és megírásának módját, valamint azt, hogy a feltételek hogyan frissíthetők vagy továbbíthatók egy másik szolgáltatónak. A jelen feltételek angol nyelvű változata az irányadó, ha bármilyen konfliktus vagy ellentmondás áll fenn az általunk elérhetővé tett bármely más nyelvű változattal.