Snap Inc. Lens Studio tingimused
Kehtivad alates: 16. september 2024
PANGE TÄHELE: NEED TINGIMUSED SISALDAVAD VEIDI HILJEM ARBITRAAŽIFOORUMI SÄTET. VÄLJA ARVATUD TEATAVAT LIIKI VAIDLUSTE PUHUL, MIS ON NIMETATUD ETTEVÕTTE SNAP INC. ARBITRAAŽIFOORUMI SÄTTES TEENUSETINGIMUSED, TEIE JA SNAP INC. KOKKU, ET TEIE VAHELISED VAIDLUSED LAHENDATAKSE KOHUSTUSLIKUS SIDUVAS ARBITRAAŽIFOORUMIS NING TEIE JA SNAP INC. LOOBUTE MIS TAHES ÕIGUSEST OSALEDA KOLLEKTIIVSES HAGIS VÕI KOGU KLASSI HÕLMAVAS ARBITRAAŽIFOORUMI MENETLUSES.
Palume lugeda need Snap Inc. Lens Studio tingimused ("Tingimused") hoolikalt läbi. Need tingimused moodustavad õiguslikult siduva lepingu teie (või teie organisatsiooni) ja ettevõtte Snap Inc. ("Snap") vahel ning reguleerivad Objektiivi ("Lens"), Objektiivi ikooni ja sellega seotud komponentide (üheskoos on teie esitatud materjalid "Varad") esitamist Lens Studio kaudu. Nendes tingimustes kirjeldatud tooted ja teenused on "Teenused", nagu on määratletud Snap Inc. Teenusetingimustes. Kui elate Ameerika Ühendriikides või kui kasutate Teenuseid sellise ettevõtte nimel, mille peamine tegevuskoht asub Ameerika Ühendriikides, reguleerivad käesolevad Tingimused teie andmete esitamist. Kui te elate väljaspool Ameerika Ühendriike või kasutate Teenuseid sellise ettevõtte nimel, mille peamine äritegevuskoht asub Ameerika Ühendriikidest väljaspool, kehtivad Snap Group Limited Lens Studio tingimused .
Palume printida välja koopia käesolevatest Tingimustest ja hoida need alles. Varade esitamiseks peate nõustuma Snap Inc. Lens Studio litsentsilepinguga, mis esitatakse teile, kui te laadite alla või muul viisil pääsete ligi Lens Studio tarkvarale ("Lens Software"). Kui te ei nõustu nende tingimustega, siis ärge laadige alla ega kasutage Objektiivi tarkvara ja ärge esitage Varasid. Varade esitamiseks peate võib-olla sisse logima oma Snapchati kontoga.
Käesolevad tingimused sisaldavad viitena Snap Inc. kasutustingimusi, Kogukonna suuniseid, Snapchati brändi suuniseid, Snapcode'i kasutusjuhiseid ja Lens Studio esitamise suuniseid, seega lugege neid kõiki hoolikalt. Muu hulgas tähendab see, et teie poolt esitatud Varade suhtes kehtivad ettevõtte Snap Group Limited teenusetingimustes sätestatud vastutusest loobumised ja -piirangud. Palun tutvuge ka meie privaatsuspoliitikaga , et teada saada, kuidas me teavet töötleme, kui te Teenuseid kasutate. Te nõustute, et me võime koguda, kasutada ja jagada teie andmeid nii, nagu on kirjeldatud kõnealuses eeskirjas ja selle ajakohastatud versioonides. Kui need tingimused on vastuolus Snap Inc. Teenusetingimustega, Kogukonna suunistega, Snapchati brändi suunistega, Snapcode'i kasutusjuhendiga või Lens Studio esitamise suunistega, kehtivad need tingimused.
Te kinnitate, et olete vähemalt 18-aastane (või täisealine seal, kus te elate) ning olete pädev ja volitatud nõustuma käesolevate Tingimustega ning neid järgima. Kui soovite esitada Varasid ja olete alaealine, peab teil olema vanemate selgesõnaline luba.
Te nõustute, et terminid "te" ja "teie", mida kasutatakse käesolevates Tingimustes, kehtivad nii teie kui ka ettevõtte kohta, kui see on olemas.
Te annate Snapile ja meie sidusettevõtetele mitteeksklusiivse, piiranguta, tingimusteta, piiramatu, ülekantava, all-litsentsitava, tühistamatu, kasutustasuta, ülemaailmse litsentsi arhiveerida, kopeerida, vahemällu salvestada, kodeerida, ladustada, paljundada, salvestada, müüa, all-litsentsida, levitada, saata, edastada, sünkroniseerida, kohandada, redigeerida, muuta, avalikult näidata, avalikult esitada, avaldada, uuesti avaldada, reklaamida, eksponeerida, luua sellest tuletatud teoseid ja kasutada muul viisil varasid teenustes või nendega seoses ning nende reklaamimiseks, turundamiseks ja reklaamimiseks, mis tahes vormis, mis tahes praegu tuntud või edaspidi välja töötatud vahenditega või meediumide kaudu ning mis tahes praegu tuntud või edaspidi välja töötatud tehnoloogia või seadmetega. See litsents hõlmab Snapi ja meie sidusettevõtete õigust teha varad kättesaadavaks Snapchati ja kolmandate isikute teenuste kasutajatele, et need kasutajad saaksid neid jagada ja oma seadmetesse salvestada. Varade Teenustes kättesaadavaks tegemise litsents kestab 90 päeva alates kuupäevast, mil Objektiivi tööaeg Teenustes lõpeb, et me saaksime pakkuda Objektiivi sisaldavaid Snappe. Litsents kehtib tähtajatult piiratud eesmärgil Teenuste reklaamimiseks, turundamiseks ja levitamiseks ning Snapchati Mälestuste jaoks.
Kui te lisate oma või mõne kolmanda osapoole nime, kaubamärgi, kujutise, pildi, visuaalse teose, muusikalise kompositsiooni, laulusõnad, heliefekti, helisalvestuse, koreograafilise teose või muu materjali (ühiselt "lisaelemendid") varadesse, nõustute, et käesolev litsents kehtib kõigi lisaelementide kohta.
Te tunnistate, et kolmandad isikud võivad kasutada varasid teistel eesmärkidel või muul viisil, kui te ette nägite. Te nõustute, et selline kasutamine kujutab endast kasutaja loodud sisu, mille eest ei Snap ega meie sidusettevõtted kanna mingit vastutust. Te nõustute, et ei Snap ega meie sidusettevõtted vastuta mis tahes nõuete või kahjude eest, mis põhinevad või tulenevad kasutaja loodud sisust, sealhulgas sisust, milles kasutatakse Varasid, kas Teenuste raames või väljaspool.
Te tunnistate ja nõustute, et Snapile ja meie sidusettevõtetele kuuluvad kõik Objektiivi toote, sealhulgas Lens Studio ja Objektiivi tarkvara ning mis tahes muude loominguliste vahendite (näiteks mallide või Bitmojide), mida me teile varade loomiseks kättesaadavaks teeme, õigused.
Te nõustute, et ei Snap ega meie sidusettevõtted ole kohustatud maksma teile või kolmandatele isikutele mingit tasu või hüvitist varade või varade kasutamise eest. Seadusega lubatud ulatuses loobute tagasivõtmatult - või nõustute, kui loobumine ei ole lubatud, mitte nõudma Snapi või meie sidusettevõtete vastu moraalseid õigusi või samaväärseid õigusi, mis teil võivad olla varade suhtes kogu maailmas.
Te tunnistate ja nõustute, et Snapil on õigus (kuid mitte kohustus) seostada varad avalikult teiega, sealhulgas avaldades teie nime, ärinime (kui see on kohaldatav), Objektiivi nime, Snapchati konto kasutajanime või kuvatava nime, linna, maakonna ja riigi, nagu te olete esitanud või nagu see on seotud teie Snapchati kontoga.
Varad peavad vastama meie Lens Studio esitamissuunistele ja Kogukonna suunistele ning olema sobivad 13-aastastele ja vanematele inimestele.
Me võime saata teile elektroonilisi teateid teie esitatud andmete, Objektiivi toote või meie muude toodete või teenuste kohta, kasutades selleks teie esitatud kontaktandmeid või sidudes need vastavalt vajadusele teie Snapchati kontoga. Varade esitamisega annate nõusoleku saada Snapilt ja meie sidusettevõtetelt nendes tingimustes kirjeldatud elektroonilisi teateid.
Te nõustute, et kõik lepingud, teated, avalikustamised ja muud teated, mida me teile elektrooniliselt edastame, vastavad mis tahes õiguslikule nõudele, et sellised teated peavad olema kirjalikud.
Varad peavad vastama Snapi poolt kättesaadavaks tehtud tehnilistele nõuetele. Me ei garanteeri Objektiivi kohaletoimetamist ja me ei garanteeri, et keegi otsustab Objektiivi kasutada.
Pärast Varade esitamist võib Snap anda teile skaneeritava koodi ("Snapkood"). Selle Snapkoodi kasutamine peab vastama Snapchati kaubamärgi suunistele ja Snapkoodi kasutamise suunistele.
Snapchati kasutajatele antakse võimalus pääseda Objektiivi juurde, skaneerides Snapkoodi või kasutades muid Snapi pakutavaid vahendeid (igaüks neist "avab"). Iga Snapchati kasutaja võib Objektiivi avada.
Snap jätab endale õiguse blokeeringu deaktiveerimiseks ja blokeeringu ümbersuunamiseks vastavalt Snapi äranägemisele. Snap jätab endale õiguse Objektiivi igal ajal tagasi lükata või tühistada, sealhulgas pärast Snapkoodi väljastamist, kuna teie või Objektiiv rikub meie tingimusi või suuniseid või mis tahes muul põhjusel oma äranägemise järgi.
Snap võib anda teile võimaluse lisada Objektiivile üleskutse, mis sisaldab üleslükkamist veebivaatele, teie kauplusele Snapi Kaupmehe teenustes või muule sisule. Kõik üleskutsed moodustavad osa Varadest.
Snap võib omal äranägemisel jagada teiega teavet Objektiivi kasutamise kohta. Kui me ei anna teile selgesõnalist kirjalikku luba, ei tohi te seda teavet kasutada ärilistel eesmärkidel.
Kui kasutate Objektiivi või mis tahes osa teenustest osana loosimisest, võistlusest, pakkumisest või muust kampaaniast (igaüks neist on "Kampaania"), olete ainuisikuliselt vastutav kõigi kohaldatavate seaduste, eeskirjade ja määruste järgimise eest, olenemata sellest, kus teie kampaaniat pakutakse, samuti meie kampaaniate reeglite järgimise eest. Kui me ei ole selgesõnaliselt kirjalikult teisiti kokku leppinud, ei ole Snap ega meie sidusettevõtted teie kampaania sponsor ega haldaja.
Lisaks teie kinnitustele ja garantiidele vastavalt ettevõtte Snap Inc. Teenusetingimuste kohaselt kinnitate ja garanteerite, et (a) teil on kõik õigused ja vajalikud nõusolekud varade ja varadesse lisatud lisaelementide litsentseerimiseks, ning et anda Snapile ja meie sidusettevõtetele mis tahes loobumisi seoses varade ja varadesse lisatud lisaelementidega; (b) varad ei riku neid tingimusi, meie Koguduse suuniseid ega Lens Studio esitamise suuniseid; (c) varad ei riku ja nende kasutamine seoses teenustega ei riku, ei omanda vääralt ega riku patendi-, autori- (sealhulgas muusika autoriõigused, näiteks peremehe, sünkroonimise või avaliku esituse õigused), kaubamärgi-, privaatsus- või avalikustamisõigusi, või mis tahes muu isiku või üksuse õigusi; d) te ei ole varasid loovutanud, litsentseerinud ega muul viisil koormanud ühelegi teisele isikule või üksusele; (e) mis tahes muusika eest, mida te lisaelemendina kasutate, olete maksnud ja maksate kõik summad, mis on muutunud või võivad muutuda tasumisele kuuluvaks kõikidele plaadifirmadele, muusikakirjastajatele, avaliku esitamise organisatsioonidele (nt ASCAP, BMI, SESAC, SACEM), muusikutele, heliloojatele, ja muudele õiguste valdajatele, mis tulenevad sellise muusika kasutamisest käesolevate tingimuste kohaselt; (f) varad vastavad kõigile seadustele, eeskirjadele ja määrustele ning on sobivad 13-aastastele ja vanematele kuulajatele; (g) varad ei rüveta, ei kiusa, ei tekita kolmandatele isikutele kahju ega tekita neile emotsionaalset stressi ning (h) kogu teave, mille olete Snapile seoses varade ja teie esitamisega esitanud, on täpne ja korrektne. Kui Snap teeb Varad Teenustes kättesaadavaks, ei vähenda see teie käesolevates Tingimustes sisalduvaid kinnitusi ja garantiisid ega loobu neist.
Lisaks kinnitate ja garanteerite, et (a) ei teie ega, kui te olete ettevõte, ükski teie sidusettevõte ole kantud USA valitsuse poolt hallatavatesse piirangutega isikute nimekirjadesse, sealhulgas USA poolt hallatavasse spetsiaalselt määratud kodanike nimekirja ja välismaiste sanktsioonide eest kõrvalehoidjate nimekirja. Ameerika Ühendriikide rahandusministri välismaiste varade kontrolli amet („OFAC“) ja keelatud osapoolte nimekiri (Denied Parties List), verifitseerimata osapoolte nimekiri (Unverified List) ja üksuste nimekiri (Entity List), mida haldab Ameerika Ühendriikide kaubandusministeeriumi tööstus- ja julgeolekubüroo -- või muu valitsusasutus teie tegevusriikides; (b) kui te olete ettevõte, siis te ei ole sellise piiranguga osapoole omandis ega kontrolli all; ja c) te ei ole resident, ei asu ega ole korraldatud ühegi sellise riigi seaduste alusel, millega kauplemine on OFACi või muude kohaldatavate sanktsioonidega keelatud.
Kui esitate varasid ettevõtte nimel, kinnitate ja garanteerite, et olete ettevõtte volitatud esindaja, kellel on õigus siduda ettevõte käesolevate tingimustega ja nõustute ettevõtte nimel, et käesolevad tingimused on siduvad.
Peale ettevõtte Snap Inc. teenustingimustes määratletud hüvitise kohustustele nõustute, seadusega lubatud ulatuses, hüvitama, kaitsma ja kahjutustama Snapi, selle sidusettevõtteid, direktoreid, ametnikke, osanikke, töötajaid, litsentsiandjaid ja esindajaid kõigi kaebuste, tasude, nõuete, kahjude, kaotuste, kulude, kohustuste ja kulutuste (sealhulgas advokaaditasud) eest ja vastu, mis tulenevad või on mis tahes viisil seotud (a) Snapi ja mis tahes kolmanda isiku poolt Varade, sealhulgas võimalike Lisaelementide kasutamisega seoses Teenustega; (b) teiepoolse Teenuste kasutamise ja teiepoolse tegevusega seoses Teenustega; (c) teiepoolse mis tahes seaduste, reeglite ja määruste rikkumise või väidetava rikkumisega seoses teiepoolse Teenuste kasutamise või teiepoolse tegevusega seoses Teenustega; (d) mis tahes väitega, et varad võltsivad, rikuvad või omastavad vääralt mis tahes isiku või üksuse autoriõigust, kaubamärki, ärisaladust, disainilahenduse õigust, ärirõivastust, patenti, avalikustamis-, privaatsus- või muud õigust; (e) kolmandate isikute poolt seoses Teenustega pakutavate toodete või teenuste kasutamisega teie poolt, isegi kui Snap on neid soovitanud või heaks kiitnud; (f) mis tahes pettuse või valeandmete esitamisega teie poolt; või (g) mis tahes käesolevate tingimuste rikkumise või väidetava rikkumisega teie poolt, sealhulgas mis tahes tegeliku või väidetava teie kinnituste, garantiide või kohustuste rikkumisega.
Te tunnistate, et midagi käesolevates Tingimustes ei tõlgendata nii, et teie ja Snapi või meie sidusettevõtete vahel tekiks ühisettevõtte-, käsundus- või töösuhe.
Käesolevad tingimused on reguleeritud seaduse valiku sättega ja ettevõtte Snap Inc. Teenustingimuste eksklusiivse asukoha sättega.
ARBITRAAŽIFOORUMI TEADE: VÄLJA ARVATUD TEATUD TÜÜPI VAIDLUSTE PUHUL, MILLE MÄÄRATLEB ARBITRAAŽIFOORUMI SÄTE ETTEVÕTTE SNAP INC. TEENUSTINGIMUSTES, NÕUSTUTE TEIE JA SNAP, ET TEIE VAHELISED NÕUDED JA VAIDLUSED, MUU HULGAS ÕIGUSLIKUD NÕUDED JA VAIDLUSED, LAHENDATAKSE KOHUSTUSLIKUS SIDUVAS ARBITRAAŽIFOORUMIS VASTAVALT ARBITRAAŽIFOORUMI SÄTTELE ETTEVÕTTE SNAP INC. TEENUSTINGIMUSTES NING NÕUSTUTE LOOBUMA MIS TAHES ÕIGUSEST OSALEDA KOLLEKTIIVSES HAGIS VÕI KOLLEKTIIVSES ARBITRAAŽIS.
Kui olete esitanud Varasid ettevõtte nimel, kehtib ettevõtte Snap Inc. Teenusetingimuste vahekohtu säte, välja arvatud see, et vahekohtumenetlust reguleerivad AAA kaubandusliku vahekohtu reeglid AAA tarbija vahekohtu reeglite asemel.
Aeg-ajalt võime neid tingimusi muuta. Saate kindlaks teha, millal need tingimused viimati läbi vaadati, vaadates üleval olevat "Jõustumise" kuupäeva. Kõik muudatused nendes tingimustes jõustuvad, kui me avaldame uuendatud tingimused meie veebisaidil, ja neid kohaldatakse kõigi teie poolt pärast seda ajajärku esitatud varade suhtes. Kui esitate varasid pärast nende tingimuste ajakohastamist, loetakse, et olete nõustunud ajakohastatud tingimustega. Kui te ei nõustu mis tahes ajal nende tingimuste mis tahes osaga, ärge esitage Varasid.
Käesolevad Tingimused ei loo ega anna kolmandatele osapooltele mingeid õigusi. Kui me ei rakenda käesolevate tingimuste mõnda sätet, ei loeta seda loobumiseks. Me jätame endale kõik õigused, mida teile selgesõnaliselt ei ole antud. Kui pädev kohus või vahekohtunik peab mis tahes põhjusel käesolevate tingimuste mis tahes sätet kehtetuks, ebaseaduslikuks, tühiseks või jõustamatuks, loetakse see säte käesolevatest tingimustest eraldatavaks ja selle sätte kehtetus ei mõjuta käesolevate tingimuste ülejäänud osade kehtivust või jõustatavust (mis jäävad täielikult kehtima ja jõustuma). Käesolevates tingimustes kasutatud sõna "sealhulgas" tähendab "sealhulgas ilma piiranguteta". Snap võib oma käesolevatest Tingimustest tulenevad õigused ja kohustused täielikult või osaliselt igal ajal ilma etteteatamiseta üle anda mis tahes osapoolele. Te ei tohi neid tingimusi loovutada ega delegeerida neist tulenevaid kohustusi ilma Snapi eelneva kirjaliku nõusolekuta. Need tingimused on kirjutatud inglise keeles ja kui nende tingimuste tõlgitud versioon on vastuolus ingliskeelse versiooniga, on ingliskeelne versioon määrav.
Snap tervitab kommentaare, küsimusi, muresid või ettepanekuid. Palun saatke meile tagasisidet aadressil support.snapchat.com. Võite meiega ühendust võtta ka mis tahes kaebuste või tagasisidega järgmistel kontaktpunktidel:
Postiaddress: 3000 31st Street, Santa Monica, California 90405, U.S.A.
Meile meeldib alati meie kasutajatelt kuulda. Aga kui te annate vabatahtlikult tagasisidet või ettepanekuid, siis teadke, et me võime teie ideid kasutada ilma teid kompenseerimata.
Snap Group Limited Lens Studio tingimused
Kehtivad alates: 16. september 2024
Arbitraažiteade: Kui te kasutate teenuseid ettevõtte nimel, siis on teie ettevõte kohustatud järgima Arbritraaži sätet, mis on esitatud hiljem nendes tingimustes.
Palume lugeda tähelepanelikult neid ettevõtte Snap Group Limited Lens Studio tingimusi ("Tingimused"). Need tingimused moodustavad õiguslikult siduva lepingu teie (või teie organisatsiooni) ja ettevõtte Snap Group Limited ("Snap") vahel ning reguleerivad Objektiivi ("Lens"), Objektiivi ikooni ja sellega seotud komponentide (üheskoos on teie esitatud materjalid "Varad") esitamist Lens Studio kaudu. Nendes tingimustes kirjeldatud tooted ja teenused on "Teenused", nagu on määratletud ettevõtte Snap Group Limited kasutustingimustes. Kui te elate väljaspool Ameerika Ühendriike või kui te kasutate Teenuseid sellise ettevõtte nimel, mille peamine tegevuskoht asub väljaspool Ameerika Ühendriike, reguleerivad need Tingimused teie andmete esitamist. Kui te elate Ameerika Ühendriikides või kasutate Teenuseid sellise ettevõtte nimel, mille peamine tegevuskoht asub seal, kehtivad Snap Inc. Lens Studio tingimused .
Palume printida välja koopia käesolevatest Tingimustest ja hoida need alles. Varade esitamiseks peate nõustuma Snap Group Limited Lens Studio litsentsilepinguga, mis esitatakse teile, kui laadite alla või pääsete muul viisil ligi Lens Studiole ("Objektiivi tarkvara"). Kui te ei nõustu nende tingimustega, siis ärge laadige alla ega kasutage Objektiivi tarkvara ja ärge esitage Varasid. Varade esitamiseks peate võib-olla sisse logima oma Snapchati kontoga.
Need tingimused sisaldavad viitena ettevõtte Snap Group Limited kasutustingimusi, Kogukonna suuniseid, Snapchati brändi suuniseid, Snapcode'i kasutusjuhiseid ja Lens Studio esitamise suuniseid, seega lugege need kõik hoolikalt läbi. Muu hulgas tähendab see, et teie poolt esitatud Varade suhtes kehtivad ettevõtte Snap Group Limited teenusetingimustes sätestatud vastutusest loobumised ja -piirangud. Palun tutvuge ka meie privaatsuspoliitikaga , et teada saada, kuidas me teavet töötleme, kui te Teenuseid kasutate. Te nõustute, et me võime koguda, kasutada ja jagada teie andmeid nii, nagu on kirjeldatud kõnealuses eeskirjas ja selle ajakohastatud versioonides. Kui käesolevad tingimused on vastuolus ettevõtte Snap Group Limited kasutustingimustega, Kogukonna suunistega, Snapchati brändi suunistega, Snapcode'i kasutusjuhendiga või Lens Studio esitamise suunistega, kehtivad käesolevad Tingimused.
Te kinnitate, et olete vähemalt 18-aastane (või täisealine seal, kus te elate) ning olete pädev ja volitatud nõustuma käesolevate Tingimustega ja neid järgima. Kui soovite esitada Varasid ja olete alaealine, peab teil olema vanemate selgesõnaline luba.
Te nõustute, et terminid "te" ja "teie", mida kasutatakse käesolevates Tingimustes, kehtivad nii teie kui ka ettevõtte kohta, kui see on olemas.
Te annate Snapile, ettevõttele Snap Inc. ja meie sidusettevõtetele mitteeksklusiivse, piiranguta, tingimusteta, piiramatu, ülekantava, all-litsentsitava, tühistamatu, kasutustasuta, ülemaailmse litsentsi edastada üldsusele, arhiveerida, kopeerida, vahemällu salvestada, kodeerida, ladustada, paljundada, salvestada, müüa, all-litsentsida, levitada, saata, edastada, sünkroonida, kohandada, redigeerida, muuta, avalikult näidata, avalikult esitada, avaldada, uuesti avaldada, reklaamida, eksponeerida, luua sellest tuletatud teoseid ja kasutada muul viisil varasid teenustes või seoses nendega ning nende reklaamimisel, turundamisel ja reklaamimisel, mis tahes vormis, mis tahes praegu tuntud või edaspidi väljatöötatud vahendiga või meedia abil ning mis tahes praegu tuntud või edaspidi väljatöötatud tehnoloogia või seadmetega. See litsents hõlmab Snapi, ettevõtte Snap Inc. ja meie sidusettevõtete õigust teha varad kättesaadavaks Snapchati ja kolmandate osapoolte teenuste kasutajatele, et need kasutajad saaksid neid jagada ja salvestada oma seadmetesse. Varade Teenustes kättesaadavaks tegemise litsents kestab 90 päeva alates kuupäevast, mil Objektiivi tööaeg Teenustes lõpeb, et me saaksime pakkuda Objektiivi sisaldavaid Snappe. Litsents jätkub piiratud eesmärgil teenuste reklaamimiseks, turundamiseks ja reklaamimiseks ning Snapchati Mälestuste jaoks.
Kui te lisate oma või mõne kolmanda osapoole nime, kaubamärgi, kujutise, pildi, visuaalse teose, muusikalise kompositsiooni, laulusõnad, heliefekti, helisalvestuse, koreograafilise teose või muu materjali (ühiselt "lisaelemendid") varadesse, nõustute, et käesolev litsents kehtib kõigi lisaelementide kohta.
Te tunnistate, et kolmandad isikud võivad kasutada varasid teistel eesmärkidel või muul viisil, kui te ette nägite. Te nõustute, et selline kasutamine kujutab endast kasutaja loodud sisu, mille eest ei Snap, Snap Inc. ega meie sidusettevõtted ei kanna mingit vastutust. Te nõustute, et ei Snap, Snap Inc. ega meie sidusettevõtted ei vastuta mis tahes nõuete või kahjude eest, mis põhinevad või tulenevad mis tahes kasutaja loodud sisust, sealhulgas sisust, milles kasutatakse varasid, kas Teenuste raames või väljaspool.
Te tunnistate ja nõustute, et Snap, Snap Inc. ja meie sidusettevõtted omavad kõiki õigusi Objektiivi tootele, sealhulgas Lens Studio ja Objektiivi tarkvarale, ning mis tahes muudele loomingulistele vahenditele, mille me teile varade loomiseks kättesaadavaks teeme (näiteks mallid või Bitmoji).
Te nõustute, et ei Snap, Snap Inc. ega meie tütarettevõtted ole kohustatud maksma teile või kolmandatele isikutele mingit tasu või hüvitist varade või varade kasutamise eest. Seadusega lubatud ulatuses loobute pöördumatult - või nõustute, kui loobumine ei ole lubatud, mitte nõudma Snapi, ettevõtte Snap Inc. või meie tütarettevõtete vastu moraalseid õigusi või samaväärseid õigusi, mis teil võivad olla varade suhtes kogu maailmas.
Te tunnistate ja nõustute, et Snapil on õigus (kuid mitte kohustus) seostada varad avalikult teiega, sealhulgas avaldades teie nime, ärinime (kui see on kohaldatav), Objektiivi nime, Snapchati konto kasutajanime või kuvatava nime, linna, maakonna ja riigi, nagu te olete esitanud või nagu see on seotud teie Snapchati kontoga.
Varad peavad vastama meie Lens Studio esitamissuunistele ja Kogukonna suunistele ning olema sobivad 13-aastastele ja vanematele inimestele.
Me võime saata teile elektroonilisi teateid teie esitatud andmete, Objektiivi toote või meie muude toodete või teenuste kohta, kasutades selleks teie esitatud kontaktandmeid või sidudes need vastavalt vajadusele teie Snapchati kontoga. Varade esitamisega annate nõusoleku saada Snapilt, ettevõttelt Snap Inc. ja meie sidusettevõtetelt nendes tingimustes kirjeldatud elektroonilisi teateid.
Te nõustute, et kõik lepingud, teated, avalikustamised ja muud teated, mida me teile elektrooniliselt edastame, vastavad mis tahes õiguslikule nõudele, et sellised teated peavad olema kirjalikud.
Varad peavad vastama Snapi poolt kättesaadavaks tehtud tehnilistele nõuetele. Me ei garanteeri Objektiivi kohaletoimetamist ja me ei garanteeri, et keegi otsustab Objektiivi kasutada.
Pärast Varade esitamist võib Snap anda teile skaneeritava koodi ("Snapkood"). Selle Snapkoodi kasutamine peab vastama Snapchati kaubamärgi suunistele ja Snapkoodi kasutamise suunistele.
Snapchati kasutajatele antakse võimalus pääseda Objektiivi juurde, skaneerides Snapkoodi või kasutades muid Snapi pakutavaid vahendeid (igaüks neist "avab"). Iga Snapchati kasutaja võib Objektiivi avada.
Snap jätab endale õiguse blokeeringu deaktiveerimiseks ja blokeeringu ümbersuunamiseks vastavalt Snapi äranägemisele. Snap jätab endale õiguse Objektiivi igal ajal tagasi lükata või tühistada, sealhulgas pärast Snapkoodi väljastamist, kuna teie või Objektiiv rikub meie tingimusi või suuniseid või mis tahes muul põhjusel oma äranägemise järgi.
Snap võib anda teile võimaluse lisada Objektiivile üleskutse, mis sisaldab üleslükkamist veebivaatele, teie kauplusele Snapi Kaupmehe teenustes või muule sisule. Kõik üleskutsed moodustavad osa Varadest.
Snap võib omal äranägemisel jagada teiega teavet Objektiivi kasutamise kohta. Kui me ei anna teile selgesõnalist kirjalikku luba, ei tohi te seda teavet kasutada ärilistel eesmärkidel.
Kui kasutate Objektiivi või mis tahes osa teenustest osana loosimisest, võistlusest, pakkumisest või muust kampaaniast (igaüks neist on "Kampaania"), olete ainuisikuliselt vastutav kõigi kohaldatavate seaduste, eeskirjade ja määruste järgimise eest, olenemata sellest, kus teie kampaaniat pakutakse, samuti meie kampaaniate reeglite järgimise eest. Kui me ei ole sõnaselgelt kirjalikult teisiti kokku leppinud, ei ole Snap, Snap Inc. ega meie sidusettevõtted teie kampaania sponsorid ega haldajad.
Lisaks teie kinnitustele ja garantiidele vastavalt ettevõtte Snap Group Limited kasutustingimustele kinnitate ja garanteerite, et (a) teil on kõik õigused ja vajalikud nõusolekud varade ja varadesse lisatud lisaelementide litsentseerimiseks, ning et anda Snapile, Snap Inc. ja meie sidusettevõtetele mis tahes loobumisi seoses varade ja varadesse lisatud lisaelementidega; (b) varad ei riku neid tingimusi, meie Kogukonna suuniseid ega Lens Studio esitamise suuniseid; (c) varad ei riku ja nende kasutamine seoses teenustega ei riku, ei omanda vääralt ega riku patendi-, autori- (sealhulgas muusika autoriõigused, näiteks peremehe, sünkroonimise või avaliku esituse õigused), kaubamärgi-, privaatsus- või avalikustamisõigusi, või mis tahes muu isiku või üksuse õigusi; d) te ei ole varasid loovutanud, litsentseerinud ega muul viisil koormanud ühelegi teisele isikule või üksusele; (e) mis tahes muusika eest, mida te lisaelemendina kasutate, olete maksnud ja maksate kõik summad, mis on muutunud või võivad muutuda tasumisele kuuluvaks kõikidele plaadifirmadele, muusikakirjastajatele, avaliku esitamise organisatsioonidele (nt ASCAP, BMI, SESAC, SACEM), muusikutele, heliloojatele, ja muudele õiguste valdajatele, mis tulenevad sellise muusika kasutamisest käesolevate tingimuste kohaselt; (f) varad vastavad kõigile seadustele, eeskirjadele ja määrustele ning sobivad 13-aastasele ja vanemale sihtrühmale; (g) varad ei rüveta, ei kiusa, ei tekita kolmandatele isikutele kahju ega tekita neile emotsionaalset stressi ning (h) kogu teave, mille olete Snapile seoses varade ja teie esitamisega esitanud, on täpne ja korrektne. Kui Snap teeb Varad Teenustes kättesaadavaks, ei vähenda see teie käesolevates Tingimustes sisalduvaid kinnitusi ja garantiisid ega loobu neist.
Lisaks kinnitate ja garanteerite, et ei teie ega, kui olete ettevõte, ükski teie sidusettevõte ei ole kantud Ameerika Ühendriikide, Euroopa Liidu, Ühendkuningriigi või mõne muu asjakohase valitsusasutuse poolt peetavasse piirangutega osapoolte nimekirja - näiteks, Ameerika Ühendriikide spetsiaalselt määratud kodanike nimekirja, välissanktsioonidest kõrvalehoidjate nimekirja, keelustatud isikute nimekirja, kontrollimata isikute nimekirja ja üksuste nimekirja ning Ühendkuningriigi ja ELi konsolideeritud nimekirjadesse isikutest ja üksustest, kelle suhtes kohaldatakse finantssanktsioone; et te (kui olete ettevõte) ei ole sellise piirangu all oleva osapoole omandis ega kontrolli all ning et te ei ole ühegi sellise riigi elanik, asukohariik ega korraldatud sellise riigi seaduste alusel, kellega kauplemine on eespool kirjeldatud sanktsioonidega keelatud.
Kui esitate varasid ettevõtte nimel, kinnitate ja garanteerite, et olete ettevõtte volitatud esindaja, kellel on õigus siduda ettevõte käesolevate tingimustega ja nõustute ettevõtte nimel, et käesolevad tingimused on siduvad.
Peale teie Snap Group Limitedi kasutustingimuste hüvituskohustuste nõustute seadusega lubatud ulatuses hüvitama, kaitsma ja hoidma kaitstult ettevõtted Snap, Snap Inc. ja meie sidusettevõtjad, direktorid, ametnikud, aktsionärid, töötajad, litsentsiandjad, ja esindajad kõikide kaebuste, maksude, nõuete, kahjude, kaotuste, kulude, kohustuste ja kulutuste (sealhulgas advokaaditasude) eest ja vastu, mis tulenevad või on seotud (a) Snapi ja kolmandate isikute poolt Varade, sealhulgas võimalike lisaelementide kasutamisega, seoses Teenustega; (b) teiepoolse Teenuste kasutamise ja teiepoolse tegevusega seoses Teenustega; (c) teiepoolse mis tahes seaduste, reeglite ja määruste rikkumise või väidetava rikkumisega seoses teiepoolse Teenuste kasutamise või teiepoolse tegevusega seoses Teenustega; (d) mis tahes väitega, et varad võltsivad, rikuvad või omastavad vääralt mis tahes isiku või üksuse autoriõigust, kaubamärki, ärisaladust, disainilahenduse õigust, ärirõivastust, patenti, avalikustamis-, privaatsus- või muud õigust; (e) kolmandate isikute poolt seoses Teenustega pakutavate toodete või teenuste kasutamisega teie poolt, isegi kui Snap on neid soovitanud või heaks kiitnud; (f) mis tahes pettuse või valeandmete esitamisega teie poolt; või (g) mis tahes käesolevate tingimuste rikkumise või väidetava rikkumisega teie poolt, sealhulgas mis tahes tegeliku või väidetava teie kinnituste, garantiide või kohustuste rikkumisega.
Te tunnistate, et midagi käesolevates tingimustes ei tõlgendata nii, et teie ja ettevõtete Snap, Snap Inc. või meie sidusettevõtete vahel tekiks ühisettevõtte-, käsundus- või töösuhe.
Käesolevate tingimuste suhtes kohaldatakse ettevõtte Snap Group Limited teenusetingimuste sätet "Õiguse valik" ja ettevõtte Snap Group Limited teenusetingimuste sätet "Vaidluste lahendamine".
Kui olete Euroopa Liidus elav eratarbija (mitte ettevõtja), siis vaidluste lahendamisega seotud üksikasjade saamiseks järgige seda linki ELi Komisjoni veebipõhisele vaidluste lahendamise platvormile.
Kui kasutate Teenuseid ettevõtte nimel, kehtib Snap Group Limited teenusetingimuste vahekohtu säte.
Aeg-ajalt võime neid tingimusi muuta. Saate kindlaks teha, millal need tingimused viimati läbi vaadati, vaadates üleval olevat "Jõustumise" kuupäeva. Kõik muudatused nendes tingimustes jõustuvad, kui me avaldame uuendatud tingimused meie veebisaidil, ja neid kohaldatakse kõigi teie poolt pärast seda ajajärku esitatud varade suhtes. Kui esitate varasid pärast nende tingimuste ajakohastamist, loetakse, et olete nõustunud ajakohastatud tingimustega. Kui te ei nõustu mis tahes ajal nende tingimuste mis tahes osaga, ärge esitage Varasid.
Kui olete üksiktarbija (mitte ettevõte), ei mõjuta miski käesolevates tingimustes teie riigi kohustuslikest tarbijaseadustest tulenevaid seaduslikke õigusi ja õiguskaitsevahendeid. Käesolevad Tingimused ei loo ega anna kolmandatele osapooltele mingeid õigusi. Kui me ei rakenda käesolevate tingimuste mõnda sätet, ei loeta seda loobumiseks. Me jätame endale kõik õigused, mida teile selgesõnaliselt ei ole antud. Kui pädev kohus või vahekohtunik peab mis tahes põhjusel käesolevate tingimuste mis tahes sätet kehtetuks, ebaseaduslikuks, tühiseks või jõustamatuks, loetakse see säte käesolevatest tingimustest eraldatavaks ja selle sätte kehtetus ei mõjuta käesolevate tingimuste ülejäänud osade kehtivust või jõustatavust (mis jäävad täielikult kehtima ja jõustuma). Käesolevates tingimustes kasutatud sõna "sealhulgas" tähendab "sealhulgas ilma piiranguteta". Snap võib oma käesolevatest Tingimustest tulenevad õigused ja kohustused täielikult või osaliselt igal ajal ilma etteteatamiseta üle anda mis tahes osapoolele. Te ei tohi neid tingimusi loovutada ega delegeerida neist tulenevaid kohustusi ilma Snapi eelneva kirjaliku nõusolekuta. Need tingimused on kirjutatud inglise keeles ja kui nende tingimuste tõlgitud versioon on vastuolus ingliskeelse versiooniga, on ingliskeelne versioon määrav.
Snap tervitab kommentaare, küsimusi, muresid või ettepanekuid. Palun saatke meile tagasisidet aadressil support.snapchat.com. Teenuste eest väljaspool Ameerika Ühendriike vastutava ettevõtte nimi on Snap Group Limited, mis on registreeritud Inglismaal ja asub aadressil 7-11 Lexington Street, London W1F 9AF, Ühendkuningriik, ettevõtte numbriga 09763672.
Meile meeldib alati meie kasutajatelt kuulda. Aga kui te annate vabatahtlikult tagasisidet või ettepanekuid, siis teadke, et me võime teie ideid kasutada ilma teid kompenseerimata.